"Неумолимо Провиденье..." Аверкиев Дмитрий Васильевич * * * Неумолимо Провидѣнье: Оно меня за тяжкій грѣхъ Рѣшило, вмѣсто заключенья, Вписать въ литературный цехъ. О, Посидаонъ-колебатель! Фебъ лучезарный! Зевсъ-отецъ! Какой, о, боги! я писатель: Я просто грамотный купецъ. Я не бурсацкаго закала, И нѣтъ въ роднѣ моей поповъ, Я не браню кого попало, Не знаю даже модныхъ словъ; Я по природѣ не ругатель, Принципа ради я не лжецъ, -- Какой же къ чорту я писатель: Я просто грамотный купецъ. Меня ни разу не бивали, Меня Буренинъ не хвалилъ, Въ тюрьму за пасквиль не сажали, Бурдинъ обѣдомъ не кормилъ; Я не трактирный засѣдатель, Я не журнальный удалецъ, -- Какой же къ чорту я писатель: Я просто грамотный купецъ. Я изъ себя не корчилъ Брута, Изъ кучи не металъ громовъ; Въ тѣ дни какъ приходилось круто, Я въ клубахъ не читалъ стиховъ; Своихъ друзей я не предатель И передъ властію не льстецъ,-- Какой же къ чорту я писатель: Я просто грамотный купецъ. Съ Зарядья критикъ какъ-то съ дуру Меня въ Шекспиры произвелъ, И этимъ всю литературу Въ негодованіе привелъ: Какъ запищали,-- о, Создатель! Какъ загалдѣли,-- о, Творецъ! Какой же къ чорту я писатель: Я просто грамотный купецъ. А какъ начнутъ хвалить своихъ-то! Тутъ всѣ за геніевъ слывутъ: Одинъ за Гейне, тотъ за Свифта, Ты -- Теккерей, онъ -- Томасъ Гудъ. Поэтъ не Пушкинъ -- нашъ издатель, Не Кантъ, а критикъ нашъ мудрецъ!... Какой же къ чорту я писатель: Я просто грамотный купецъ. Д. АВЕРКІЕВЪ. "Русскій Вѣстникъ", No 1, 1873