Призыв Конопницкая Мария Л. H. ТРЕФОЛEВ СТИХОТВОРЕНИЯ Библиотека Поэта. Л., "Советский Писатель", 1958 М. Конопницкая ПРИЗЫВ Не приходи ко мне поутру, в ясный день, Когда цветут под майским небом розы. Не приходи ко мне поутру, в ясный день, Я на чело твое тогда наброшу тень И вызову нерадостные грезы. Но приходи ко мне поутру, в грустный час, В морозный день, осенний и туманный. Но приходи ко мне поутру, в грустный час. Пусть небо бледное тогда закроет нас Одеждою своей, из мглы сотканной. Не приходи ко мне в дни счастья и любви, Когда подобна жизнь пылающей Авроре. Не приходи ко мне в дни счастья и любви, Когда огонь-пожар затеплится в крови И вспыхнет грудь, волнуясь, словно море. Но приходи ко мне смиренно в час ночной, Когда роса холодная ложится. Но приходи ко мне смиренно в час ночной, Когда в груди моей, иссохнувшей, больной, Лампада жизни, догорев, затмится. Приди, приди ко мне под гнетом мрачных дум На кладбище, в час полночи унылой. Приди, приди ко мне под гнетом мрачных дум И вслушайся душой в баюканье и шум Дремучих елей над моей могилой. <1895> ПРИМЕЧАНИЯ Призыв. Перевод стихотворения "Wolanie". Впервые -- изд. 1931 г., стр. 176. Конопницкая Мария (1842--1910) -- польская писательница-демократка.