Письма 1840-1855

Некрасов Николай Алексеевич


   
   Н.А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
   Том четырнадцатый. Книга первая. Письма 1840--1855
   С-Пб., "Наука", 1998
   

СОДЕРЖАНИЕ

ПИСЬМА

1840

   1. Е. А. Некрасовой. 9 ноября

1841

   2. Ф. А. Кони. 10--13 июля
   3. Ф. А. Кони. 18 июля
   4. Ф. А. Кони. 16 августа
   5. Ф. А. Кони. 25 ноября

1842

   6. И. Т. Лисенкову. 12 января
   7. И. Т. Лисенкову. 26 января
   8. И. Т. Лисенкову. Между 12 января и 15 февраля
   9. Ф. А. Кони. 2 апреля
   10. А. А. Некрасовой (Буткевич). 9 октября

1844

   11. В. Р. Зотову. 9 июня
   12. В. Р. Зотову. 19 июля
   13. В. Р. Зотову. 1 августа
   14. В. Р. Зотову. Около 1 сентября
   15. А. А. Буткевич. 27 сентября

1845

   16. Ф. А. Кони. 9 апреля
   17. А. В. Никитенко. 7 июня
   18. Н. X. Кетчеру. 10 сентября
   19. А. А. и Г. С. Буткевичам. 19 октября
   20. Н. В. Кукольнику. 24 октября
   21. В. Ф. Одоевскому. 27 ноября
   22. В. Ф. Одоевскому. 27 ноября
   23. Н. X. Кетчеру. 2 декабря
   24. В. Ф. Одоевскому. 4 декабря
   25. В. Ф. Одоевскому. 14 декабря

1846

   26. А. В. Никитенко. 3 января
   27. В. Г. Белинскому. Между 21 и 26 сентября
   28. А. В. Никитенко. 19 октября
   29. Н. M. Щепкину. 26 октября
   30. А. В. Никитенко. 14 декабря

1847

   31. А. В. Никитенко. 9 января
   32. Н. X. Кетчеру. 13 января
   33. А. В. Никитенко. 22 января
   34. И. С. Тургеневу. 15 февраля
   35. Г. М. Толстому. До 19 февраля
   36. А. В. Никитенко. 1 апреля
   37. А. В. Никитенко. 6 апреля
   38. В. П. Боткину. 11 апреля
   39. М. Л. Огаревой. (Приписка на письме А. Я. Панаевой к М. Л. Огаревой). Первая половина июня
   40. В. Г. Белинскому, И. С. Тургеневу и П. В. Анненкову. 24 июня
   41. И. С. Тургеневу, В. Г. Белинскому и П. В. Анненкову. 25 июня
   42. И. К. Бабсту. 5 августа
   43. А. В. Никитенко. 14 августа
   44. И. К. Бабсту. 15 августа
   45. А. В. Никитенко. 19 сентября
   46. А. Н. Майкову. 20 сентября
   47. А. В. Никитенко. 20 сентября
   48. А. В. Никитенко. 24 сентября
   49. Д. В. Григоровичу. 9 октября
   50. А. В. Никитенко. 11 октября
   51. А. В. Никитенко. 13 октября
   52. А. В. Никитенко. 18 октября
   53. А. В. Никитенко. 21 октября
   54. А. В. Никитенко. 26 октября
   55. И. С. Тургеневу и П. В. Анненкову. 28 октября
   56. Н. X. Кетчеру. 4 ноября
   57. А. В. Никитенко. 5 ноября
   58. А. В. Никитенко. 13 ноября
   59. А В. Никитенко. 19 ноября
   60. Н. А. Степанову. 21 ноября
   61. А. В. Никитенко. 8 декабря
   62. И. К. Бабсту. 10 декабря
   63. И. С. Тургеневу. 11 декабря
   64. Н. А. Степанову. 11 декабря
   65. Н. А. Степанову. 15 декабря
   66. Н. А. Степанову. 18 декабря
   67. А. В. Никитенко. 30 декабря
   68. Н. А. Степанову. Конец декабря (после 18)

1848

   69. Н. M. Сатину. 4 января
   70. Н. А. Степанову. Первая половина января
   71. Н. А. Степанову. 16 января
   72. А. В. Никитенко. 17 января
   73. А. В. Никитенко. 22 января
   74. Н. А. Степанову. 24 января
   75. А. В. Никитенко. 27 января
   76. И. И. Срезневскому. 29 января
   77. А. В. Никитенко. 30 января
   78. А. В. Никитенко. 10 февраля
   79. Н. А. Степанову. Между 24 января и 26 февраля
   80. И. К. Бабсту. 9 марта
   81. Н. А Степанову. 16 марта
   82. А. В. Никитенко. 26 марта
   83. M. M. Попову. 27 марта
   84. И. К. Бабсту. 6 апреля
   85. А. В. Никитенко. 8 апреля 1847--1848
   86. В. А. Солоницыну. 9 апреля
   87. М. Л. Огаревой. 3 сентября
   88. И. С. Тургеневу. 12 сентября
   89. А. В. Никитенко. 3 октября
   90. А. В. Никитенко. 6 октября
   91. А. В. Никитенко. 7 ноября
   92. Ег. П. Ковалевскому. 14 декабря
   93. И. С. Тургеневу. 17 декабря

1849

   94. Ег. П. Ковалевскому. 20 февраля
   95. И. И. Срезневскому. 24 февраля
   96. М. Л. Огаревой. 15 марта
   97. И. С. Тургеневу. 27 марта
   98. Н. M. Сатину. 8 апреля
   99. М. В. Авдееву. 30 мая
   100. Б. И. Ордынскому. (Отрывок). Май -- август
   101. И. С. Тургеневу. 14 сентября
   102. И. И. Срезневскому. 19 сентября
   103. И. К. Бабсту. 11 октября
   104. М. С. Куторге. 4 ноября
   105. И. С. Тургеневу. 8 ноября
   106. А. Н. Афанасьеву. Ноябрь
   107. А. Н. Афанасьеву. 5--6 декабря
   108. И. И. Срезневскому. 27 декабря

1850

   109. И. И. Срезневскому. 2 января
   110. И. С. Тургеневу. 9 января
   111. M. С. Куторге. 10 января
   112. М. В. Авдееву. 11 января
   113. М. С. Куторге. 30 января
   114. М. Л. Огаревой. 4 февраля
   115. М. С. Куторге. 13 марта
   116. М. С. Куторге. 15 апреля
   117. В. П. Гаевскому. 19 апреля
   118. А. Н. Майкову. 19 апреля
   119. В. П. Гаевскому. 1 мая
   120. М. С. Куторге. 16 мая
   121. В. П. Гаевскому. Весна
   122. Н. Ф. Щербине. 24 июля
   123. А. Л. Крылову. 2 августа
   124. В. П. Гаевскому. 2 августа
   125. В. П. Гаевскому. Лето
   126. В. П. Гаевскому. Июнь -- сентябрь
   127. П. В. Анненкову. 30 сентября
   128. М. С. Куторге. 10 октября
   129. М. С. Куторге. 16 октября
   130. А. Д. Галахову. 16 октября
   131. Б. И. Ордынскому. 26 октября
   132. П. В. Анненкову. 16 ноября
   133. Д. В. Григоровичу. 16 ноября
   134. В. П. Гаевскому. 19 ноября
   135. М. С. Куторге. 20 ноября
   136. С. М. Соловьеву. 20 декабря
   137. М. С. Куторге. 21 декабря
   138. В. П. Гаевскому. Декабрь

1851

   139. Н. Ф. Щербине. 2 января
   140. М. В. Авдееву. 9 января
   141. В. П. Гаевскому. 20 января
   142. Н. Ф. Щербине. 2 февраля 1851 а между тем в типографии требуют оригиналу.2 Потому если повесть Ваша готова, то потрудитесь прислать ее с сим подателем или известить меня, когда за ней явиться.

Ваш покорнейший слуга
Н. Некрасов.

   4 декабря 1845
   
   На обороте:
   Его сиятельству князю
   Владимиру Федоровичу Одоевскому.
   От Некрасова.
   

25. В. Ф. ОДОЕВСКОМУ
14 декабря 1845. Петербург

   Мне нужно сегодня на минуту увидеться с Вами по поводу Вашего рассказа.1 Потому покорнейше Вас прошу назначить час, в который я могу к Вам явиться, и если можно, то не позже 7 часов вечера, потому что вечером я должен быть у своего цензора.2
   Вашего сиятельства покорнейший слуга

Н. Некрасов.

   14 декабря
   
   На обороте:
   Его сиятельству князю
   Владимиру Федоровичу Одоевскому.
   От Некрасова.
   

1846

26. А. В. НИКИТЕНКО
3 января 1846. Петербург

Милостивый государь
Александр Васильевич!

   Сильно нужна Ваша статья,1 ибо кроме ее и прилагаемых здесь стихотворений,2 которые, сделайте одолжение, не задержите, -- все набрано. Я эти дни был болен, отчего и не мог зайти к Вам и принести мое искреннее поздравление с Новым годом, -- что исполняю теперь.
   Имею честь быть искренно уважающий Вас

Н. Некрасов.

