Программа университетских лекций по истории средних веков

Гоголь Николай Васильевич


Николай Васильевич Гоголь

<ПРОГРАММА УНИВЕРСИТЕТСКИХ ЛЕКЦИЙ ПО ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ.>

   Так как ~ образа жизни.
   Разделение истории средних веков. Причины падения Западной римской <империи> внутренние и внешние. Происхождение европейских народ<ов>. Их местожительство. ЛБ23;
   Крестовые походы разделяют среднюю историю на две равные половины. Нашествие [Пер<еселение>] норманов составляет эпоху, разделяющую первую половину на два отделения. Царствование Карла Великого разделяет первое отделение на два периода. Появление [Возвышение] немецкой империи разделяет второе отделение на две части [равные <части>].
   
   Прежде [нежели] приступать к самой древней истории, нужно представить причины падения [а. источники падения их. Крестовые б. источники, приведшие <...>] Западной империи, состоявшие в непомерной обширности [отдаленности] государства, разбросанного в разных частях света, в чрезвычайном накоплении разноплеменных народов, в утрате национальности, в спорах [Далее было: и расп<рях>], объявших государство, между христианством и язычеством, в бессилии императоров <отразить> внешние нападения свежих европейских народов.
   
   Происхождение европейских народов, их рассеяние, влияния, произведенные на них положением Европы. Расселение германцев по Рейну. ЛБ24
   
   Так как учебный год состоит из двух полугодичных курсов, то я полагаю приличным лекции по истории средних веков разделить на две части: до крестовых походов и после крестовых походов.
   по средне<й истории>
   
   Прежде всего необходимо рассмотре<ть> статистическое состояние Западной империи за 50 лет до ее разрушения.
   Римской
   
   Состояние войск.
   После "Состояние войск": Состояние христианства
   
   Невозможность существования империи и причины разрушения ее.
   Их характер и невозможность
   
   Невозможность существования империи и причины разрушения ее.
   Ита<лии>
   
   В чем состояло различие правлений от римских наместников.
   Завоевания готов. Их образ войны
   
   Время царствования Феодорика и влияние его на Европу.
   После "Европу": что происходит между тем
   
   Нравы, законы, постановления новых народов.
   После "новых народов": их взаимные от<ношения>
   
   Что происходит между тем в уцелевшей Восточной империи.
   остав<шейся>
   
   Причины появления ломбардов в Италии и завоеван<ие> экзархата и других земель Италии.
   После "земель Италии": и влияние их <на> Итали<ю>
   
   Возрастание силы франков правлением палатных меров.
   Увели<чение>
   
   Возрастание силы франков правлением палатных меров.
   После "франков": Палатны<е меры>
   
   Старание пап воспользоваться могущест<вом> меров и с помощью их утвердить власть свою над Римом.
   Умение
   
   Старание пап воспользоваться могущест<вом> меров и с помощью их утвердить власть свою над Римом.
   а. помощью
   б. силою
   
   Опасения, произведенные в Европе появлением аравитян.
   а. Страх Евро<пы>
   б. Появление
   
   Рассмотрение этого нового народа, рассмотрение его отечества - Аравии.
   земли
   
   Какое влияние имела чудная и ужасная страна их.
   в нем произвела
   
   Какое влияние имела чудная и ужасная страна их.
   стран<н>ая, палящая
   
   Рассмотрение новой религии: ее дух и сила, ее влияние.
   ее духа
   
   Характер правления его.
   Характер правления, произведенного
   
   Характер арабов того времени.
   Характер тогдашни<х>
   
   Управление Западом императора Карла Великого.
   После "Карла Великого": Характе<р>
   
   Противоположность его государства государству Гаруна.
   После "Гаруна": Противоположность
   
   Время разделения, расстройства и разрушения двух великих сил в мире - арабской и франков.
   После "разрушения": сил
   
   Время разделения, расстройства и разрушения двух великих сил в мире - арабской и франков.
   в Европе
   
   Упадок государства Гарунова.
   Причина падения
   
   Средства, употребляемые к отвращению сего: войска из турок.
   а. к уд<ержанию>
   б. к предотвращению
   
