КОМЕДІЯ ВЪ ЧЕТЫРЕХЪ ДѢЙСТВІЯХЪ
Изданіе редакціи журнала "Артистъ".
МОСКВА.
Типо-лит. Высочайше утверж. Т-ва И. Н. Кушнеревъ и К°, Пименов. ул., соб. д.
1891.
Къ представленію дозволено. С.-Петербургъ, 21-го октября 1891 г. No 4893.
Валентина Григорьевна Крупчанинова, молодая вдова, милліонерша.
Анна Власьевна, ея бабушка.
Клавдія Ѳедоровна, молодая дѣвушка, дальняя родственница Крупчаниновой.
Степанъ Николаевичъ Дробовскій, недавно появившійся въ московскомъ обществѣ.
Александръ Сергѣевичъ Желѣзновъ, техникъ, управляетъ фабрикою Крупчаниновой.
Аркадій Ивановичъ Михѣевъ, художникъ.
Елена Михайловна, дама среднихъ лѣтъ.
Василій Александровичъ, ея мужъ, фабрикантъ.
Григорій Ивановичъ Соборскій, близкій человѣкъ въ домѣ Крупчаниновой.
Никандръ Петровичъ Перевертышевъ, молодой человѣкъ.
Михаилъ Сергѣевичъ Унетскій, студентъ, женихъ Клавдіи.
Лазарь Аветычъ Бажановъ, дисконтеръ.
Гости, цыгане, прислуга.
Дѣйствіе происходитъ въ Москвѣ и на подмосковной дачѣ.
1-е и 2-е -- на дачѣ Крупчаниновой; 3-е -- въ квартирѣ Дробовскаго; 4-е -- въ городскомъ домѣ Крупчаниновой.
Между 1-мъ и 2-мъ дѣйствіями -- около мѣсяца, между 2-мъ и 3-мъ -- 2недѣли, между 3-мъ и 4-мъ около мѣсяца.
Гостиная на дачѣ Крупчаниновой, посрединѣ дверь на террасу въ паркъ, направо и налѣво дверь. Обстановка роскошная, но дачная.
Анна Власьевна, Клавдія, Уметскій.
Анна Влас. Что вы ссоритесь? Изъ за чего? Слушаю, не пойму.
Клавд. Какъ изъ-за чего? Посудите, бабуся, развѣ я не права?
Уметск. Еще бы, ты всегда права.
Клавд. Пожалуйста, безъ ироніи... Мы знаемъ, что вы умѣете осмѣять...
Уметск. Ну, и глупости говоришь.
Клавд. Гдѣ намъ съ вами разговаривать.
Анна Влас. Да ссоритесь-то изъ-за чего?
Клавд. Часто онъ къ намъ ходитъ? Часто, я васъ спрашиваю? Нѣтъ, бабуся, только вы ему не мирвольте...
Анна Влас. Ну рѣдко, такъ вѣдь онъ занятъ, наукой занимается, глупая!
Клавд. Во-первыхъ, экзамены еще не скоро, въ октябрѣ, а во-вторыхъ, къ товарищамъ находится время въ Сокольники ѣздить. Самъ, бабуся, разсказываетъ. Тамъ веселѣе?
Уметск. Да, веселѣе! Ну, и успокойся.
Анна Влас. Э, паренекъ, а ты жару сбавь, ишь раскипятился, ишь сердитый какой. Говори хоть ты толкомъ, отъ нея не добьешься. Отчего рѣдко ходишь?
Уметск. Правду желаете знать?
Анна Влас. Извѣстно, правду.
Уметск. Противно у васъ.
Клавд. Вотъ видите, бабуся, видите, что онъ говоритъ, скверный мальчишка!
Анна Влас. А ты молчи. Дай мнѣ слово сказать. Что же такъ, Мишенька, чѣмъ такъ противно у насъ стало, кто не угодилъ, за что не милы стали?
Уметск. Эхъ, Анна Власьевна, не то говорите. Всѣ вы мнѣ милы, всѣхъ васъ люблю. Сами знаете, нѣтъ у меня родныхъ, ваша семья мнѣ одна близка... Не забуду и одолженій Валентины Григорьевны, никогда. Помню, мать поддерживали, мнѣ помогли въ гимназіи, да и здѣсь на первыхъ шагахъ... Все помню, а не хожу часто по двумъ причинамъ.
Анна Влас. Какія такія?
Клавд. Вотъ, пусть разскажетъ. Разскажи же, миленькій.