   3 января
   1846
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

27. В. Г. БЕЛИНСКОМУ
Между 21 и 26 сентября 1846. Петербург

   Здравствуйте, Белинский! Я было на днях написал к Вам о печальном состоянии Вашего альманаха,1 но письмо как-то залежалось, и я очень рад: теперь могу сообщить Вам вести хорошие. Но все-таки сначала обращусь к нехорошим. Еще до моего приезда в Петербург (а я приехал в конце июля)2 Гончаров хныкал, и жаловался, и скулил, что отдал Вам свой роман3 ни за что, будто увлеченный и сконфуженный всеобщими похвалами4 и тем, что Вы (его собственные слова) просили "именем своего семейства" и т. д.; он ежедневно повторял это Языкову,5 Панаеву и другим с прибавлением, что Краев<ский> дал бы ему три тысячи, и наконец отправился к Краев<скому>. Узнав все это, я поспешил с ним объясниться и сказать ему за Вас, что Вы, верно, не захотели бы и сами после всего этого связываться с ним и что если он отказывается от своего слова, то и дело кончено и пр<очее>. По моему мнению, больше и нечего было делать с этим скотом. Достоевский Краевскому повесть дал, а Вам -- неизвестно когда, и кончит ли;6 от Тургенева ни слуху, ни духу.7 Панаева повесть поспеет не ранее, как к декабрю...8 Все это весьма прискорбно и поставило бы меня в крайние затруднения касательно Вашего альманаха, если б не следующее обстоятельство. Еще в Казани решили мы с Толстым и с Панаевым хлопотать о приобретении журнала,9 чтоб с 1847 года приступить к его изданию. На это предприятие Толст<ой> и Панаев решились употребить значительные деньги. В июле я отправился в Петербург, в августе прибыл и Панаев, и, наконец, мы на днях кончили с Плетневым и взяли у него "Современник". Ответственным редактором будет Никитенко, ибо иначе сделать было нельзя, -- впрочем, влияние его ограничивается наблюдением за журналом в отношении к цензуре и несколькими мелкими льготами, кои он себе выторговал. Подробнее узнаете дело, когда свидимся. На днях мы выпустим объявление.
   Еще в Казани мы имели в виду, когда дело удастся, списаться с Вами касательно уступки Вашего альманаха нам в журнал. Но теперь, при вышеписанных обстоятельствах, я нахожу этот оборот дела выгоднейшим для Вас и не думаю, чтоб Вы находили иначе. Мы заплатим Вам за все статьи, имеющиеся для Вашего альманаха, и за те, кои будут для него доставлены, хорошие деньги,10 и это будет Ваш барыш с предполагавшегося альманаха. Пишите, что Вы обо всем этом думаете и когда Вы приедете, ибо можете судить, как Ваше присутствие в Петербурге для нас теперь важно. Само собою разумеется, что мы предложим Вам условия самые лучшие,11 какие только в наших средствах. Работой также Вы слишком обременены не будете, ибо мы будем Вам помогать по мере сил.
   Краев<ский> делает гадости по-прежнему.12 Недавно еще, когда ему был выговор за направление "О<течественных> з<аписок>", он сказал, что этого вперед не будет, ибо он удалил уже сотрудников, которые поддерживали такое направление. Пишите к Герцену, чтоб он не давал ему конца "Кто виноват?".13 Нам хочется напечатать этот роман вполне отдельной книжкой и дать в приложении к журналу безденежно. Это была бы порядочная пилюля Андрюшке...14
   Мы объяснили Гончарову дело о журнале; он сказал, что Кр<аевский> ему дает по 200 р<ублей> за лист; мы предложили ему эти же деньги, и роман этот будет у нас. Другую его повесть15 я тоже купил у него.
   До свидания. Адресуйте ко мне письмо: на Фонтанке, между Аничкиным и Семионовским мостом, в доме княгини Урусовой.
   Кланяется Вам Авдотья Яковлевна16 и все Ваши знакомые. Языков и Тютчев открыли контору агентства и комиссионерства.17

Весь к услугам Вашим
Н. Некрасов.

   

28. А. В. НИКИТЕНКО
19 октября 1846. Петербург

Милостивый государь
Александр Васильевич.

   Нам при печатании в журнале большего количества оригинальных статей, чем переводных,1 стоящих гораздо дешевле, на то, чтоб издание журнала окупалось, нужно по меньшей мере, как мы уже говорили Вам, 1500 подписчиков; еще сто подписчиков полагаю я на непредвиденные расходы, которые, несомненно, представятся.
   Итак, кроме постоянного Вашего жалованья в 1000 р<ублей> сер<ебром> в год и платы за статьи Ваши по 200 р<ублей> асс<игнациями> с листа особо, -- Вы будете иметь пять процентов с каждого подписчика свыше 1600, или короче: пять процентов со всего барыша. Это не входило в первоначальные наши расчеты, но так как Панаев2 на это согласен, а от другого компаниона по этому делу3 я имею доверенность действовать по своему усмотрению, то мы и решаемся предложить Вам эти условия, -- надеясь, что Вы не осудите нас, если они покажутся Вам слишком умеренны, приняв в соображение многочисленные расходы по журналу и Плетнева, поглощающего у нас ни за что, ни про что столько процентов.4
   Я и Панаев покорнейше просим Вас ускорить, по возможности, окончание дела с цензурным комитетом -- ибо теперь каждый день дорог.
   Потрудитесь прислать наше условие с Плетневым,5 а также и Ваше,6 чтобы я мог составить из него форменное условие и подготовить к переписке. Пришлите также и программу,7 ибо к середе может быть нужно ее переписать.

Весь к услугам Вашим
Н. Некрасов.

   Суббота
   

29. Н. M. ЩЕПКИНУ
26 октября 1846. Петербург

Здравствуйте,
Николай Михайлович!

   Пишет к Вам Некрасов, а о чем, то явствует из приложенных при сем объявлений.1 Воронеж, говорят, богатый город и многолюдный, -- там, вероятно, есть люди, выписывающие журналы; если можно, да распространятся же между ними прилагаемые объявления. Русь-матушка велика, -- скоро ли дойдет до нее, что "Отечеств<енные> записки" переменили квартиру и, приодевшись и приумывшись, хотят явиться к ней под именем "Современника". Вероятно, в Воронеже есть и книгопродавец; пусть же он наклеит одно из цветных объявлений на картон и повесит у себя в магазине: оно и украшением может служить. Просить Вас о распространении известия о "Современнике" считаю лишним: если можно, Вы, верно, это сделаете. Пишу к Вам как по собственному побуждению, так и по совету Белинского, который Вам кланяется. Если вздумаете мне написать, то адресуйте в контору "Современника", адрес которой означен на объявлении. Будьте здравы и веселы.

Ваш Некрасов.

   26 октября 1846
   СПб.
   

30. А. В. НИКИТЕНКО
14 декабря 1846. Петербург

   Препровождаю небольшой рассказ Тургенева1 -- для "Смеси" 1-го No, -- по крайнему моему разумению -- совершенно невинный. Белинский с своей статьей запоздал и посылает ее в типографию по страничкам, поэтому ее никак нельзя было доставить к Вам в рукописи;2 кроме того, что она не дописана, ее нужно было бы еще переписывать, ибо читать с помарками и вставками Вам составило бы много труда, а я знаю, что Вам время дорого. Впрочем, Белинский приказал Вам передать, что он употребит все усилия, чтоб статья была благовоспитанная. Во всяком случае, она доставится к Вам в корректуре, с которою, разумеется, вольны Вы поступать, как с рукописью. Если нам и придется немножко приплатиться за набор, то это ничего не значит в сравнении с потерею нескольких дней,3 которая была бы неизбежна.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   14 декабря
   1846
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

1847

31. А. В. НИКИТЕНКО
9 января 1847. Петербург

   Покорнейше прошу прислать статью об "Элевзинских таинствах";1 типографии решительно нечего набирать. Есть также у Вас небольшой рассказ "Похождения мужичка в Питере",2 который, если можно, разрешите в "Смесь" 2-го No, -- и потрудитесь прислать. При сем препровождаю два стихотворения и небольшой рассказ для "Смеси".3

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   9 января
   1847
   

32. Н. X. КЕТЧЕРУ
13 января 1847. Петербург

   Любезный Николай Христофорыч, -- як тебе тысячу раз собирался писать, что станешь делать! только теперь собрался. Я изнемогаю -- не под бременем труда, а под бременем разных страхов, которые нападают на меня при этом новом многосложном и нелегком для меня деле.1 Ну да что об этом. Вот что: помощь твоя мне нужна -- по сношениям с московскими сотрудниками, по ревизии московской конторы2 (на это по окончании подписки я пришлю к тебе особое доверительное письмо3) и т<ому> под<обное>. Захочешь ли ты этим заняться? Напиши. А уж я-то как был бы рад. Вот еще что: уведомь, пожалуйста, Галахова, что ему, по просьбе его, будут выдавать из москов<ской> конторы два экз<емпляра> "Совр<еменника>" по прилагаемой записке,4 которую ты и передай ему. Да попроси его, чтоб он увидал Ваненку и напомнил ему об материалах для физиологии московской книжной торговли и книгопродавцев, которые Ваненко мне обещался,5 пускай присылает поскорее -- я ему заплачу хорошо. Нужды нет, что материалы не в порядке, -- у меня есть кой-что о петербургской книжной торговле,6 и из всего этого можно будет составить интересную статью. Прощай, пожалуйста, хлопочи о статьях для "Совр<еменника>", да и сам что-нибудь делай для него.

