Жизнь Лонгфелло Генри Уодсворт Жизнь. (Изъ Лонгфелло.) Не говори мнѣ въ озлобленьи, Что наша жизнь, какъ сонъ мелькнетъ. Тотъ, для кого, какъ сновидѣнье, Летятъ года, живетъ-ли тотъ?.. Жить -- вѣчный трудъ. Росли и зрѣли Съ печалью мысли на челѣ Не для одной мы грустной цѣли -- Спать вѣчнымъ сномъ въ сырой землѣ; Не для скорбей и наслажденья, Но для работы и труда, Чтобъ наше каждое мгновенье Не пропадало безъ слѣда. Коротокъ срокъ, работы много, А намъ про жизненный конецъ Напоминаетъ въ мірѣ строго Бой человѣческихъ сердецъ. Въ борьбѣ съ развратомъ повсемѣстнымъ Не думай много о себѣ, Не будь животнымъ безсловеснымъ, А человѣкомъ будь въ борьбѣ. Не вспоминай о томъ, что было, Оставь гробамъ скелеты ихъ: Ты живъ, въ тебѣ живая сила И ты работай для живыхъ. Не рѣдко труженикъ упорный, Измученъ жизнью, умиралъ, Но изъ могилы благотворный Свой трудъ потомству завѣщалъ. И въ мірѣ зла и вѣроломства Сіять сталъ многіе года Трудъ геніальный для потомства, Какъ путеводная звѣзда. Впередъ же!.. Время дорогое Проходитъ. Нечего намъ ждать: Окончимъ трудъ и за другое Мы дѣло примемся опять Д. Свіяжскій. "Дѣло", No 9, 1869