Уметск. Не ко двору я здѣсь. Когда на фабрикѣ вы жили,-- сами знаете, на каникулы пріѣдешь бывало, да цѣлые дни у васъ...
Анна Влас. А теперь что же?
Уметск. Просто тамъ было, и люди простые. А здѣсь, эти два года, все на новый ладъ, по столичному. Можетъ быть, оно такъ и слѣдуетъ, да мнѣ-то здѣшняя компанія не по душѣ... Не золото это и не серебро, а такъ аплике, да прохвосты. Вотъ вамъ и весь сказъ.
Анна Влас. Охъ, и по мнѣ, миленькій, на фабрикѣ лучше, по душѣ. Да нельзя, Леля молода, въ эдакіе годы вдовой скучно оставаться, ну а тутъ городъ большой, судьбу свою скорѣе встрѣтитъ. А ужъ расходы, расходы просто у меня сердце изболѣло, эдакая уйма денегъ идетъ!
Уметск. Я этого не касаюсь, не мое дѣло, да и наконецъ Валентина Григорьевна, сколько я знаю, не проживаетъ и дохода.
Анна Влас. Гдѣ же прожить въ годъ 600 тысячъ, шутка-ли?
Клавд. Нѣтъ, пусть и другую причину скажетъ.
Уметск. И скажу, при бабушкѣ повторю... Не сомнѣваешься... кажется, что люблю тебя, люблю всѣмъ сердцемъ... Ну, кончу курсъ, добьюсь положимъ мѣста, повѣнчаемся, такъ вѣдь не десятки тысячъ намъ придется проживать, а дай Богъ тысячу... А здѣсь ты къ какой жизни привыкаешь? Платье, не платье...
Клавд. Врешь.
Уметск. Театры, пикники...Послѣ такой жизни, какой тебѣ покажется жизнь въ глухомъ городишкѣ? "Не ходишь, не ходишь"! Ты бы спросила, что у меня на душѣ; легко ли?
Клав. (тихо). Ты меня избалованной считаешь? Думаешь, роскошь дороже любви твоей. (Въ голосѣ слышны слезы.) Стыдно, Миша, стыдно. (Заплакала.)
Уметск. Ну вотъ и слезы! И къ чему этотъ разговоръ заводить было... Эхъ, скорѣе бы зима, да экзамены кончились...
Валентина (выходитъ изъ боковой двери налѣво. Собой обаятельна, роскошно одѣта.)
Уметск. Здравствуйте, Валентина Григорьевна!
Вал. Здравствуйте, Миша! Давно не были. Вы это что, господинъ студентъ?
Уметск. Учусь...
Вал. (шутливымъ тономъ). Учитесь, пай-дѣтка... Да и сюда бы могли приходить съ лекціями. Въ городѣ теперь пыль, духота. Эхъ вы, несчастные, заморятъ васъ совсѣмъ науками! Ишь блѣдный какой. Хоть бы обѣдать къ намъ чаще ходили, а то, небось, тамъ на квартирѣ столъ не ахтительный.
Уметск. Ничего, Валентина Григорьевна, пословица говоритъ: наука юношей питаетъ. А у васъ къ разнымъ деликатесамъ привыкнешь, потомъ къ своей кухнѣ вкусъ потеряешь...
Вал. Гдѣ Соборскій?
Клавд. Съ Михѣевымъ и Перевертышемъ купаться ушли.
Вал. Опять тѣ-же разговоры пойдутъ.
Уметск. Я вамъ удивляюсь. Неужели нельзя составить другой кружокъ, если съ этими скучно...
Вал. Гдѣ ихъ другихъ найдешь? всѣ на одинъ ладъ. Еще хуже попадутся. Случайно знакомишься... Вотъ Михѣевъ портретъ рисовалъ, ну и подружились... Онъ умный...
Уметск. О Михѣевѣ, что и говорить.... Талантъ онъ большой и человѣкъ хорошій, хоть иногда и юродствуетъ. А Соборскій, Перевертышевъ! Неужели они не раздражаютъ вамъ нервы?
Вал. Привыкла... Соборскій ничего... Ему всякое дѣло поручить можно... И при мужѣ постоянно бывало поручали. Какъ пріѣдемъ въ Москву, онъ тутъ сейчасъ.
Анна Влас. Соборскій тѣмъ взялъ, хоть ласковъ, а ужь этотъ штыкъ-юнкеръ Перевертышевъ, невѣдомо зачѣмъ присталъ. Точно вотъ собаченка, у ногъ вертится. Профершпилился малый, все у Лели небось занимаетъ, безъ отдачи... Только и пользы, что въ театръ за билетами, да по дорогамъ провожаетъ, въ родѣ гофъ-курьера какого-то. По душѣ скажу, изъ всѣхъ -- Михѣевъ, да Дробовскій и есть только.