Весь твой
Н. Некрасов.

   13 января
   

33. А. В. НИКИТЕНКО
22 января 1847. Петербург

   Начало Вашей статьи,1 почтеннейший Александр Васильевич, я получил и послал в типографию. Особые экземпляры "Элевзинских таинств"2 оттиснуты на веленевой бумаге и могут быть доставлены к Вам хоть завтра. Что касается до перевода "Записок немецкого офицера",3 то их только начало переводила довольно неискусная рука -- и правда, не очень хорошо, всю же вторую и большую половину переводил Кронеберг -- и та лучше.
   Я получил от Кавелина разбор диссертации об Ломоносове, написанной Аксаковым.4 Кавелин не знал, что об ней лучше не писать, и написал, но так, что, кажется, в напечатании его разбора не может быть ничего опасного. Посылаю к Вам этот разбор и покорнейше прошу разрешить этот вопрос. До нас доходил слух из Москвы, что диссертация эта была на время остановлена и, видно, теперь опять явилась в новом, измененном виде, иначе Кавелин (человек вообще очень осмотрительный) не решился бы писать об ней. "Библиографию" пишет Белинский,5 только что немного поправившийся от болезни, и дня через два она будет к Вам доставлена.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   22 янв<аря>
   
   P. S. Препровождаю к Вам Ваши "Мертвые души"6 и прошу Вас покорнейше прислать 1-й No "Журнала Министерства народного просвещ<ения>" и "Журнал Минист<ерства> внутренних дел", если эти журналы у Вас есть: они нужны бы для составления фельетона.
   

34. И. С. ТУРГЕНЕВУ
15 февраля 1847. Петербург

Любезный
Тургенев.

   Спасибо Вам и за память об нас и за память об "Современнике". Рассказ Ваш я прочел -- он очень хорош, без преувеличенья: прост и оригинален. Завтра дам его Белинскому -- он, верно, скажет то же.1 Кстати, о Белинском. Здоровье его так же неровно, как при Вас: то плохо, то как будто и ничего. Впрочем, доктор заверяет, что решительной опасности нет. Весной, вероятно, он поедет на воды (в Силезию)2 -- доктор говорит, что это для него будет очень хорошо. Об этом да об наших отношениях с ним был у нас на днях положительный разговор. Я было предложил ему условие, которое обеспечивало ему при хорошем ходе дел журнала кроме жалованья до 5 т<ысяч> асс<игнациями> ежегодно во все продолжение времени, пока издается наш журнал, хоть бы почему-либо он и оставил у нас работу. Но он -- странный человек -- сказал, что для него будет лучше постепенное увеличение платы за его труды по мере успехов журнала, и на этом порешили. Впрочем, скажу Вам, что при этом он не обнаруживал и тени неудовольствия, и вообще, кажется, по этой части он теперь спокоен.3
   На поездку за границу он решился, когда я объявил ему, что жалованье за полгода, которое он проездит, все-таки будет выдано ему -- ив самом деле без этого он не мог бы ехать. Теперь эта мысль его занимает. Тютчев и Ко здоровы; контора их идет недурно.4 "Современник" продал уже слишком сто экз<емпляров> нового издания и, есть надежда, продаст и еще штук двести. Кстати, "Современник" NoNo 1-й и 2-й Вам высланы, и прочие будут высылаться ежемесячно. Ваш рассказ ("Каратаев") напечатан во 2-й книжке: он всем понравился очень, Белинскому тож; два-три места досадные (хоть и небольшие) выкинуты, да что ж делать!5 если б и весь уничтожили, так нечему бы удивляться. Работайте, коли работается, -- дело хорошее; делаешь ли что, не делаешь ли -- время все равно пройдет, только как ничего не сделал, так оглянуться назад совестно. Статья об немецк<ой> лит<ературе>6 к 4-му No нам будет крайне нужна, письмо о Берлине7 -- очень бы хорошо, Радилова я буду ждать с нетерпением;8 мне эти Ваши рассказы по сердцу пришлись. Собственно, я прошу у Вас еще стихов -- поторопитесь с "Маскарадом",9 -- без стихов мне куда не хочется выпускать книжек, своих мало, а за Огарева на днях с Белинским мы воевали (впрочем, в дружелюбном тоне), и победа осталась за ним -- "Монологи" погибли для света!10
   Прощайте. Мне весело.

Очень преданный Вам
Н. Некрасов.

   Пишу 15-го вечером, пошлю завтра. Если Герцен еще не уехал из Берлина, отвесьте ему три поклона.11
   

35. Г. М. ТОЛСТОМУ
До 19 февраля 1847. Петербург

   Долгое время ожидая от Вас обещанных Вами денег, мы наконец получили от Вас вексель в 12 500 р<ублей> ас<сигнациями>.1 Все эти дни я был чрезвычайно занят; наконец у меня нашелся свободный час, и я спешу объясниться с Вами по этому делу.
   Я поставлен в такое положение, в каком, может быть, не захотел бы быть, если б мог предвидеть его. Когда начиналось у нас дело по журналу, Вы, Григорий Михайлович, обещали к 25 т<ысячам> Панаева 25 тысяч своих; эти деньги должны были поступить в мое распоряжение, и на этом-то условии я решился {Далее было: привязать себя к этому делу, что для меня совсем не шутка} взяться за это дело.
   Вы, казалось, так хорошо понимали важность в этом деле своевременного получения денег на журнал, Вы так ручались за себя, и Ваши уверения казались мне так дельными и несомненными, что {Далее было: мне совестно теперь напоминать} я скорее боялся не получить денег от Панаева, чем от Вас. Помню, что эту боязнь и Вы со мной разделяли. Что ж вышло? Деньги от Панаева я давно получил и истратил, а от Вас -- после двух писем моих к Вам,2 в которых настоятельную надобность в деньгах я доказывал цифрами, -- вдруг получаем мы заемное письмо в 12 500 р<ублей> ас<сигнациями>, то есть в половину обещанной Вами суммы. Правда, между нами была речь о заемном письме, но в таком случае: 1) если б оказалась возможность обойтись на первый случай с одними Панаева деньгами; 2) если б притом Вы не имели возможности внести денег к условному сроку и 3) если б нашлась возможность занять здесь денег под залог Вашего векселя. Но я Вас уведомил, что одних Панаева денег недостаточно, что надежда на заем слишком непрочна, да притом Вы имели возможность внести деньги или по крайней мере ту сумму, которая на первый раз была необходима (я у Вас просил только 7 или 5 т<ысяч> ас<сигнациями>). Доказательство: Ваши собственные письма,3 в которых Вы уведомляли, что приступаете к хлебной торговле и деньги, бывшие у Вас, употребили на закупку хлеба. Мало того: даже присылке самого векселя предшествовало письмо Петра Андреевича4 (к Авдотье Яковлевне5), в котором было сказано, что вексель Вы пришлете и мы должны постараться занять под него, а впрочем, нельзя ли так как-нибудь извернуться, всего бы лучше! Что это значит? -- я долго думал. Если Вы хотите, чтоб мы извернулись без Вашего векселя, то на что ж было и посылать его?.. А если мы, получив, должны были держать его без употребления, то в чем же заключалось бы участие Ваше в издержках на журнал? {Далее было: Да и в таком случае, если б не было этой приписки, воспользоваться этим векселем я не мог, -- мне нужны были деньги и именно деньги, о чем я к Вам и писал, а не получив у Вас обещанных Вами денег, я принужден был прибегнуть к другим источникам и, вероятно, должен буду прибегать и на будущее время.
   Вексель же Ваш препровождаю к Вам обратно; извернуться мне без него легко, ибо, как выше сказано, если б и хотел, то не мог бы извлечь из него никакой пользы. До зачеркивания этого фрагмента Некрасов обозначил перестановку местами абзацев "Вексель же Ваш..." и "Да и во всяком случае...", пометив их соответственно цифрами "2" и "1".}
   Да и во всяком случае оно не могло быть действительно, ибо при основании журнала мне, как я Вам писал, настоятельно нужны были деньги, а не вексель... {Далее было: Если предполагавшееся участие Ваше не сост<оялось?>}
   Итак, надежда моя на денежное содействие Ваше при основании журнала оказалась ошибочною: Вашего содействия не было, и журнал основан {Далее было: на деньги} средствами Панаева и некоторыми другими,6 к которым я вынужден был прибегнуть. Препровождаю к Вам обратно Ваш вексель. Если {Далее было: участие Ваше} предпо<лагаемое> участие Ваше в этом предприятии не состоялось, то, конечно, вина не моя и не Панаевых. Что касается до Панаевых, то я объяснился с ними и сказал, что если они со мной не согласны, то я {Далее было: не могу долее} от всего отказыв<аюсь> и отступаюсь. Они пред<оставили> это, как и все дела по журналу, моему распоряжению.
   

