Памяти друга Теннисон Альфред ПАМЯТИ ДРУГА. (Изъ Теннисона). Когда на ложе сна ко мнѣ луна заглянетъ, Я знаю: тамъ, за ширью водъ, Гдѣ ты почилъ отъ всѣхъ невзгодъ, Еще горитъ закатъ и кладбище румянитъ. Средь церкви мраморный блеститъ твой мавзолей, А съ высоты, гдѣ тьма нависла, Скользитъ сребристый лучъ вдоль надписи твоей, Читая письмена и числа. Но лучъ таинственный померкъ. Межъ тѣмъ луна Отъ ложа моего печальный взоръ отводитъ, Тяжелыхъ вѣкъ моихъ коснулся отдыхъ сна. Я сплю, пока во тьмѣ чуть сѣрый лучъ забродитъ. Тогда я знаю: тамъ прозрачный пологъ свой Уже вдоль береговъ простеръ туманъ полночный, Я вижу темный храмъ, я вижу мраморъ твой, Онъ чуть бѣлѣется, онъ ждетъ зари восточной. Н. Минскій. "Міръ Божій", No 4, 1897