Уметск. Тотъ брюнетъ, красивый?
Вал. Н-да...
Анна Влас. Ахъ, какой обстоятельный мужчина. А до чего внимателенъ... Пріятно съ нимъ поговорить... Почтителенъ...
Клавд. Не симпатиченъ онъ... Не знаю сама почему, но я его видѣть не могу, что-то въ немъ странное... Глаза, стальные какіе-то... Точно гипнотизируетъ. Я просто смотрѣть не могу.
Вал. Смотри, влюбишься.
Клавд. (вздрогнула). Въ него?... Никогда!..
Вал. (недовольнымъ тономъ). Это что за драматическій тонъ.
Клавд. Тетя!
Вал. Ахъ, оставимъ, неужели нѣтъ другой темы для разговора. (Беретъ работу.) Не нравится мнѣ рисунокъ. Кладя, ты у Елены Михайловны не взяла?
Клавд. Я схожу сейчасъ.
Вал. Сходи, да зови ихъ. Скажи, въ банчекъ играть будемъ.
Клавд. (къ Митѣ). Пойдешь со мной?
Уметск. Пойдемъ... (Въ это время входитъ Александръ Сергѣевичъ Желѣзновъ.)
Тѣ-же и Александръ Сергѣевичъ Желѣзновъ.
Вал. Александръ Сергѣевичъ, здравствуйте!
Ал. Серг. Здравствуйте! (здоровается со всѣми. Къ Клавдіи и У метскому.) Куда?
Клав. Сейчасъ вернемся.
Анна Вл. А я думала, ты уѣдешь не повидавшись, сердилась.
Ал. Серг. Нѣтъ, какъ можно. Сегодня только ѣду...
Вал. Садитесь... Чаю ходите?
Ал. Серг. Нѣтъ, благодарю... (Вынимаетъ изъ портфеля свертки.)
Вал. Что это?
Ал. Серг. Планъ... Готовъ... (Развертываетъ.) Посмотрите... Теперь со всѣми подробностями. По моему хорошъ.
Вал. Очень. И стиль выдержанъ... Насколько?
Ал. Серг. Около тысячи человѣкъ свободно помѣстятся.
Анна Вл. (подходитъ). Что же это такое будетъ?
Ал. Серг. Театръ строимъ для рабочихъ...
Анна Вл. Театръ? Еще что придумали.
Ал. Серг. Вѣрно. По праздникамъ представленія будутъ... Пускай въ театрѣ сидятъ: лучше, чѣмъ по трактирамъ заработки пропивать.
Вал. Одного боюсь: какъ мы съ труппой устроимся?
Ал. Серг. Прекрасная составится... Конторскіе, да кое кто изъ рабочихъ, посмышленнѣе.
Анна Влас. Кабы другой разсказывалъ, сумасшедшимъ сочла бы. Не соображу... Только ты даромъ не затѣешь, не такой... Ну, а фабрикѣ польза будетъ?
Ал. Серг. И большая... Вы бы послушали, Валентина Григорьевна, теперь ужь какіе разговоры пошли между рабочими... Радуются какъ! Такъ значитъ вопросъ рѣшенъ, планъ, одобряете?
Вал. Совершенно.
Ал. Серг. Приступать къ постройкѣ?... Изъ смѣты постараемся не выйти.
Вал. Не скупитесь и лишнее станетъ -- небѣда, строимъ вѣдь не на годъ.
Ал. Серг. А ужь вы на открытіе пріѣзжайте.
Анна Влас. Затѣйникъ. Ну, а музыканты твои дудятъ?
Ал. Серг. Еще какъ! Вотъ пріѣдете, концертъ устроимъ. (Складываетъ планъ.) Теперь насчетъ машинъ... (Къ Валентинѣ.) Вы просмотрѣли смѣту?
Вал. (беретъ со стола бумагу, передаетъ Александру Сергѣевичу). Да. Я только надъ двумя призадумалась. Не подождать ли до осени? Прокофьевы выписали, посмотримъ, какъ работаютъ.
Ал. Серг. Въ этомъ не сомнѣвайтесь... Впрочемъ, подождите, осень не за горами. Остальные рѣшены?...
Вал. Непремѣнно. Да, видѣли вы новый Ульевскій миткаль? (Вынимаетъ изъ кармана обращики.) Вчера въ городѣ нарочно взяла, вамъ показать.