   Средства, употребляемые к отвращению сего: войска из турок.
   турецкие войска
   
   Причины, произведшие падение: слабость калифов, отделение независимых владельцев, новые секты и расколы и те же турецкие войска.
   Силы
   
   Возрождающийся блеск калифата и Испании.
   После "калифата": аравийского
   
   Время норманских наездов.
   набегов
   
   Изображение севера Европы и отечества их Скандинавии, и влияние, которое могла иметь на них дикая северная природа.
   Изображение отечества их Скандинавии и се<вера>
   
   Изображение севера Европы и отечества их Скандинавии, и влияние, которое могла иметь на них дикая северная природа.
   ее влияние
   
   Образ войны и нападений их.
   Образ нападений и войны их
   
   Страх в Европе, производимый их нападения<ми>, вторжения их во Францию, в Англию.
   Ужас, происшедший от
   
   Оттон провозглаш<ается> западным императором и становится первым лицом в Европе.
   Оттон становится
   
   Выгоды, доставленные папам императорами.
   Привилегии, данные им папам
   
   Внутреннее управление Германии.
   Состо<яние>
   
   Причины постепенного приобретения духовенством влияния и власти в государствах.
   Какие <причины> приобретения
   
   Причины постепенного приобретения духовенством влияния и власти в государствах.
   После "приобретения": власти в Европе
   
   Степень невежества, варварства и суеверия.
   После "суеверия": Причи<ны>
   
   Обращение генуэзских утесов и венецианского болотца в удобное жительство для промышленности.
   торговли
   
   Влияние папской полит<ики> в Европе.
   Причины доставив<шие>
   
   Намерение папы Гильдебранта освободить духовенство от власти государей и подчинить своей.
   Желание
   
   Гильдебрантова цель и орудия.
   Средства Гильдебрантовы
   
   Состояние силы королевства Иерусал<имского>.
   а. Основа
   б. Положение
   
   Острова христианcк<ие> и невозможность удержаться среди магометанских соседей, между которыми грознее других становится Саладин, и по поводу сего составление крестового похода.
   После "соседей": и по поводу сего
   
   2 крестовый <поход> с тем же энтузиазмом, с большими еще силами, но уже с корыстолюбивыми и политическими видами пап.
   Пер<вый>
   
   Падение Иерусалима во власть Саладина и влияние этого события на Европу, возбудившего энтузиазм, месть и третий крестовый поход.
   мще<ние>
   
   3 [поход] вооружен под начальством Филиппа Августа и Ричарда, расстроившего Англию.
   После "Филиппа Августа": готовился емяннику своему Юстиниану, государю честолюбивому, получившему блестящее воспитание, тщеславному, исполненному мыслей о величии кесарского достоинства.
   После "исполненному": мечтательных ПД9
   
   Расстроенное состояние германских государств, занявших земли Западной империи, дало ему мысль о возвращении их снова под владычество августов.
   ЛБ25, ПД9 - варварских
   
   Между тем император решил прекратить партии сект, уже составивших жизнь государства, острием оружия и силою законов, но истощил собственные силы и обезлюдил провинции.
   ЛБ25, ПД9 - свои собственные
   
   Зеленые, лишенные покровительства законов, составили ожесточенную оппозицию уже против самого императора и правительства.
   ЛБ25 - уже ожесточенную оппозицию
   
   Бунт и сражение, произведенное ожесточением партий, страшно опустошили Константинополь, истребив около 30 тысяч жителей и обратив в пепел лучшие здания в городе.
   ЛБ25, ПД9 - происшедшие
   
   Начавшиеся оборонительные войны против персидского Хозроя и на севере против болгар и славян так истощили казну, что Юстиниан должен был приняться за налоги, несправедливости, и законодатель-император издал несколько бесчестных законов.
   ЛБ25 - сильного Хозроя
   
   В 632 году вступили в Сирию войска аравитян, предводимые двумя Абубекровыми полководцами: Абу-Обеидахом и Каледом.
   ЛБ25 - появились
   
   В 632 году вступили в Сирию войска аравитян, предводимые двумя Абубекровыми полководцами: Абу-Обеидахом и Каледом.
   После "Каледом": и вступили в Сирию ЛБ25
   