36. А. В. НИКИТЕНКО
1 апреля 1847. Петербург

   Панаев передал мне Ваше письмо, почтеннейший Александр Васильевич... О том, чтоб посылать экземпляр "Современника" в редакцию "Ж<урнала> М<инистерства> н<ародного> п<росвещения>", говорили Вы мне два раза. Один раз давно, и тогда я забыл (надеюсь, что Вы допускаете забыть подобную вещь, особенно если она сказана на словах, между разговором); другой раз Вы сказали мне об этом на прошлой неделе, и я на этот раз не забыл и распорядился высылкою экз<емпляра> "Совр<еменника>" в р<едакцию> "Ж<урнала> М<инистерства> н<ародного> п<росвещения>". Прошлая неделя была праздничная, нынешняя только что началась, сегодня вышел 4-й No, и сегодня же все четыре нумера были бы отосланы (и отосланы).
   Все это я считаю нужным довести до Вашего сведения, чтоб Вы могли усмотреть, что я совсем не принимал намерения не давать экземпляра нашего журнала за журнал, даваемый нам. Мне крайне прискорбно, что моя забывчивость доставила Вам неприятность и беспокойство, но я не хочу, чтоб Вы продолжали в этом отношении ошибаться на мой счет и видеть какой-то престранный умысел там, где его нет.
   Что касается до г. Очкина,1 то о доставлении ему экз<емпляра> сделано распоряжение давно, и контора утверждает, что она посылала и посылает ему NoNo "Современника". Скажите, что ж мне тут делать? С одной стороны, я не имею никакой причины сомневаться в честности и даже строгой аккуратности Тютчева и Языкова,2 а с другой стороны, сам, лично, заниматься доставкою "Современника" -- я не имею времени и охоты. Я покорнейше Вас прошу на будущее время адресовать всех приносящих Вам подобные жалобы прямо в контору, чтоб она могла лично с ними объясниться.
   На следующий год мы будем получать все журналы за деньги, и в размен "Современник" никому выдаваться не будет, -- таким образом избегнем подобных неприятностей и хлопот, -- а теперь прошу Вас покорнейше извинить меня в том, в чем в этом деле я виноват.

Истинно уважающий Вас
Н. Некрасов.

   1 апреля
   1847
   
   "Современник" г-ну Очкину посылается теперь не чрез контору Ольхина,3 а по городской почте.
   

37. А. В. НИКИТЕНКО
6 апреля 1847. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   У Вас есть повесть "Кирюша".1 Она очень нужна для набора. Ее читал и дозволил г. Крылов,2 стало быть, в цензурном отношении она не страшна, а в литературном очень недурна, кажется; автор ее -- П. Ан<н>енков, автор "Писем из Парижа".
   Не соблаговолите ли Вы прислать ее сегодня?

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   6 апреля 1847
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

38. В. П. БОТКИНУ
11 апреля 1847. Петербург

11 апреля (пошлется завтра). СПб.

   Сегодня я получил Ваше письмо, Василий Петрович, и спешу отвечать на него.
   Я почитал это дело, о котором Вы меня спрашиваете, давно конченным, -- ибо не только слышал этот вопрос от Белинского, но даже читал Ваше письмо, в котором Вы поручали ему спросить меня: заплачу ли я ему 300 р<ублей> сер<ебром> из Герцена денег?1 -- Вот что я отвечал ему тогда: "Я не могу дать Вам больше той суммы, которую я Вам обещал (а обещал я ему от 3-х до 4-х тысяч к тем 7-ми с лишком тысячам, которые он уже мне должен по журналу); что ж касается до того, будете ли Вы считать ту сумму всю полученною от меня или 300 р<ублей> сер<ебром> из нее отнесете на счет Герцена, -- делайте, как Вам выгоднее".2
   Если б Герцен поручил мне передать Белинскому не 1000 р<ублей>, а все четыре тысячи, которые я Герцену должен, -- то {Далее было: я мог бы} и тогда я мог бы сказать, что эти деньги мною Белинскому все заплачены, потому что в прошлом и нынешнем году забрано Белинским у меня 2884 р<убля> 57 коп. сер<ебром>, то есть десять тысяч девяносто шесть рублей ассигнациями, а между тем заработано им, считая за четыре месяца,3 2666 р<ублей> ас<сигнациями>, да получено нами от него статей из альманаха4 по большей мере на 1500р<ублей> ас<сигнациями>, -- всего 4166 р<ублей> ас<сигнациями>. Стало быть, по сие время он должен мне пять тысяч девятьсот тридцать рублей ассигн<ациями>. Надеюсь, что после этого расчета мне нечего отвечать на Ваш вопрос.
   Но положение Белинского заставляет меня войти в подробности, касающиеся лично до него, которые Вам, как человеку, принимающему в нем участие, нужно знать. Дело касается того, с чем он поедет за границу и что оставит своему семейству.
   Когда он решился ехать за границу,5 я обещал ему от трех до четырех тысяч; но из этих денег он уже забрал у меня две тысячи пятьсот рублей6 в последние полтора месяца, и -- что еще важнее -- я знаю, что этих денег у него уже нет; самое большее, что я могу ему еще дать, -- это полторы тысячи (300 р<ублей> сер<ебром>, из них я зачту за Герцена, а остальные приложу к долгу Белинского). Итак, вот все то, что он может иметь здесь. Вы сами эти дела знаете и поверите мне, что дать теперь больше у меня нет никакой возможности: на издание журнала нужно нам по меньшей мере 32 т<ысячи> р<ублей> серебром), -- собрали мы по подписке менее ста тысяч ассигн<аций>,7 и с лишком десятую долю из этого сбора забрал у меня один Белинский. Это значительно запутало наши дела, и я теперь должен прибегать ко всевозможным изворотам и ограничиваньям издержек, чтобы к концу года не пришлось плохо. Положение мое в настоящем случае мучительно: с одной стороны, мне тяжело отказывать Белинскому (и я до сей минуты ни разу ему не отказывал), а с другой -- на мне лежит очень большая ответственность, -- Вы это знаете.
   Во всяком случае, если будете писать к Герцену,8 то потрудитесь сказать ему, что 300 р<ублей> серебром) Белинскому мною заплачены; еще по просьбе Герцена выдал я г-ну Захарьину9 60 р<ублей> серебр<ом> и выдам еще 90 р<ублей> сер<ебром>, -- все это составит 450 р<ублей> серебр<ом>, и более в нынешнем году я заплатить Герцену не могу и прошу его уплату остальных денег подождать за мной до следующего года.
   До свидания. Сильно Вам кланяюсь и от души желаю, чтоб здоровье Ваше поправилось и чтоб "Испанские письма"10 подвинулись. Напишите мне, если будете так добры, -- что Вы думаете о положении Белинского, не придумаете ли какой полезной для него меры, -- и посоветуйте мне что-нибудь в этом случае. Честью Вас уверяю, что я делаю и готов сделать для Белинского все, что могу.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

39. М. Л. ОГАРЕВОЙ
Первая половина июня 1847. Петербург

<Приписка на письме А. Я. Панаевой к М. Л. Огаревой>

   Сдраствуйте, Марья Львовна.

Некрасов.