Ал. Серг. Видѣлъ... По моему все-таки плохъ,
Вал. Потому и дешевъ. И узокъ и неплотенъ. Развѣ съ вашимъ можно сравнивать?
Ал. Серг. Все еще у насъ не то. Моя мечта, Валентина Григорьевна, чтобы вашъ миткаль могъ конкуррировать съ англійскимъ. Плотностью онъ и теперь не уступитъ, авось, и ширины добьемся. Пусть только придутъ новыя машины. Вы этихъ денегъ, Валентина Григорьевна, не жалѣйте, съ избыткомъ вернутся.
Вал. Точно вы меня не знаете. Тамъ, гдѣ дѣло, Александръ Сергѣевичъ, я никакихъ затратъ не побоюсь... Я и мужа покойнаго, вы помните, всегда уговаривала, ну да онъ иначи на это смотрѣлъ.
Ал. Серг. Ну-съ, а насчетъ прибавки? Я нѣкоторымъ очень сильно возвысилъ. Долго на маленькомъ держалъ, присматривался. Теперь, вижу, народъ дѣльный. Просмотрите. Какъ рѣшите?
Вал. Этотъ вопросъ рѣшайте сами. Вполнѣ, полагаюсь на васъ.
Ал. Серг. Нельзя, Валентина Григорьевна, все-таки дѣло хозяйское, совсѣмъ -- то ни на кого не полагайтесь. Я-ли, другой-ли управляющіе у васъ будетъ.
Вал. Надѣюсь, этого не будетъ. Нѣтъ, Александръ Сергѣевичъ,-- уйди вы отъ меня, я тогда, кажется, фабрику продать готова...
Ал. Серг. Я и не собираюсь уходить, ну а случись такая оказія, объ одномъ васъ прошу и это будетъ наградой за мой трудъ: не мѣняйте никогда вашего отношенія къ дѣлу, къ рабочимъ. Уйду я, пригласите директоромъ хорошаго добраго человѣка... Я люблю фабрику, какъ свое дѣтище, люблю рабочихъ. При мнѣ создались и школы, и больницы, и все, что дѣлаетъ ихъ жизнь сноснѣе... Мнѣ грустно будетъ видѣть разрушеніе, а главное, не берите иностранца, русскихъ техниковъ довольно, не хуже они. знаютъ. А иностранецъ, онъ не знаетъ русскаго рабочаго, онъ не пойметъ его горя, не пойметъ его радостей, онъ не будетъ жить съ нимъ одной жизнью.
Анна Влас. Служи. То и честь, кто мѣста не мѣняетъ... Да для насъ ты развѣ служащій? Все равно, родной ты намъ. И внукъ покойный за друга тебя считалъ, и Леля такъ почитать должна.
Ал. Серг. Спасибо вамъ, Анна Власьевна, въ моей преданности сомнѣваться не можете.
Анна Влас. (встаетъ). Что сестра? Крестница моя?
Ал. Серг. Ростетъ... Славная дѣвочка.
Анна Влас. Зайди ко мнѣ потомъ, отвези ей подарокъ. Скажи, крестная прислала, кланяется...
Ал. Серг. Благодарю, зайду. (Анна Власьевна уходитъ.)
Вал. (ласково). Что это съ вами сегодня?
Ал. Серг. Ничего.
Вал. Вдругъ такія вещи говорить стали: "уйду, другой управляющій". Даже слушать невозможно... Куда вамъ уходить, зачѣмъ?
Ал. Серг. Мало ли что случиться можетъ, обстоятельства всячески мѣняются. Я, конечно, вашей семьѣ много обязанъ и въ люди то меня дѣдушка вашъ вывелъ, а другой хозяинъ явится, можетъ, и не поладишь.
Вал. Какой хозяинъ?
Ал. Серг. Замужъ выйдете.
Вал. Ха, ха...
Ал. Серг. Чего же смѣетесь, не вѣкъ вдовой оставаться.
Вал. (серьезно).- Нѣтъ, Александръ Сергѣевичъ,-- пустое говорите... Не пойду я замужъ.
Ал. Серг. Почему?
Вал. Не вамъ спрашивать; нешто, догадаться трудно?
Ал. Серг. Что вы этимъ хотите сказать?