   Вместо того, чтобы отнять завоеванные арабами провинции, он с помощию тягостных налогов соорудил флот и отправился с ним в Италию, не приносившую никаких почти доходов, с намерением очистить ее от ломбардов и даже перенести столицу свою в Рим из боязни к мятежному Константинополю, но, разбитый ломбардами, он ограбил итальянские провинции, награбленная добыча вместе с флотом достались арабам, и сам он умер вдали Константинополя, убитый в Сиракузах возмутившимся войском.
   но флот с награбленною добычею
   
   Арабы овладели уже и последнею вандальскою Африкою.
   ЛБ25 - Аравитяне
   

ПЕРЕВОРОТ В ОБРАЗОВАНИИ НАЦИИ, ПРОИЗВЕДЕННЫЙ МАГОМЕТОМ, И ЗАВОЕВАНИЯ ИХ

   
   ЛБ25 - изображение завоевания ими раскроет
   
   На образование арабов произвели глубокое влияние почва и климат страны.
   ЛБ25 - характера народа аравийского
   
   Они были стройны, худощавы, оливкового цвета, с глазами и волосами угольной черноты.
   а. с черными глазами и волосами
   б. черноволосые и черноглазые ЛБ25
   
   Прерываемая пустынями и необитаемыми местами земля должна была создать рассеянную и бродящую жизнь.
   ЛБ25 - Прерываемая беспрерывно
   
   Наследственное мщение под тропическим влиянием климата достигало высшей степени, брани были часто с ожесточениями, и часто многие племена, боясь мести, удалялись из полуострова.
   ЛБ25 - бессильные
   
   Так населилась арабами часть Сирии, а в Египте Абиссиния.
   ЛБ25 - Так населилась часть Сирии, а в Египте Абиссиния арабами
   
   Их отличительные черты: быстрая воспламеняемость, великодушие, гостеприимство, заглушаемые мщением и жадностию к корысти, гордость и чувство независимости, вдохнутое необозримым пространством пустынь, наконец, сильное воображение и склонность к вымыслам поэтическим, может быть воздвигнуты резкою противуположностию страны.
   ЛБ25, ПД9 - воображение, может быть, воздвигнутое
   
   В городах и южных плодотворных странах более преобладала идолопоклонническая, в пустынях более духовная.
   ЛБ25 - бесплотная
   
   Храм Кааба в Мекке, где находился знаменитый черный камень, был во всеобщем уважении и привлекал толпы поклонников.
   После "Кааба": находившийся ЛБ25
   
   Попеременно обращаясь с христианами, иудеями, магами, находясь то в городах сирийских среди людной греческой жизни, то в раскаленных пустынях Аравии, склонный к мечтательности, он получил идею о преобразовании религии, видя слабое влияние ее над арабами и раздробление их нации.
   ЛБ25 - маврами, склонными к мечтательности
   
   Попеременно обращаясь с христианами, иудеями, магами, находясь то в городах сирийских среди людной греческой жизни, то в раскаленных пустынях Аравии, склонный к мечтательности, он получил идею о преобразовании религии, видя слабое влияние ее над арабами и раздробление их нации.
   ЛБ25 - то находясь
   
   Попеременно обращаясь с христианами, иудеями, магами, находясь то в городах сирийских среди людной греческой жизни, то в раскаленных пустынях Аравии, склонный к мечтательности, он получил идею о преобразовании религии, видя слабое влияние ее над арабами и раздробление их нации.
   ЛБ25 - пламенных
   
   Попеременно обращаясь с христианами, иудеями, магами, находясь то в городах сирийских среди людной греческой жизни, то в раскаленных пустынях Аравии, склонный к мечтательности, он получил идею о преобразовании религии, видя слабое влияние ее над арабами и раздробление их нации.
   После "видя": с соболезнованием ЛБ25, ПД9
   
   Желая сильнее действовать на пламенную, чувственную природу арабов, обещал рай, облеченный всею роскошью восточных красок, и сопровождал всё это речами, исполненными энтузиазма, и звучными стихами.
   а. наполненный гуриями, вечными наслаждениями со всею роскошью;
   б. исполненный всей роскоши ЛБ25
   
   Желая сильнее действовать на пламенную, чувственную природу арабов, обещал рай, облеченный всею роскошью восточных красок, и сопровождал всё это речами, исполненными энтузиазма, и звучными стихами.
   ЛБ25 - пламенными речами
   
