Стихотворения Гейне Генрих ИЗЪ ГЕЙНЕ. I. Ужъ вечеръ надвинуться хочетъ, Туманъ надъ волнами растетъ, Таинственно море рокочетъ И что-то, бѣлѣясь, встаетъ. Изъ волнъ подымается фея И сѣла со мной у зыбей, Вздымаются груди, бѣлѣя Подъ легкимъ покровомъ у ней. Она обняла, охватила, Больнѣе мнѣ все и больнѣй. "Меня ты не въ мѣру сдавила, Прекрасная фея морей". "Тебя я руками сжимаю, Насильно въ объятіяхъ жму, Тобой я согрѣться желаю Въ вечернюю хладную мглу". Луна все взираетъ блѣднѣе Съ заоблачной выси своей. "Твой взоръ все мутнѣй и влажнѣе, Прекрасная фея морей". "Мой взоръ не влажнѣе ни мало, Онъ мутенъ, какъ будто въ слезахъ, Когда я изъ волнъ выступала, Осталася капля въ глазахъ". Вскричалися чайки нежданно, Прибой всколыхался сильнѣй. "Стучитъ твое сердце такъ странно, Прекрасная фея морей". "Стучитъ мое сердце такъ странно, Такъ дико метусь я душой, Затѣмъ, что люблю несказанно Тебя, милый обликъ людской". II. Въ молодые тоже годы Зналъ я тяжкія невзгоды, Какъ пылалъ не разъ. Но дровамъ цѣна безмѣрна И огонь потухнетъ вѣрно, Ma foi! и въ добрый часъ. Вспомни это, другъ прекрасный. Устыдись слезы напрасной И нелѣпаго огня. Если жизнь ты сохранила, То забудь, что ты любила, Ma foi! обнявъ меня. III.Гренадеры. Во Францію два гренадера пошли, Въ Россіи въ плѣну они были; Но только нѣмецкой достигли земли, То головы тутъ-же склонили. Печальная вѣсть раздалася въ ушахъ, Что нѣтъ уже Франціи болѣ, Разбита великая армія въ прахъ И самъ императоръ въ неволѣ. Тогда гренадеры заплакали вдругъ, Такъ тяжко то слышать имъ было, И молвилъ одинъ: "о, какъ больно мнѣ, другъ Какъ старая рана заныла". Другой ему молвилъ: "конецъ, знать, всему, Съ тобой-бы я умеръ съ печали, Но ждутъ тамъ жена и ребята въ дому, Они безъ меня-бы пропали". "Не до дѣтей мнѣ, не до жены, Душа моя выше стремится, Пусть по міру ходятъ, когда голодны: Въ плѣну императоръ томится. Исполни ты просьбу, собратъ дорогой, Когда здѣсь глаза я закрою, Во Францію трупъ мой возьми ты съ собой, Французской зарой тамъ землею. Почетный мой крестъ ты на сердце мое Вздожи изъ-подъ огненной ленты, И въ руку мою ты подай мнѣ ружье И шпагу мнѣ тоже надѣнь ты.. Такъ буду лежать я во гробѣ своемъ, Какъ-бы на часахъ и въ молчаньи, Покуда заслышу я пушечный громъ И топотъ и конское ржанье. На гробъ императоръ наѣдетъ на мой, Мечи зазвенятъ отовсюду, И вставъ изъ могилы въ красѣ боевой Спасать императора буду. А. Фетъ. "Сѣверный Вѣстникъ", No 1, 1893