Вал. На вашихъ глазахъ все было... Не хочу зломъ вспоминать мужа, простила ему все, а, небось, видѣли, легко ли жилось. Вольной онъ человѣкъ, самонравный, еще тугъ вино проклятое, а любилъ меня по своему... Смирялась... Да развѣ всегда себя смиришь. Вѣдь я-то живой человѣкъ. Такія минуты приходили, случалось, уйдешь изъ дома, да къ рѣкѣ, да мѣсто поглубже высматриваешь... Нѣтъ, вотъ теперь о старомъ заговорили, прошло все, и то, при мысли одной инда грудь заныла... А родня милая! Отъ того, что изъ небогатой семьи взяла, фыркали. Все въ вину ставили, надъ всѣмъ смѣялись. Зачѣмъ по-французски говорю и книги читаю. Что-жь, покойный отецъ, даромъ что необразованный, а насъ училъ. Съ дѣтства гувернантки были... А потомъ, духовную мужа хотѣли оспаривать... Теперь бранятъ, зачѣмъ къ себѣ не пускаю... Рады бы попасть; нельзя-ль чего урвать. Видите, безпокоятся всѣ, не управляюсь съ дѣлами... Ничего, справлялась эти годы и дальше справимся.
Ал. Серг. Житье ваше не радостное было. Такъ не всѣ же съ такимъ нравомъ, и хорошаго, добраго человѣка встрѣтите.
Вал. Устала я... Наболѣло сердце... Господь съ нимъ. Покой дорогъ, да и къ свободѣ за эти годы, Александръ Сергѣевичъ, привыкла. Сама себѣ госпожа, сама большая...
Ал. Серг. Полюбите, такъ и свободы не пожалѣете.
Вал. Полюблю... Любить-то я, должно, разъучилась или не научилась еще... Ну, а полюблю, такъ что же?
Ал. Серг. Ну, и выйдете замужъ.
Вал. Шалишь... Полюблю, кто же мнѣ указъ? Сама себѣ госпожа. Полюблю, такъ отъ счастья бѣгать не стану, а замужъ не пойду.Ни за что, никогда! Нѣтъ... Вотъ какъ, безъ ума если влюблюсь, а цѣпей на себя не надѣну... Теперь иногда сонъ приснится, изъ прежняго,-- отъ страха проснешься, такъ до утра и глазъ не сомкнешь. Да и могу ли я вѣрить кому? Меня ли любятъ, иль за моими милліонами гонятся. И любить буду, такъ вотъ мысль эта одна точно ядъ въ душѣ! Повѣрите ли, такія минуты бываютъ, ненавижу я эти милліоны. Никому вѣрить не могу. Все мнѣ кажется, будто у каждаго только деньги мои на умѣ, отъ того и хорошъ ко мнѣ...
Ал. Серг. Да неужели и порядочныхъ на свѣтѣ нѣтъ! Полно, Валентина Григорьевна! И такъ, жить, какъ вы говорите, радости мало... Гдѣ же тутъ семейный очагъ, а безъ него и счастья нѣтъ... А сплетни? Мнѣ и теперь обидно, Валентина Григорьевна,-- намеки, да предположенія разныя.
Вал. Сплетни что-ль... Я -- то на нихъ вниманіе не очень обращаю, не охота... А ужь Москва на томъ стоитъ. Лишній разъ человѣкъ побываетъ въ домѣ, либо на балу съ кѣмъ прошлась, сейчасъ и пошли судачить... Ужь кого, кого мнѣ въ любовники не давали, да все угомониться не могутъ... Вотъ теперь новый знакомый проявился, про него скажутъ.
Ал. Серг. Дробовскій?
Вал. Знаете, что-ли?
Ал. Серг. Нѣтъ, мелькомъ такъ встрѣчалъ, въ ресторанѣ какъ-то показали.
Вал. Занятный. А мои-то гости; всѣ -- скучно съ ними. Вы думаете, я ихъ въ грошъ ставлю? Такъ, все будто не одна, пускай ходятъ...
Ал. Серг. Михѣевъ уменъ, талантъ.
Вал. Умевъ, да на языкъ больно распущенъ. Ну, а Перевертышевъ тотъ безхитростный, съ того нечего взыскивать, а Соборскій чудной, право чудной. Замѣтили какъ говоритъ? Начнетъ скоро, скоро, а послѣднее слово и протянетъ, чуть не на распѣвъ... А вы про Дробовскаго слышали? Что, какъ отзываются? Что за человѣкъ?
Ал. Серг. Не интересовался.
Вал. (помолчавъ). Александръ Сергѣевичъ, а вы при случаѣ узнайте, что онъ за человѣкъ. Поразспросите кого, такъ сторонкой, политично... Съумѣете?