   Тогда пророк взял в руки оружие и повел новых почитателей Мослима на не признававшую его Мекку.
   ЛБ25 - Медину
   
   Ближе всех был Али, женатый на дочери его, Фатиме, первый из правоверных и самый жаркий его последователь, но множество противников и влияние последней супруги Магомета Аеши было причиною, что шейки и эмиры провозгласили мудрого Абубекера калифом или наместником пророка.
   ЛБ25 - последователь Магомета
   
   Абубекер собрал все мысли и правила Магомета, его стихи, мечтания, видения, записанные в разное время учениками, в одну книгу, называемую Коран.
   После "учениками": на пальмовых листах и бараньих костях и собрал ЛБ25
   
   Главные положения Корана были: бог один, без всякого разделения власти; его министры, исполнители воли - ангелы и небесные силы, власть его проявлялась в мире чудесами и видениями, возвестители его воли на земле пророки, из которых главнейшие четыре: Авраам, Моисей, Иисус и Магомет, последующий был выше предыдущего.
   ЛБ25 - как могущественнейший всех
   
   Принявшие все три назывались суннитами, принявшие только две первые - шиитами.
   После "Принявшие": две первые назвали<сь> ЛБ25
   
   Дамаск, Антиохия были взяты, Омар вступил во Иерусалим и заложил мечеть.
   ЛБ25 - были взяты Каледом
   
   Внутреннее правление в городах, законы, обычаи и религия остались неприкосновенными; гонение арабов было только против жидов.
   ЛБ25 - ведено только на
   
   Просвещение покоренных провинций произвело глубокое впечатление на победителей, и они мало-помалу входили в жизнь подданных прежней греческой империи, начали узнавать язык и обычаи их.
   ЛБ25, ПД9 - и начали
   
   В Малой Азии арабы встречали более сопротивления, и покорение ее было медленно по причине гористых местоположений и мужественных жителей, однако ж арабы остались обладателями горы Тавра и части Армении, соседственной с Кавказом.
   ЛБ25, ПД9 - от
   
   Последовавший ему брат его Абу-Джафар-Ал-Манзор построил Багдад, перенес туда столицу обширного своего калифата и влиянием своим сильно двинул гражданственное развитие арабов.
   ЛБ25, ПД9 - и перенес туда столицу свою из Дамаска
   
   

<ИЗ УНИВЕРСИТЕТСКИХ ЛЕКЦИИ ПО ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ.>

   Печатается по тексту ПБЛ5; нижний слой ПБЛ5 (до правки Гоголя) и разночтения ЛБ25 приводятся в вариантах.
   Опубликовано (по тексту ЛБ25) в Сочинениях Гоголя, 10 изд., т. VI, стр. 277-315. Текст ПБЛ5 публикуется впервые.
   Рукопись ЛБ25 представляет собой, по-видимому, запись под диктовку Гоголя. О том, что это - не обычная копия, свидетельствует характер описок, исправленных Гоголем; так, в рукописи было: "провинцию" вместо "оппозицию", "Требулиан" вместо "Триболион", "левдами" вместо "мерами", "Ковис" вместо "Кловис" и т. п. После получения рукописи Гоголь внес в нее многочисленные исправления. Затем текст ЛБ25 был снова переписан набело писарской рукой (так возникла рукопись ПБЛ5, нижний слой которой идентичен, за исключением отдельных описок переписчика, тексту ЛБ25, исправленному Гоголем).
   Рукопись ПБЛ5 открывается - в отличие от ЛБ25 - "Библиографией средних веков", за которой непосредственно следует текст лекций. При переписке "Библиографии средних веков" и лекций переписчик оставил широкие поля, на которые Гоголь вписал даты и проставил заголовки к отдельным разделам лекций. Кроме того, после получения лекций из переписи Гоголь внес в них отдельные новые исправления.
   Лекции Гоголем не нумерованы. Однако, как правильно указал В. И. Шенрок, дошедшие до нас 10 лекций представляют единое, последовательное изложение событий, соответствующее, с некоторыми незначительными отклонениями, первому отделению составленной Гоголем программы по истории средних веков.
   По воспоминаниям Н. И. Иваницкого, Гоголь начал свой курс в сентябре 1834 г. статьей-лекцией "О средних веках", напечатанной позднее в "Арабесках"; затем, на второй лекции, он говорил о переселении народов и кончил ее сообщением пособий по истории средних веков. Очевидно, обе эти лекции составляли, по мысли Гоголя, введение к его курсу; после этого, с третьей лекции, он перешел к непосредственному изложению исторического материала. Таким образом, настоящие наброски лекций с наибольшей вероятностью следует датировать осенью 1834 г.
   