   

40. В. Г. БЕЛИНСКОМУ, И. С. ТУРГЕНЕВУ и П. В. АННЕНКОВУ
24 июня 1847. Петербург

   Письмо ваше, Белинский, Тургенев и Анненков, мы получили;1 я сейчас прочел его вслух Панаеву и М. С. Щепкину, который здесь теперь на несколько дней. Новостей у нас, господа, накопилось много, да вдруг не вспомнишь; памятна мне одна: что в прошлом месяце мы бросили перевод и набор "Манон Леско" и "Леоне-Леони", а в нынешнем не будем продолжать "Пиччинино".2 Это все потому, что это романы французские, а к французским романам, по обстоятельствам, не зависящим от редакции, мы с Панаевым почувствовали сильное нерасположение. Был я в Москве; чтоб вы поняли силу этой поездки, расскажу вам анекдот: Краев<ский> приехал в Москву позже меня четырьмя днями; в этот самый день я давал обед московским сотрудникам. Боткин с Галаховым берут шляпы и идут. -- Куда? -- спрашивает Краевский. "На обед, к Некрасову", -- отвечает Боткин. -- А разве Некрасов здесь? -- спрашивает Кр<аевский>. "Здесь", -- отвечает Боткин. -- Он меня предупредил! -- восклицает Краевский, а Боткин клянется, что в этом восклицании слышались рыдания и проклятия.3 И действительно, было о чем пожалеть ему: Боткин в это время был уже, так сказать, законтрактован мною для "Современника"; Кавелин, которому еще прежде Кр<аевский> предлагал взять на себя редакцию и составление исторических статей для "Энц<иклопедического> лекс<икона>",4 с помощию моею сосчитал буквы в листе "Энц<иклопедического> лекс<икона>" сравнительно с листом "Современника" и не решается меньше взять с листа "Энц<иклопедического> лекс<икона>", как 150 р<ублей> сер<ебром>, и сверх того 200 р<ублей> сер<ебром> за редакцию, а между тем Кр<аевский> предлагал ему только по 100 р<ублей> за лист без всякой платы за редакцию, и не случись тут меня -- может быть, Кавелин и ошибся бы. Вообще поездка моя была полезна для "Современника":5 Корш пишет нам статью "История Венеции" и взялся составлять статьи об аглицк<ой> лит<ературе>.6 Грановский написал нам статью "Валленштейн" (действительно написал!) и пишет уже другую о проклятых народах;7 приискан сотрудник для разбора московских книг;8 имеется в виду много хороших составных статей, -- дело в том, что Грановский назвал мне много интересных новых книг, о которых мы с Панаевым в Петербурге и во сне не видали, -- и вот из них-то поручено составить статьи; редакцию этих статей, понукание к скорейшему их выполнению и пересылку ко мне взял на себя Боткин; и на будущее время обязанность его будет состоять в том, чтоб приискивать в Москве сотрудников и заказывать для нас состав<ные> статьи из новых книг иностранных. Важно и то, что я узнал настоящие мысли москвичей о "Современнике"9 и пр. и пр., чего не выразишь словами, но что вы легко можете себе представить. А живут москвичи весело: сойдутся двое -- посылают за бутылкой, хоть бы в 10-ть часов утра; придет третий -- посылают; перейдут к четвертому -- посылают, и т. д. -- славная жизнь!.. Как смеются они над Мельгуновым по поводу его "Совр<еменных> замет<ок>"!..10 Жаль, что нет времени рассказать всех анекдотов, которые случились по этому случаю! Он ужасно обиделся; целую неделю ходил от одного приятеля к другому рассказывать о том, как Панаев и Некрасов несправедливо с ним поступили, -- и лицо у него было бледно и строго, в голосе отзывались слезы и благородное негодование. Уморительный анекдот рассказывает о нем Корш. Высидев у Корша часов десять и надоев ему смертельно, он ушел и забыл какой-то сверток. -- Посидел! -- говорит Корш, развертывая забытый сверток (он думал, что это какие-нибудь брошюры), -- и вдруг посыпались на пол вяземские пряники -- в это самое время отворяется дверь и выглядывает бледная фигура Мельгунова. Бормоча что-то, он принялся подбирать пряники и с тех пор не мог взглянуть в глаза Коршу... В самом деле, Мельгунов -- и вяземские пряники!.. Будет о москвичах и о "Современнике", да! еще вы спрашиваете, кто писал вторую половину разбора "Дон-Жуана", -- Кронеберг (а первую -- Майков).11 Кронеберг злой человек, и мне хочется его уговорить хоть изредка разбирать книжонки. А в помещении рассказа Бартенева виноват я, -- как у нас не стало в этом No двух романов12 да еще рассказа "Жид",13 который мы было хотели напечатать без имени, то с горя и попали тут и "Петербу<ргское> купе<чество>", и рассказ Бартенева.
   Я не отвечал Вам, Тургенев, на Ваши письма и ничего не писал об успехе Ваших рассказов14 -- по злобе на Вас за надуванье статьей об немецк<ой> лит<ературе>.15 Ну, черт Вам простит! Успех Ваших рассказов повторился еще в большой степени в Москве, -- все знакомые Вам москвичи от них <в> восторге и утверждают, что о них говорят с восторгом и в московской публике. Нисколько не преувеличу, сказав Вам, что эти рассказы сделали такой же эффект, как романы Герцена и Гончарова и статья Кавелина,16 -- этого, кажись, довольно! В самом деле, это настоящее Ваше дело; Белинский говорит, что Вы еще написали рассказ;17 если не думаете скоро написать другой, то высылайте хоть этот; это нам к осени куда хорошо; нас то и дело спрашивают, будут ли в "Современнике" еще Ваши рассказы. Вот оно куды пошло! На предложение Мюллера18 мы согласны и даже очень рады; по 50 талеров будем платить с охотой; только уж, пожалуйста, возьмитесь сами списаться с ним обстоятельно, какого рода статьи нам нужны (в особенности хорошо, если он возьмется писать нам об немецк<ой> лит<ературе>); присылайте нам его адрес -- мы заведем с ним переписку через Кронеберга. "Петушкова" я Вам вышлю;19 оригинал "Каратаева" сохраню.20 Вы заработали у нас довольно много денег -- за Вами немного; если нужны деньги, я Вам пришлю в Париж, только напишите еще рассказа два к осени.
   Наконец, слово к Вам, Павел Васильевич; во-первых, жму Вам руку, т. е. руку, написавшую письма из Парижа.21 Во-вторых, попадете в Париж -- пожалуйста, пишите опять, а я даю Вам слово перечитывать корректуру Ваших писем внимательней, или лучше заключим условие: за каждую опечатку Вы отныне имеете право взыскать с меня бутылку шампанского при свидании; сколь ни подло, но я буду все меры употреблять, чтоб Вам никогда не пришлось пить моего шампанского; только пишите иностранные слова и собственные имена разборчивее. Вообще я похлопочу, чтоб опечаток в "Совр<еменнике>" было меньше; вся беда в том, что у нас нет хорошего корректора, а во второй корректуре всех ошибок иногда не усмотришь; придется перечитывать по два раза. Письма адресуйте так: в Петербург, в контору "Современника". Прощайте, веселый и злой человек; когда-то я опять Вас увижу?
   

41. И. С. ТУРГЕНЕВУ, В. Г. БЕЛИНСКОМУ и П. В. АННЕНКОВУ
25 июня 1847. Петербург

Любезный
Тургенев!

   Есть у меня еще до Вас просьба, исполнением которой в возможной степени Вы меня обяжете превыше всех благодарностей. Видите в чем дело: по поводу того, что неудобно печатать французские романы, -- мы в большом затруднении насчет приложений, которые обещаны публике; покуда у нас есть только в виду "Записки Бенвенуто Челлини",1 которые уже переводятся. Но этого мало. Мы решились дать в приложении к 10-му и 11-му No "Иллюстрированный альманах",2 состоящий из небольших юмористических статей в стихах и прозе, -- этим расквитаемся мы и в другом долге перед публикой, которой мы обещали политипажи. Для этого заготовлены и заказаны нами статьи, между прочим, Гончарову и Достоевскому, также Апол<лону> Майкову; я произвел три стихотворения,3 а Панаев -- рассказ; есть и еще кое-что; сюда же думаем мы поместить и Ваш "Маскарад", если только Вы о нем не забыли. А если забыли, так, пожалуйста, вспомните, кончите и пришлите поскорей, ибо его нужно иллюстрировать. Рисовать картинки будут (и уже начали) Невахович, Степанов, Агин и Аполлон Майков. Но этого нам кажется мало. Нам хотелось бы парижских политипажей,4 это произвело бы сильный эффект, а между тем этого достигнуть нетрудно, если Вы не поленитесь. Стоит только, если не Вам, так Анненкову, который так долго жил в Париже, набросать несколько очерков парижской жизни (хоть уличной), обратиться к хорошему парижскому художнику, чтоб он нарисовал к этой статье картинки, потом к хорошему граверу на дереве, чтоб он их вырезал, -- прислать к нам доски и статью -- и дело кончено: мы в Петербурге щегольнем парижскими политипажами! Пожалуйста, господа! расходов не бойтесь: платим же мы здесь большие деньги за посредственные политипажи, так за парижские и грех было бы не заплатить. Если Вы согласны взять на себя эту комиссию, -- напишите -- я тотчас вышлю Вам денег. Павел Васильевич! Я думаю, если Вы захотите, для Вас немного будет стоить труда сделать мне это одолжение, а одолжение будет великое! Потому что Вы не можете себе представить, какой вес придаст нам это в глазах публики. Белинский! пожалуйста, понудьте этих господ: мне этого смерть хочется, потому что я предвижу тут сильную пользу. Книга будет отлично напечатана на отличной бумаге, и не будет в ней ни одной опечатки. Прощайте, господа. Желаю вам здравия и веселья. Во всяком случае, отвечайте мне, как вы найдете это предложение, не медля.

Ваш Н. Некрасов.

   Статья такого свойства нужна к октябрю.
   
   25 июня 1847
   СПб.
   