Ал. Серг. (нервно). Нѣтъ, ужь отъ этого, Валентина Григорьевна, освободите; я на этотъ счетъ не мастеръ. Да и откровенно признаться и охоты нѣтъ... Да и чего узнавать? Коли по душѣ вамъ, такъ и принимайте. Авось, не хуже другихъ.
Вал. Ну и не надо! Сердиться чего же? Кажется, обиднаго вамъ тутъ ничего нѣтъ.
Ал. Серг. Я и не сержусь, права не имѣю... Такъ сказалъ... Ужь если очень надо...
Входятъ Михѣевъ, Соборскій и Перевертышевъ.
Мих. (напѣвая). "Шли три онѣ, шли три онѣ". Богиня здѣсь, здравствуйте!...
Вал. Здравствуйте... Хороши, въ гости пріѣхали, да съ хозяйкой не повидались, гулять пошли.
Мих. Не гулять, а омыть грѣшныя тѣлеса, погрузить въ свѣжую влагу...
Перев. Дорогая вы наша, мы и такъ все о васъ говорили, все о васъ.
Соб. Правда, правда чистѣйшая: все говорили, говорили, говорили... Все о васъ, ну право!
Вал. Что же обо мнѣ говорить?-- и о другомъ поговорить можно.
Мих. Да не все ли равно о чемъ толковать? Такъ вѣдь, изъ пустого въ порожнее переливаютъ. И такъ у нихъ ума немного, а тутъ еще жара.
Перев. Аркадій Ивановичъ, васъ въ пансіонъ отдать надо.
Соб. Ха, ха, ха... Все шутитъ, шутитъ, шутитъ!... Милѣйшій Аркадій Ивановичъ. Онъ милѣйшій...
Мих. Вотъ теперь милѣйшій, а денегъ взаймы просилъ -- не далъ.
Соб. Откуда у меня деньги! Откуда деньги? Все шутите, шутите...
Перев. (грустнымъ тономъ). Да, гдѣ теперь деньги, у кого?
Мих. (къ Соборскому). У васъ нѣтъ денегъ? Полно притворяться, туда же. Это онъ васъ, Валентина Григорьевна, боится, бѣднымъ прикидывается, а у самого денегъ пропасть. Онъ. дисконтомъ занимается.
Соб. (раздраженно). Что вы думаете!
Мих. Да развѣ я осуждаю? Нѣтъ, я и разговоръ этотъ началъ съ тою цѣлью, чтобы доброту души вашей обнаружить. Онъ большихъ процентовъ не беретъ, а такъ: рубль на рубль, а то и съ хвостикомъ.
Соб. Съ вами разговаривать нѣтъ охоты. Да, нѣтъ охоты... Ну и есть деньги, что же? Одни работаютъ, трудятся, собираютъ, а другіе... другіе пьянствуютъ, безобразничаютъ, транжирятъ, моты...
Мих. Это въ мой огородъ камни. Что-жь, другъ, я подберу... А что я безобразничаю, это вѣрно... Что правда, то правда. Угадалъ. Хотѣлъ было перемѣниться, да не выходитъ, не къ лицу...
Вал. (полулежа на кушеткѣ). Полно вамъ, скучно... И всѣ вы скучные.
Мих. Это вамъ отъ нечего дѣлать скучно. Вѣрно! А, впрочемъ, кому теперь не скучно? Вотъ вамъ мой совѣтъ: заведите побольше шутовъ, да мѣняйте ихъ почаще. Въ шутахъ недостатка не окажется, типъ этотъ живучъ, только внѣшность мѣняетъ... Вотъ и я иногда, тоже при васъ въ шутахъ состою. Ну, я, положимъ, на роляхъ умнаго шута, а вотъ другіе... Вы, господа, умные или глупые? Не отвѣчаютъ... Поди-жь ты, какіе застѣнчивые молодые люди.
Вал. Вы сегодня опять будете всѣмъ дерзости говорить?
Мих. За то Перевертышевъ сейчасъ станетъ сиропомъ угощать, любезности говорить. (Перевертышемъ идетъ къ піанино, перебираетъ ноты.) Вотъ вы на меня злитесь, а я васъ все-таки ужасно люблю. (Сѣлъ на кушетку.) Такъ люблю, что рискую...
Вал. Чѣмъ?
Мих. За прихлебателя могутъ счесть, а, кажется, знаете, ни въ знакомыхъ, ни въ деньгахъ у меня недостатка нѣтъ.
Вал. Кто же посмѣетъ о васъ такъ говорить...
