Стихотворения Гейне Генрих ГЕЙНЕ. Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877. Совѣтовъ полезныхъ не мало... Разстаемся мы на долго... Я помню, во снѣ мнѣ явилась... Какъ старикъ съ однимъ кровавымъ... Разговоръ въ дубравѣ * * * Совѣтовъ полезныхъ не мало И мнѣ надавали они, Твердили мнѣ: "случая ждите!" И ждалъ я несчётные дни. Но, слушая эти совѣты, Отъ голоду уперъ бы я, Когда бы судьба не послала Мнѣ друга утѣшить меня. И, добрый, онъ подалъ мнѣ хлѣба Изъ вѣрныхъ, спасительныхъ рукъ; Его бы я обнялъ за помощь -- Да трудно: я самъ этотъ другъ! А. Плещеевъ. * * * Разстаёмся мы надолго, Мой родимый городокъ, Ясныхъ дней моихъ могила, Колыбель моихъ тревогъ. И тебѣ, порогъ священный, Гдѣ любимыхъ ножекъ слѣдъ, Посылаю свой послѣдній, Свой прощальный я привѣтъ. О, зачѣмъ дано мнѣ было Встрѣтить гордую её! Не страдало бъ -- не томилось Сердце бѣдное моё. Я молчалъ, но докучая Ей признаніемъ своимъ, И дышать хотѣлъ я только Съ нею воздухомъ однимъ. Но меня отсюда гонятъ Милой строгія слова. Разорваться хочетъ сердце, И поникла голова. Потащусь дорогой пыльной, Бѣдный странникъ, я, пока Гдѣ-нибудь въ могилѣ тёмной Не заснётъ моя тоска. А. Плещеевъ. * * * Я помню, во снѣ мнѣ явилась Она -- боязлива, робка: Ланиты ея были блѣдны И грудь изсушила тоска. Ребёнокъ шолъ съ нею; другого Держала она на рукахъ. Смущенье и горе замѣтны Въ движеньяхъ, въ улыбкѣ, въ очахъ. Чрезъ площадь она проходила -- И тамъ повстрѣчались мы съ ней. И, взявъ её зі руку, тихо И ласково молвилъ я ей: "Страданья тебя изнурили; Послѣдуй за мною, въ мой домъ -- И стану одежду и пищу Тебѣ добывать я трудомъ. "Дѣтей твоихъ стану лелѣять, За ними ходить буду я, Но больше всего за тобою: Сама ты больное дитя! "О томъ, какъ любилъ я -- ни слова Тебѣ не хочу говорить; А если умрёшь ты -- я стану Къ тебѣ на могилу ходить." А. Плещеевъ. * * * Какъ старикъ, съ однимъ кровавымъ Глазомъ, смотрятъ небеса; Облака на лобъ нависли, Какъ сѣдые волоса. Подъ суровымъ этимъ взглядомъ Вянутъ листья и цвѣты... Вянутъ въ сердцѣ человѣка Пѣсни, чувства и мечты. А. Плещеевъ. РАЗГОВОРЪ ВЪ ДУБРАВѢ. "Слышишь, къ намъ несутся звуки Контрабаса, флейты, скрипки? Это пляшутъ поселянки На лугу, подъ тѣнью липки." -- Контрабасы, флейты, скрипки! Ужь не спятилъ ли съума ты? Это хрюканью свиному Вторятъ визгомъ поросята.-- "Слышишь, какъ трубитъ охотникъ, Въ мѣдный рогъ свой, въ чащѣ тёмной? Слышишь, какъ ягнятъ сзываетъ Пастушокъ волынкой скромной?" -- Я не слышу ни волынки, Ни охотничьяго рога: Вижу только свинопаса, Что идётъ своей дорогой.-- "Слышишь пѣнье? Сладко въ душу Льётся пѣсня неземшія; Вѣютъ бѣлыми крылами Херувимы, ей внимая." -- Бредишь ты! какое пѣнье И какіе херувимы! То гусей своихъ мальчишки, Распѣвая, гонятъ мимо.-- "Колокольный звонъ протяжный Раздаётся въ отдаленьи: Въ бѣдный храмъ свой поселяне Идутъ, полны умиленья." -- Ошибаешься, мой милы и! И степенны и суровы. Съ колокольчиками идутъ Въ стойло тёмное коровы. "Посмотри, между вѣтвями. Платье бѣлое мелькаетъ. То идётъ моя подруга: Страстью взоръ ея блистаетъ?" -- Вотъ потѣха! Иль не знаешь Ты лѣсничихи старушки; Цѣлый день съ клюкою бродитъ У лѣсной она опушки". "Всѣ вопросы фантазёра Осмѣялъ ты ядовито; Одного ты не разрушишь, Что глубоко въ сердце скрыто." А. Плещеевъ.