"Ее власы тогда приятно развивали..." Петрарка Франческо Н.А. Львов. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во "Акрополь", 1994 Ф. ПЕТРАРКА * * * Ее власы тогда приятно развивали, Зефир, играя, их прекрасно завивал, И в взоре нежности тогда ее сияли, В том взоре, что днесь уж одним и взглядом стал. Не знаю, зрел ли я, или то зреть мне мнилось, Я нежность на лице ее красящу зрел, И дивно ль, что мое вдруг сердце вспламенилось, Все пламя я любви в душе моей имел. Ее походка, стан божественны казались, Не смертного слова мне в слух мой ударялись, Я зрел небесный дух иль солнцем был прельщен. И коль не такова она, как мне явилась, Не можно оттого, чтоб рана исцелилась, Хоть бросивый стрелу лук был бы опущен. "Ее власы тогда приятно развивали..." -- Там же. -- С. 262. Перевод сонета "Erano i capei d'oro". Выполнен 31 августа 1774 г.