   Нам нет нужды называть этого альманаха ни юмористическим, ни как-нибудь иначе. Всякая статья легкого свойства будет в нем иметь место; поэтому если бы Вам, Белинский, вздумалось что-нибудь набросать слегка, то это было бы очень хорошо.5 К Герцену я также пишу об этом.6
   Белинский! напишите, что Вы думаете вообще о такого рода приложении. Оно нам будет дорого стоить, но я основываю на нем большие надежды.
   

42. И. К. БАБСТУ
5 августа 1847. Петербург

Любезнейший
и прелюбезнейший г-н Бабст!

   Вы себе не можете представить -- сколько бы пылко ни было Ваше воображение -- до какой степени я благодарен Вам за Ваше участие в "Современнике", за Ваши статьи1 и за Вашу аккуратность. Пишите библиографии московских книг -- ваши разборы дельны и лучше не нужно. Статья "Кальвин", к сожалению, немного опоздала на 8-мую книжку (когда мы особенно нуждались в статье для "Наук"), но она очень интересна и пойдет в одном из следующих NoNo.2 Я не выслал Вам денег за Ваши напечатанные статьи, ожидая, когда больше накопится, но если деньги Вам нужны -- уведомьте: я сейчас вышлю.
   Статью об Австралии делайте исподволь, ибо раньше как через три месяца она не понадобится.3 Будьте здоровы. Поклонитесь доброму Михаилу Семеновичу.4

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   5 августа 1847
   

43. А. В. НИКИТЕНКО
14 августа 1847. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Потрудитесь прислать корректуры, которые находятся у Вас: пора начинать печатать.1 Пришлите также, сделайте одолжение, книгу Бантыша-Каменс-кого "Жизнеописания" и пр.2 Елизаров3 мне ее не дает, ссылаясь на то, что она у Вас, а между тем ее уже пора разобрать, и я нашел человека, который может хорошо написать о ней.
   Как-то давно не приводилось мне с Вами видеться, и я не имел случая принести Вам мою великую благодарность за статью Вашу о книге Чистякова,4 -- которая статья мне чрезвычайно нравится, да и публике также, о чем я имею достоверные сведения.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   14-го августа
   1847
   
   Кланяется Вам Герцен, от которого я получил вчера письмо.5 Он шлет нам на днях для "Соврем<енника>" свои письма из Парижа.6
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

44. И. К. БАБСТУ
15 августа 1847. Петербург

   Вы ужаснейший чудак, любезнейший Иван Кондратьич! Помилуйте! что статья Ваша не напечатана -- так уж Вы заключаете, что мы нашли ее ненужною или негодною.1 Еще не получив Вашего письма, я писал к Вам, что статья пойдет в одном из след<ующих> NoNo. Теперь нужно объясниться обстоятельнее. Не будучи вполне уверены, что статья для 8 No поспеет в Москве к сроку, мы заказали и здесь статью, -- статья эта (Мальтус)2 поспела раньше -- и вот причина, что Ваша была отложена. Я и теперь не могу положительно сказать, когда будет Ваша статья напечатана, но что будет напечатана -- это несомненно. Итак, если Вы не имеете другой более важной причины требовать ее назад, кроме той, которую изложили в письме Вашем3 и которая оказалась совершенно ошибочною, -- то оставьте эту статью у меня. "Современник" ее с удовольствием вместит на своих страницах, а я вышлю Вам деньги.
   Пожалуйста, присылайте на нынешний месяц побольше разборов моск<овских> книг -- здесь книг почти не выходит, и библиография будет плохая.
   Прощайте.

Ваш Н. Некрасов.

   15 авг<уста>
   СПб
   

45. А. В. НИКИТЕНКО
19 сентября 1847. Петербург

   У Вас, Александр Васильевич, есть статья под названием "История русского титула".1 Потрудитесь прислать ее ко мне, потому что за нею уже несколько раз приходили, и я обещал завтра дать ответ. А передана она Вам самим автором.
   Я читаю путешествие Диттеля2 и завтра представлю Вам ответ.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   19-го сентября 1847
   
   Нужны рассказы Тургенева,3 которые от цензоров уже получены -- без изменений.
   Срезневский4 уже вступил, и ему послан для соображения полный экз<емпляр> "Современника", но покуда корректур от него еще ни одной не возвращено. Что-то будет?..
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

46. А. Н. МАЙКОВУ
20 сентября 1847. Петербург

   Я совсем забыл (а Панаев мне напомнил), что мы все давно уже обещали быть в эту субботу у нашего знакомого А. А. Комарова. Поэтому на сегодняшнем сборище у меня недостало бы многих приятных членов, да и обещание нарушить не хочется; итак, это сборище отлагается -- вероятно, до завтра, я у Вас сегодня буду и скажу обстоятельно, а теперь спешу остановить Вас от приглашения Дудышкина, да и Достоевскому, пожалуйста, скажите.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   20-го сент<ября>
   

47. А. В. НИКИТЕНКО
20 сентября 1847. Петербург

   Я узнал, почтеннейший Александр Васильевич, что повесть "Савка"1 уже послана к Срезневскому; поэтому, кажется, теперь осталось одно средство предупредить его затруднение и напрасный испуг: потрудитесь написать к нему, что Вы сами нашли повесть "Савку" неудобною к печати в том виде, как она набрана, и потому просите его не трудиться напрасно читать ее -- ибо она будет переделана или и вовсе уничтожена. Это письмо -- если Вы найдете нужным поступить так -- пришлите ко мне, и я тотчас отправлю его к Срезневскому.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   20 сентября
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

48. А. В. НИКИТЕНКО
24 сентября 1847. Петербург

   Я совершенно согласен с Вами, почтеннейший Александр Васильевич, замечание Ваше чрезвычайно справедливо и законно. Я сейчас же поеду в типографию и разберу дело; не понимаю, каким образом могла случиться такая неисправность1 со стороны Праца, человека аккуратного. Впрочем, я уже несколько дней не был в типографии (я нездоров, и доктор в эти дни мне запретил выходить) -- может быть, в этом и заключается причина неисправности... Точность строжайшая будет -- за это я Вам ручаюсь.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   24 сент<ября>
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова. Нужное.
   

49. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ
9 октября 1847. Петербург

   Любезный Григорович! Давайте окончание Вашей повести. -- Что готово -- пришлите теперь же, ибо иначе произойдет задержка. Не кончивши этой -- нельзя печатать ничего другого, потому что Ваша повесть пойдет первой статьей.
   При сем 4-ре формы корректуры, возвратите завтра.

Ваш Н. Некрасов.

   9-го окт<ября>
   

50. А. В. НИКИТЕНКО
11 октября 1847. Петербург

   Потрудитесь вручить сему подателю "Москвитянин",1 который очень нужен.
   Есть у Вас стихотворение Тургенева "Филиппо Стродзи", которое нам хотелось бы напечатать в этой книжке.2 Сделайте одолжение, Александр Васильевич, просмотрите его и пришлите.
   Статью об Ирландии3 благоволите просмотреть сегодня часам к 5 или 6-ти, чтоб можно было ее вечером отправить к цензорам; иначе дело затянется до понедельника. Мы достали прекрасную статью о холере4 (уже одобренную Медицинским советом), -- статья очень современна, и, вероятно, будут читать ее с любопытством.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   11 октября
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

51. А. В. НИКИТЕНКО
13 октября 1847. Петербург

   Вот, почтеннейший Александр Васильевич, конец "Ирландии",1 нельзя ли его допустить хоть в том виде, как здесь отмечено? Сделайте одолжение, дайте ответ сегодня же, чтоб сегодня же можно было послать к цензорам.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   13 октября
   

52. А. В. НИКИТЕНКО
18 октября 1847. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   С "Антоном" дело покончено благополучно: оба цензора подписали так, как Вы переделали.1
   Потрудитесь прислать в типографию 4-е письмо Герцена из Парижа;2 это письмо уже пропущено Срезневским, и я прилагаю при сем его корректуру, которую потрудитесь переслать вместе с своею в типографию. Нужна также статья "Холера".3

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   18 окт<ября> 1847
   
   Сделайте одолжение, поищите "Филиппо Стродзи"!4 У меня сохранились поправленные Вами корректуры рассказа "Жид",5 который несколько месяцев назад был пропущен Куторгой, но приостановлен Ивановским.6 Я бы желал послать Ваши корректуры этого рассказа к Срезневскому, и если он их подпишет, то рассказ можно бы набрать и напечатать. Что Вы на это скажете? Жду Вашего разрешения.

Н.