   

<ПРОГРАММА УНИВЕРСИТЕТСКИХ ЛЕКЦИИ ПО ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ.>

   Печатается по тексту ЛБ25; наброски ЛБ23 и ЛБ24 приводятся в вариантах. Программа составлена Гоголем для его университетского курса по истории средних веков. Гоголь был назначен адъюнкт-профессором Петербургского университета 24 июля 1834 г. и приступил к чтению курса истории средних веков с сентября. Следовательно, программа должна была составляться Гоголем в августе-сентябре 1834 г. Опубликована программа впервые в Сочинениях Гоголя, 10 изд., т. VI, стр. 266-272. Судя по сохранившимся рукописям. Гоголь долго и тщательно работал над программой: набросок ЛБ24 дает конспект начала программы, набросок ЛБ23 - развитие этого конспекта, подвергшееся далее, при последующей обработке программы, новой переделке. Рукопись ЛБ25, по которой печатается программа (беловой текст до нас не дошел), написана с многочисленными вычеркиваниями, исправлениями и вставками. Последняя часть ее (после фразы "Города более или менее возвышаются торговлей"), представляющая собой ряд приписок, написанных беспорядочно, вероятно, в несколько приемов, воспроизведена не буквально по автографу, а по смыслу приписок, т. е. с учетом их взаимной связи.
   

БИБЛИОГРАФИЯ СРЕДНИХ ВЕКОВ

   Печатается по тексту ПБЛ5; нижний слой ПБЛ5 (до правки Гоголя) и разночтения ЛБ25 приводятся в вариантах.
   
   Опубликовано впервые в "Сочинениях Гоголя", 10 изд. т. VI, стр. 273-277.
   
   "Библиография средних веков" составлена Гоголем, вероятно, в августе-сентябре 1834 г. и предназначалась им, как и напечатанная выше программа его курса, для студентов, слушавших лекции Гоголя по истории средних веков в Петербургском университете. По-видимому, она была задумана как составная часть курса Гоголя, так как в рукописи ПБЛ5 "Библиография средних веков" непосредственно предшествует тексту 10 дошедших до нас университетских лекций Гоголя, переписанных набело и, возможно, предназначавшихся для печати. Судя по воспоминаниям Н. И. Иваницкого (слушавшего лекции Гоголя), "Библиография средних веков" была изложена Гоголем в конце его второй лекции ("...указав нам кое-какие курсы, где мы можем прочесть об этом предмете, он раскланялся и уехал" - "Отечественные записки", 1853, No 2, стр. 120).
   
   Scriptores rerum Italicarum - Писатели итальянской истории; Antiquitati Italiae medii aevi - Древности средневековой Италии; Rivoluzioni d'Italia - Итальянские революции; Histoire des republiques italiennes au moyen age - История итальянских республик в средние века; Histoire de la civilisation de France -- История цивилизации во Франции; Essais sur l'histoire de France - Очерки по истории Франции; Lettres sur l'histoire de France - Письма об истории Франции; Bibliothиque des croisades - Библиотека крестовых походов.
   
   В записных тетрадях Гоголя No 10 (оборот переплета) и No 15 (лл. 1 и 36 об. - 38 об.; обе - в ЛБ), сохранились списки книг по истории средних веков, использованные Гоголем при составлении "Библиографии".
   
   Приводим эти списки, дополняя их необходимыми пояснениями справочно-библиографического характера.
   
   <Италия:>
   
   <М.> Villani. История италианск<ая>:
   
    Janoti. <Д.> Янотти <венецианский историк XVI в., автор диалога "О Венецианской республике">.
   
   <Г> Контарини. De Rep Venet .
   