Мих. Найдутся. Ну, да чортъ съ ними... Тянетъ меня къ вамъ и хорошо тянетъ. Безъ эдакихъ подлыхъ мыслей, безъ которыхъ нашъ братъ мужчина очень рѣдко смотритъ на женщину.
Вал. За что такъ любите? Кажется, не за что..
Мих. За что люблю? А вотъ за что: среди пошлости вы живете, а на васъ еще не успѣла она наложить тѣни... Дороги вы мнѣ. Все въ васъ своеобразно: и задоръ и кокетство... (Перевертышевъ въ это время начинаетъ играть.)
Вал. Перестаньте, нервы раздражаете. Лучше придумайте что-нибудь, разскажите.
Перев. Я вотъ слышалъ недавно одинъ очень интересный анекдотъ, т.-е. разсказъ; нѣтъ, вѣрнѣе анекдотъ, какъ одна молодая барышня...
Вал. Нѣтъ, ужь вы анекдотовъ не разсказывайте, а то и до завтра не кончите.
Мих. (къ Александру Сергѣевичу). Надолго въ ваши края?
Ал. Сер. Сегодня уѣзжаю. Надолго фабрику оставить нельзя.
Вал. Михѣевъ, да разскажите хоть вы что нибудь веселое.
Мих. Веселое? Вотъ развѣ про Стеньку Разина, то бишь Степана Николаевича Дробовскаго.
Вал. Это еще что? За что вы его не любите? Просто ненавидите.
Перев. Онъ ничего, онъ приличенъ.
Мих. Я ненавижу? Я его обожаю... Мужчина -- восторгъ... Что онъ мнѣ? Развѣ онъ мнѣ пить мѣшаетъ или винтить? ничуть!
Вал. Да что! Нешто, вы можете кого въ покоѣ оставить?
Мих. Нешто.
Вал. Ну, отлично! Ну, не умѣю разговаривать, ну мужичка! C'est connu qu'il n'у а que vous, pour tourner tout le monde en ridicule.
Мих. Безподобный французскій выговоръ, парижскій оборотъ, а вдругъ такое словечко "нешто". Да вы не смущайтесь, эдакія словечки даже колоритность рѣчи придаютъ. Да вы прислушайтесь, какъ нынче въ свѣтѣ говорятъ; особенный жаргонъ выработался, опереточно-эскадронный. Братцы да амуранты научили.... А что Дробовскій, такъ я только опасаюсь, какъ бы у васъ до дуэли съ Еленой Михайловной не дошло, потому, она его изъ Парижа вывезла и въ Москву водворила, а потому и считаетъ своей "неотъемленной" собственностью.
Вал. (вскочивъ съ дивана). Вы невозможны, что вы говорите! Какое мнѣ дѣло до Дробовскаго, до Елены Михайловны? Что это за манера такая говоритъ: "неотъемленная" собственность.
Мих. Разсердились?-- Кажется, я выразился иносказательно и весьма деликатно Это вы, Соборскій, виноваты. Вы Дсбровскаго сюда ввели, вы его другъ, а вотъ видите, черезъ него раздоръ.
Вал. (къ Желp3;знову). Александръ Сергѣевичъ, пойдемте покончить дѣла. (Идетъ къ двери.) Не стоитъ на васъ сердиться. (Улыбаясь.) Противный! (Ушла съ Желѣзновымъ.)
Соб. Да развѣ можно такъ говорить, развѣ можно? Огорчили нашу дорогую хозяйку, огорчили, опечалили.
Перев. Да, вы слишкомъ рѣзко... Знаете, положимъ, художнику многое позволяется, но все-таки...
Мих. Чего вы на меня окрысились?.. Я вѣдь здѣсь денегъ взаймы безъ отдачи не беру, а только пью, да ѣмъ. Такъ и то, пока поваръ, хорошій. А вотъ вамъ, Перевертышевъ, надо мѣры принять. Вы ухаживаете за Валентиной Григорьевной, а онъ васъ ототретъ. Помочь вамъ?...
Перев. (недовѣрчиво). Это вы поможете?
Мих. Не знаю, какъ вздумается.
Перев. Помогите.
Мих. Въ серьезъ никакъ принялъ. Значитъ -- союзники? Ну, а какъ вы думаете, мнѣ-то какая выгода? Знаете анекдотъ, какъ два нѣмца, Фридрихъ и Карлъ, собирались вмѣстѣ одну сигару курить? Я буду, говоритъ Фридрихъ, курить, а ты отплевываться. Одинъ директоръ, а другой въ родѣ акціонера... (Къ Соборскому.) Скажите, Дробовскій богатъ?