   

53. А. В. НИКИТЕНКО
21 октября 1847. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Посылаю при сем корректуры "Жида".1 Еще посылаю Ваши и Куторгины корректуры "Письма" Герцена.2 Я решительно не знаю, что делать с этой статьей. Я имею письмо Герцена,3 в котором он пишет, что если его письма слишком обрежет цензура, то не печатать их. Рассердить Герцена нарушением его воли в таком деле мне не хотелось бы, нам лишаться такого сотрудника очень невыгодно; между тем жаль и не печатать это письмо. Поэтому решаюсь просить Вас взглянуть еще на отмеченные NB места. Так как Куторга пропустил почти все, а Срезневский на другой корректуре, посланной мною к Вам, вычеркнул только одно место, -- то от Вас зависит разрешить некоторые места, если Вы найдете это возможным. Особенно, напр<имер>, исключение из фразы официальной Франции -- слова официальной пугает меня в отношении к Герцену, -- ибо это изменяет мысль, делает ее неверною и неосновательною. Выражение "друг Гизо, друг Дюшателя и еще более друг лжи" -- сокращенное наполовину -- превращается из остроты в натянутый и странный оборот и т<ому> под<обное>.4 Пишу это Вам потому, что знаю щепетильность Герцена в отношении к таким вещам, и прошу Вас спасти хоть некоторые из этих мест не столько ради их важности, сколько ради щепетильности автора.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   21 окт<ября> 1847
   

54. А. В. НИКИТЕНКО
26 октября 1847. Петербург

26 окт<ября> 1847.

   Я давеча заходил к Вам, Александр Васильевич, чтоб объяснить кое-что, но уже Вас не застал дома.
   К Вам начинают присылать "Ответ "Москвитянину"".1 Белинский просил меня сказать Вам, что в этой статье во всем, что касается до Вас, -- разумеется, Вы полный хозяин: если найдете нужным, делайте и переделывайте, как Вам угодно. Он же писал на основании крайнего разумения и разговора с Вами да еще того, что я передал ему от Вашего имени.
   Если можно, так сделайте одолжение, первую форму выдайте завтра утром в типографию: нужно дополнить лист критики, чтоб можно было его печатать. "Домби"2 также нужен завтра утром, равно и "Отрывки из книги о России".3 Запоздали мы нынче ужасно с печатаньем: набрано пропасть, да все в разброде, и теперь еще осталось печатать с лишком 20-ть листов. Впрочем, справимся!

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова. Нужное.
   

55. И. С. ТУРГЕНЕВУ и П. В. АННЕНКОВУ
28 октября 1847. Петербург

СПб. 28 окт<ября>.

Господа
Тургенев и Анненков.

   Я получил письмо Тургенева,1 вопрос о деньгах, кажется, уж для Вас, любезный Иван Сергеич, должен быть решен. Я недели три назад встретил Вашего брата,2 который мне сказал, что отправил Вам около трех тысяч франков.
   Я получил Анненкова письмо для печати3 -- письмо превосходное и -- -- -- написано прекрасным языком!
   Если хотите быть полезны "Современнику" в Париже, как пишет Тургенев, то прежде всего напишите (кто из вас хочет) такую статью, которую можно было бы иллюстрировать в Париже, и закажите политипажи или выберите себе готовые политипажи из французских изданий, приделайте к ним текст, а с политипажей закажите так называемые клише и пришлите вместе с статьей.4
   Все это нужно бы к 1-м числам декабря, не позже. Тургенев! Вы можете под такого рода статьей и не подписаться -- стало быть, статья может быть и средней руки... Скучно писать по заказу. Знаю, да ведь этим Вы меня по гроб жизни обяжете... Нельзя ли соблазнить Вас деньгами? Что касается до них, то, если будете работать, можете рассчитывать на получение от меня в декабре месяце и гораздо больше, чем Вы назначили в своем письме: стало быть, можете дольше жить и в Париже, если Вам там нравится. А "Маскарад"?5 Я Вам еще скажу весть, может быть, приятную: я хочу издавать и на днях начну "Библиотеку русских романов, повестей, записок и путешествий",6 -- начну с "Кто виноват?", потом "Обыкновенная история", а потом, думаю я, "Записки охотника" -- уж наберется томик порядочный, а когда наберется другой -- и другой напечатаем. Как Вам это нравится и согласны ли Вы на это? Думаю, что да, а условия издания для Вас не объясняю -- некогда, да и знаю, что Вы будете согласны на те условия, какие с другими. А рассказы Ваши так хороши и такой производят эффект, что затеряться им в журнале не следует.
   Прощайте, господа, после 1-го числа напишу больше, а теперь страшно некогда, клянусь вам, я в судорожных хлопотах, и взялся за перо с тем, чтоб только в двух словах уведомить вас о получении ваших писем.7 Белинский здоров и дописывает большую статью для 11-й книжки.8 В этой книжке, между прочим, Тургенева "Жид",9 без подписи его имени.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

56. Н. X. КЕТЧЕРУ
4 ноября 1847. Петербург

СПб. 1847, ноября 4-го.

Любезный
Николай Христофорович.

   Первую часть твоего перевода мы получили -- поздно, да делать нечего -- причина законная. В 12 книжке этого романа печатать нельзя,1 ибо он, кажется, будет листов 15-ть печатных -- на одну книжку много, а переносить на следующий год неудобно. Первая книжка у нас, вероятно, обойдется без переводных статей, -- итак, роман этот, вероятно, понадобится на вторую, то есть в январе вторая часть должна быть у нас.
   Скажу тебе, любезный друг, что объявление в 11 No "Отеч<ественных> зап<исок>" (где означены заготовленными статьи многих наших сотрудников самых капитальных и на которых основывался перевес нашего журнала) нас чрезвычайно сконфузило.2 Я еще понемногу креплюсь, но Белинский впал в совершенное уныние,3 которое в самом деле весьма основательно. Как ни смотри на дело, а "Совр<еменник>" все-таки находится в соперничествующем отношении к "От<ечественным> зап<искам>". Чем же он мог взять верх над ними? Явным перевесом, но перевес этот уничтожен: публика видит теперь, что в "От<ечественных> зап<исках>" она будет иметь статьи тех же, которых получила бы и в "Соврем<еннике>", а между тем к этому еще у "От<ечественных> зап<исок>" перевес девятилетней хорошей репутации, исправности доказанной, привычки и пр. Ты скажешь, перевес остался в Белинском? Но в нынешнем году у нас статей Белинского почти не было,4 и, стало быть, в глазах у публики и этого перевеса не существует, ибо не имеет она основания думать, что в следующем году Белинский будет деятельнее.
   Ты еще, может быть, скажешь, что найдутся подписчики и для нас и для него. Нет, выписывать два журнала с одним направлением и с одинаковыми сотрудниками -- не у многих явится охота.
   Конечно, у нас остались еще некоторые преимущества, но они известны только нам, и публика в них входить не может и не станет. Они обнаружатся, но уже будет поздно, -- дело решат последние два месяца нынешнего года, и, нет сомнения, значительной прибыли подписчиков нам ожидать нельзя. Я положительно уверен, что у нас прибудет разве каких-нибудь сто подп<исчиков>.
   Между тем мы в нынешнем году с лишком 25 тысяч в убытке. (В декабре, после 12-й книжки, я окончу годовой счет и, пожалуй, пришлю тебе копию5 для подтверждения этого). Надеясь на следующий год, мы тратили без оглядки: мы дали 400 листов вместо 250,6 мы дали оригинальных листов двумя третями больше, чем "От<ечественные> зап<иски>". Сообрази эту разницу: переводный лист относится к оригинальному, как 50 р<ублей> ас<сигнациями> к 175. Наконец, мы платили с листа больше и значительно! Конечно, все это мы делали добровольно, но если б мы знали, что нам должно надеяться только на себя, необходимость заставила бы нас действовать иначе. Конечно, может быть, мы не должны были простирать так далеко своих надежд, но за ошибку мы платимся слишком сильно.
   Даже свистун Панаев и тот приуныл и ходит живым упреком мне, и можешь представить, как приятно мое положение: никто тут не виноват, потому что я затеял дело и втянул Панаева, я за все брался и ручался, -- конечно, я виноват, -- и еще более тем виноват, что в моих руках все-таки было настолько средств, чтоб вести дело без убытков, только не претендуя на первенство между журналами. Но я не сообразил и не предвидел.
   Я знаю, что наши приятели худа нам не желают, а желают добра, но уверяю тебя, что в настоящем случае они сделали гораздо больше вреда нам, чем пользы Краевскому.
   Пожалуйста, этого письма никому не показывай; я не имею причины претендовать ни на кого; они в своем праве, -- тем более что не отказываются работать у нас, за что все-таки не могу не благодарить их.
   Отвечай мне.

Весь твой
Н. Некрасов.

   Твой брат тебе кланяется.7 Он иногда бывает у Тютчева на сборищах по субботам. Поклонись Сатину, которого я очень полюбил.
   

57. А. В. НИКИТЕНКО
5 ноября 1847. Петербург

Почтеннейший Александр Васильевич.