    Barzoni. <В.> (Барцони). О падении Венеции <1800>.
   
   <М.> Sanuto. - <М.> Сануто. Жизнь дожей Венец<ии>.
   
    Summonte. <Дж. А.> Сюммонте. Истор<ия> Неаполя <4 тт. 1601-1643>.
   
   <П.> Жианноне. <Р.> Giannone <неаполитанский историк начала XVIII в.>.
   
    Ammirato Аммирато (Флор<енция>); <автор "Флорентийской истории", XVI в.>.
   
   Летописи итальянск<ие>:
   
   Летописи Доменика де Гравиана неапол<итанские>. .
   
   Испания:
   
    Zurita. Сурита. Annales d'Aragon <Летописи Арагона XVI в.>.
   
   <История> Аравии:
   
   Англичанин Ockley, History of the saracens.
   
    Cardonne. (<Д.> Кардонн). Rйvolutions de l'Afrique et de l'Espagne. <Революции Африки и Испании. Париж, 1765>
   
    Mills. <Ч.> Миллс. History of mohammedanism <История магометанства. Лондон, 1817.>
   
   Арабы:
   
   Абульфеда <арабский историк XIII-XIV веков.>
   
   Абульгаргиус <правильно - Абульфарадж, XIII в.>
   
   Абульфеда в XIV веке, справедливейший из историков, писал Жизнь Магомета.
   
   Dictionnaire des origines des dйcouvertes inventions par Sabatier et Prefort. Paris, 1777. 3 vol. in 8R. <Словарь открытий и изобретений А. Сабатье и Префора. Париж, 1777. 3 тт.> Autre par d'Origny. 6 vol. pet in 8R. <Другой словарь, изд. А Ориньи, 6 тт. Париж, 1776-1778>.
   
   Recherches nouvelles sur l'Histoire ancienne par m. de Volney. Paris, 1814, 3 vol. 8R. <Новые исследования по древней истории К. Ф.> Вольнея. Париж, 1814, 3 тт.>
   
   Histoire d'Espagne par John Bigland, traduit d'anglais par Dumas <История Испании Джона Бигланда, переведенная с английского М. Дюма. Париж, 1823-24> в 7 ливрезонах 1 р. 25 каждая, все 8 р. 75 к.>
   
   Histoire d'Ottomanes par Alix 3 gros vol. <История оттоманов А. Л. Ф. Аликса. Париж, 1822-1825. 3 больших тома> в 7 ливр<езонах> так<же> 1 р. 25, все 8 р. 75 к.
   
   Itineraire descriptif de l'Espagne par M. le comte Alex de la Borde. Troisiиme edition. 6 gros volum in 8R en 12 avec gravure, cartes et atlas. Livres 12. 2 fr pour livr. <Описательный путеводитель по Испании графа Александра Де Лаборд. Третье издание. 6 больших томов с гравюрами, картами и атласом. Париж, 1807-1827 и 1827-1841. 12 книг. 2 франка за книгу.>
   
   Франция:
   
   Amelgard. <Амельгард>. Неизданные записки о Карле VII и Людовике XI <конец XV в.>. Григорий Турский <французский хронист VI в.>.
   
   Испания:
   
   <Х.> Бланкас. Zurita. .
   
    Teoria de las Cortes. <Марина. Учение о кортесах. 3 тт. Мадрид, 1813>.
   
   . Cardonne. Histoire de l'Afrique et de l'Espagne. <Д. Кардонн. История Африки и Испании под владычеством арабов. 3 тт. Париж, 1765>.
   
   Крестовые походы:
   
    Mailly. L'esprit des croisades. <Ж. Б. Майи. Дух крестовых походов. 4 тт. Париж, 1780.>
   
    Vertot. Histoire de Malta.
   
    mйmoires relatifs а l'histoire de France. <Собрание мемуаров, относящихся к истории Франции, изд. Ф. Гизо. Париж, 1823-1835.>
   
   <Р. F.> Veilli. Histoire de France. <П. Ф. Вейи. История Франции. Париж, 1755-1759>.
   
