К Лиле Мерзляков Алексей Федорович Къ Лилѣ. (Подражаніе Горацію.) Кто сей красавецъ, на розахъ съ тобою, Нѣжась, играетъ, облитъ благовоньемъ, Въ тайномъ сумракъ грота? -- Алые персты твои расплетаютъ Шолкову косу на радость счастливца; Волны струйчата злата Пали роскошно на лиліи персей, Выя на рамо -- рука въ руку; таютъ Нѣгой страстною очи: Радостной шопотъ, и томные вздохи, И лобызанья!.... о жалкой счастливецъ! Скоро, скоро оплачетъ Клятвы и вѣрность, и призванны лестью, Горнія Силы въ поруки обѣтовъ! -- Бурной плаватель бездны, Въ ведро застигнутъ внезапнымъ ненастьемъ, Скажетъ онъ поздно ужасную правду: "Ахъ! не вѣрить бы горю! -- Страстнымъ бы Лилы не вѣрить улыбкамъ, Льстивымъ вздыханьямъ коварнаго вѣтра! Нынѣ любезенъ; завтра Ласки другому!... Ахъ, горе, кто Лилу Новый увидитъ! -- На дскѣ сей завѣтной (*) Вижу я въ поученье Стрѣлы, и свѣточъ, и лукъ, и повязку, Горестны знаки златыхъ обольщеній, Тамъ написаны въ память Смѣхи и слезы, надежды и страхи, Купленны горемъ веселія тѣни; Тамъ сплелися руками; Вдаль другъ отъ друга отклоншія взоры, Строгая Клятва и съ ней Преступленье, Все тебѣ возвращаю, Богъ легкокрылый! -- мнѣ рощи Парнаса, Мнѣ улыбнулись! -- мнѣ вѣетъ радость Съ лиры звучныя Феба! Мрзлквъ. (*) Римляне обыкновенно въ память какого-нибудь печальнаго или радостнаго произшествія, съ ними случившагося, вѣшали на стѣнѣ доску или картину, на которой оно изображалось. "Вѣстникъ Европы", No 10, 1811