Соб. Да. У него имѣніе на югѣ.
Мих. (смѣясь). Что такъ далеко?... А гдѣ онъ учился?
Соб. Не знаю. Былъ вольнослушателемъ, кажется, въ Казани. Онъ изъ богатой семьи; сирота... (На террасѣ показывается Дробовскій, красивый мужчина, одѣтъ безукоризненно.)
Мих. А, вашъ Дробовскій...
Перев. Гм... Мосье Дробовскій!
Дроб. Кажется, меня вспоминали?
Соб. Милѣйшій, милѣйшій, легокъ на поминѣ. Мы только про васъ говорили, все говорили, а вы вдругъ и явились!
Дроб. А хозяйка?
Соб. Сейчасъ придетъ... Съ управляющимъ, подписать нѣсколько бумагъ. Сейчасъ придетъ...
Мих. А славный мужчина этотъ управляющій! А кулаки-то какіе! Вотъ, я думаю, если на кого обозлится, ребра помнетъ за мое почтеніе.
Пер. А не съиграть-ли намъ пока три роббера?
Мих. Давайте... Только по десятой, я меньше не стану. Не стоитъ время терять.
Соб. Я не буду, не буду, не буду. Вы всегда выигрываете, мнѣ не везетъ, страшно не везетъ, страшно.
Мих. (къ Перевертышеву). Ну, въ пикетъ желаете?
Пер. Хорошо, только, пожалуйста, играть молча, а то вы разговариваете, шутите, кричите, а я путаю. Я не могу, я путаю.
Мих. Ну, ладно! (Звонитъ, входитъ лакей). Василій, поставь ты намъ, братецъ, столъ на террасу.
Вас. Слушаю.
Мих. Да крюшончикъ холодненькаго.
Вас. Слушаю-съ. (Беретъ столъ и несетъ на террасу; проходитъ черезъ садъ и черезъ нѣсколько времени приноситъ играющимъ крюшонъ. )
Мих. Люблю этотъ домъ! Гдѣ, кромѣ Москвы, встрѣтишь такое сочетаніе: богатый салонъ и въ то же время будто ресторанъ... Въ Москвѣ народился и выросъ особый типъ салона, только въ Москвѣ.
Пер. (съ картами въ рукахъ). Пойдемте... Теряемъ время, вы все разговариваете.
Мих. Иду, ангелъ души моей...
"Не теряйте дни златые.
Ихъ немного въ жизни сей".
(Уходятъ на террасу, играютъ.)
Соборскій и Дробовскій (на авансценѣ).
Соб. Несносный человѣкъ, несносный!
Дроб. А мнѣ онъ нравится. (Сѣлъ.) Садитесь, поговоримъ пока. Ну, что здѣсь новаго?
Соб. Не въ духѣ.
Дроб. Да?
Соб. Васъ вспоминала.
Дроб. Прекрасно. Дальше!
Соб. Михѣевъ васъ задѣлъ,-- разсердилась.
Дроб. Превосходно... И такъ, все идетъ прекрасно въ этомъ лучшемъ изъ міровъ.
Соб. Боюсь, очень опасаюсь.
Дроб. Чего вы опасаетесь?
Соб. Запутаемся, все погибнетъ, рушится.
Дроб. О, маловѣрный! Не бойтесь...
Соб. Да, вамъ хорошо говорить, не бойтесь, а мое положеніе, мое положеніе!
Дроб. Какое ваше положеніе? Ну, говорите.
Соб. Сколько денегъ, денегъ сколько.
Дроб. Вы свои деньги помѣстили прекрасно, копѣйки вашей не пропадетъ, да и процентъ получите изрядный...
Соб. Да, хорошо, если получишь.
Дроб. Не злите... Съ чего вдругъ труса праздновать стали. Не безпокойтесь, Степанъ Дробовскій бьетъ всегда навѣрняка... Деньги ваши не пропадутъ, исполняйте только точно и аккуратно всѣ мои приказанія. Я долженъ знать каждый ея шагъ, каждое слово... Развѣ мало достигнуто? Двѣ недѣли знакомства и я у ней въ домѣ и, кажется, недурно поставленъ... Кто здѣсь этотъ Желѣзновъ?
Соб. Управляетъ фабрикою, техникъ.
Дроб. Знаю... Не то... Для нея?
Соб. Ничего.. Пріятель только...
Дроб. Навѣрно?
Соб. Неопасенъ!