   --
   
   Diario Sanesi di Allegretto Allegretti. <Сиенская хроника Аллегретто Аллегретти (XV в.)> Ch. Ducange. <Ш. Дюканж, историк XVII в.; Гоголь имеет в виду, вероятно, его "Историю Константинополя" (1657) или "Словарь средних и малозначительных латинских писателей" (1678)>; <Л.> Бруни <итальянский историк и гуманист начала XV в., автор "Истории Флоренции".>
   
   Scipione Ammirato <Сципионе Аммирато>. Guicciardini. <Ф. Гвиччардини, История Италии (1564).> <Р.> Bizzari. <П. Биццари, автор "Истории Генуи" (1579).>
   
   --
   
   <А.> Giustiniani. Annali di Genoa. Genoa, 1537 in fol. (2-е - De origine urbis Venetiarum).
   
   Uberti Folietae. Historiae genuensium <Уберто Фольетта. История Генуи, 1585>.
   
   <О.> Raynaldus. Annal eclesias.
   
   --
   
   Венеция:
   
   Andrea Navigiero. Storia veneziana. <Андреа Наваджера, Венецианская история. 1530.>
   
   Marin Sanuto. Vita de duci di Venez. <Марино Сануто. Жизнь дожей Венеции, XVI в.>
   
   Petri Bembi. Rerum Venetiarum historia. <Пьетро Бембо. История Венеции. 1551.>
   
   --
   
   Siena. Orlando Malavolti. <Сиена. Орландо Малавольти, История Сиены (XVI в.)>
   
   Villani <Виллани> Матвей и Иоан<н>. <Флорентийские хронисты XIV в.>.
   
   --
   
    Muratori. Antiquitales Italiae medii aevi. <Л. А. Муратори Древности средневековой Италии. Милан, 1738-1742.>
   
   --
   
   Неаполь. <Р.> Giannone. Storia civile del Regno di Napoli <П. Джанноне. Гражданская история неаполитанского королевства. Неаполь, 1723.>
   
   --
   
   Папство. Fra Paolo . Traite de bйnйfices. <Паоло Сарпи. Трактат о бенефициях. 1750.>
   
   <Сl.> Fleury. Institutions au droit ecclйsiastiques. Histoire ecclйsiasti. .
   
    Collier. Ecclesiastical history . <И. Колльер. История церкви Великобритании. 2 тт. Лондон, 1708.>
   
    Selden. History of tithes. <Д. Сельден. История десятины. Лондон, 1618>.
   
   Histoire des papes par Bruys. 1738. 5 vol. in 4. <История пап Ф. Брюйса. 1738, 5 тт.>
   
   The history of the papes Bower, архиепископ 1749. I vol. in 4. <История пап. А. Боуер. 1749. I том.>
   
   Anastasii. Vite Romanorum pontificum. Рим, 1718. 4 vol. in. fol. <Анастасий. Жизнь римских первосвященников (IX в.) 4 тт.>
   
   Alph. Ciacconii. Vitae a res gestae pontificum Romanorum et cardinalium. Roma. 4 vol. in fol. 1677.
   
    Orsi, Istoria ecclesiasttca. <Ж. О. Орси. История церкви. 21 тт. 1746-1762>.
   
   --
   
   <Р. J. В. Legrand d'Aussy. Histoire de la> vie privйe des franзais. <П. Ж. Б. Легран д'Осси. История частной жизни французов. 3 тт. Париж, 1783.>
   
   Кроме того, на различных страницах записных тетрадей NoNo 10, 14 и 15 встречаются еще следующие разрозненные библиографические заметки.
   
   Сальвиан, писатель V века.
   
   Источники Германии: Бруно <Магдебургский>. История войны саксон<ской, XI в.>
   
   Chronicon saxon; Wilkins. Leges anglo-saxon <Англо-саксонская хроника (X-XII вв.); Д. Уилкинз. Законы англо-саксов. Лондон, 1721>.
   
   <К. Д. Hьllmann> Staedtewesen des Mittelalters
   
   <Естественная> история <Ж. Л.> Бюффона, 10 <т.>, 100 <р.>
   
   Вал<ь>тера Скотта о революции. <Предисловие к "Истории Наполеона", 1827>.
   
   Рейналя об Индии ("Философская история завоевания европейцами обеих Индий", 1771.>
   
   См. также заметку "Книги" и примечания к ней.