   Посылаемая при сем рукопись о холере была напечатана в 11 No "Совр<еменника>" -- теперь автор хочет выпустить ее отдельной брошюрой и убедительно просил меня передать рукопись Вам для подписания, что печатать позволяется.
   На днях я буду иметь удовольствие быть у Вас и объяснить кое-что насчет текущего нумера.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   5 ноября
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   

58. А. В. НИКИТЕНКО
13 ноября 1847. Петербург

   Препровождаю к Вам, почтеннейший Александр Васильевич, рукопись Диттеля. Сделайте одолжение, простите, что так поздно. При множестве дела как раз о чем забудешь, так потом опять нескоро вспомнишь. А прочел я ее давно, -- не говоря о том, что ее и так печатать не стоит, разве по необходимости, надо взять еще в соображение, что г-н Диттель заблагорассудил все лучшее из своего путешествия отдать в "Финский вестник",1 а "Современнику" подарить только сухой перечень, богатый ссылками на то, что поместится в другом журнале. Нет, "Современнику" это не к лицу.
   Завтра я у Вас буду.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   13 ноября
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   От Некрасова.
   С приложением рукописей Диттеля.
   

59. А. В. НИКИТЕНКО
19 ноября 1847. Петербург

   При сем, почтеннейший Александр Васильевич, корректура нового объявления о "Современнике": благоволите просмотреть оное и дать его на подписание какому-нибудь цензору, а если Вы с таковым скоро не увидитесь, то нельзя ли препроводить при письме, напр<имер> к Срезневскому, -- потому что объявление нужно бы поскорей, чтоб можно было печатать.1
   Бутков с своей повестью2 тянул, тянул -- и оказалось, что он второпях плохо закончит; мы нашли за лучшее напечатать в этой книжке "Полиньку Сакс" (о которой я Вам говорил), которая притом и несравненно лучше Буткова, как сами увидите.3 Кажется, так будет лучше? Мы до конца года выдержим повестями и, кроме того, для заключения года выведем в публику нового талантливого человека. Куторга эту повесть читал в рукописи, на которой есть поправки его рукой, -- итак, он задерживать не будет; я прошу Вас высылать ее в типографию скорей и понудить Срезневского к тому же, если он станет держать. Ускорение необходимо, потому что с повестью Буткова мы потеряли даром несколько дней.
   А уж как мы Вам благодарны, что Вы избавили "Современник" от статьи, которая, кроме вреда и лишней траты, ничего не могла ему принесть!..4 Только я все боюсь злости С<тепана> С<еменовича>; пускай бы М<ихаил> С<еменович> написал другую статью, которая хоть была бы и не очень горазда, да похожа на дело -- мы бы, дескать, таковую с удовольствием...
   При сем два романа, которые набираются вторым изданием.5 Если не найдете удобным сами их подписать, то потрудитесь дать другому цензору.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   19 ноября
   

60. Н. А. СТЕПАНОВУ
21 ноября 1847. Петербург

   Вот мой человек, благоволите вручить ему Ваш альбом, который сохраню с подобающим ему уважением.
   Давеча мы, профаны, не умели оценить Ваших карикатур; пришел один наш приятель,1 человек, сам рисующий карикатуры, малый притом неглупый и с нами откровенный: он нам клялся, что эти карикатуры -- совершенство в своем роде и что он даже не знает парижских карикатур, которые были бы лучше этих. Вот -- принимайте как хотите; мое дело сторона -- я передаю его слова.

Совершенно преданный Вам
Н. Некрасов.

   21 ноябр<я>
   
   На обороте:
   Его высокоблагородию
   Николаю Александровичу Степанову
   от Некрасова.
   В Грязной, близ Мяснова рынка,
   в доме Крапивина.
   

61. А. В. НИКИТЕНКО
8 декабря 1847. Петербург

   Я замедлил ответом на Ваше письмо,1 Александр Васильевич, потому что был поставлен в совершенный тупик. Дело, как Вы на него смотрите, в самом деле нехорошее, но примите же в соображение и извинительные пункты, которые Вы упустили из виду.
   1-е) Не мы начали, а Краевский. Уже четвертый месяц по всей России рассылается его объявление, наполненное самыми грубыми выходками и клеветами на нас.
   2-е) Все, что у нас сказано о Краев<ском> и его объявлении, сущая истина, которую вполне оправдает время, а что эта истина довольно тяжка -- не наша вина; а что мы взялись ее раскрыть, тут, может быть, мы немного и виноваты, но ведь он перед нами несравненно больше виноват, ибо имел в виду своим объявлением нанести нам существенный вред и бросить на нас дурную тень.
   Дальнейшее объяснение дела откладываю до личного свидания, а теперь скажу коротко: если Вы этого не хотите, то впредь этого не будет. За это ручаются Вам и я и Панаев.
   Мне прискорбно, что это Вас так огорчило, и с этой точки зрения -- я чрезвычайно сожалею, что эта статейка попала в "Современник".2
   Говорят, книгопродавцы очень оскорбились нашим последним объявлением о подписке преимущественно в конторе и пр.3 и хотят подать просьбу в цензурный) комитет. Вероятно, это и кончится одним намерением, но если б случилось что-нибудь подобное, то потрудитесь поскорей дать мне знать. Я эти дела знаю до крайней тонкости и не только этого не боюсь, но надеюсь, придравшись к этому случаю, поднять вопрос об обеспечении собственности издателей, на журналы которых, без их согласия и ведома, теперь у нас объявляет подписку всякий, кому вздумается.
   Если, открыв лавчонку, которой, м ожет быть, суждено существовать один месяц, -- всякий мелкий торговец имеет право объявлять у себя подписку на чужой журнал, то неужели издатель со своей стороны не имеет права объявить, что он не отвечает ни за кого, кроме тех, у кого он сам объявляет подписку. Где логика?
   Постараюсь завтра увидеться с Вами. При сем прилагаю список статей 1-го No и посылаю Вам экземпляр Бутовского.4

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   8 декабря 1847
   

62. И. К. БАБСТУ
10 декабря 1847. Петербург

Милостивый государь
Кондратий Иванович.1

   К 1-му января нам нужно счесться, и потому прошу Вас прислать мне краткий перечень Ваших статей в "Современнике"2 -- с означением, в каком No которая помещена, -- я желаю этого потому, что боюсь забыть которую-нибудь.
   Затем прошу Вас покорнейше продолжать Ваши занятия в "Соврем<еннике>" и в следующем году.3 Как быть с книгами? Вы все спрашиваете меня, а я думаю, что Вам это дело устроить ближе и легче. Я же с своей стороны, кроме предоставленного в Ваше распоряжение магазина Базунова,4 могу обещать Вам, что деньги, которые Вы задержите по этому предмету, я беспрекословно буду платить. Достаточно ли этого?..
   А насчет полноты московской библиографии прошу Вас особенно позаботиться. Книг сколько-нибудь дельных не пропускайте, да и о плохих говорите хотя по два слова.
   О духовных книгах рецензий не нужно.
   Скажу Вам откровенно: я было подосадовал на Вас, что Вы советуете мне с статьями серьезного содержания обходиться поосторожнее, очевидно приписав исключения и поправки в Ваших статьях моему произволу и малоумию, -- но потом я рассудил, что Вы с цензурой дела никогда не имели, и умилился духом. Скажу Вам, что корректуры Ваших статей я храню со всеми следами на них красных чернил,5 и при свидании со мной Вы будете иметь случай удостовериться, что вышеписанные советы попали не по тому адресу.

Очень преданный Вам
Н. Некрасов.

   10 дек<абря> 1847
   СПб.
   
   Поклон М. С. Щепкину.
   

63. И. С. ТУРГЕНЕВУ
11 декабря 1847. Петербург

Любезнейший
Тургенев.

   Прежде всего да будет Вам известно, что сего числа (11 дек<абря> ст<арого> ст<иля>) посланы Вам триста рублей серебром. Затем все рассказы Ваши уже у меня, -- на днях увижу, будет ли возможность поместить их в 1-ую книжку,1 ибо я от Вас 4-й рассказ и желание о помещении их в 1-м No получил только седьмого числа, а тогда уже были назначены и отданы (с 1-го числа) для первой книжки повесть Гончарова2 и повесть Даля;3 скоро их кончат набором, и увижу, сколько из них выйдет.
   Радуюсь, что Вы работаете, только, пожалуйста, не ослабевайте -- право, я рад за Вас и за "Современник", -- на такую отличную дорогу Вы попали; очевидно, Вы начинаете привыкать к труду и любить его -- это, друг мой, великое счастье! Ну, а затем за таковой тон извините. Вот что не забыть бы: наш альманах скоро начнет печататься и к 1-му февраля должен выйти4 -- итак, давайте "Маскарад",5 пожалуйста! А уж на парижские политипажи я отложил всякую надежду; видно, не видать нам их, как ушей своих. Мы завербовали себе Степанова (что делал статуэтки), и он нарисовал нам несколько поистине отличных карикатур.6 Текст тоже недурен; пожалуйста, давайте "Маскарад", -- даже если не будете им довольны, найдете неудачным, все-таки присылайте; в таком случае можно напечатать без подписи, а он все-таки, верно, настолько будет хорош, что альманаху сделает пользу.
   Ваших новых рассказов я еще не читал и потому ничего не могу сказать о них, Анненкова повести7 тоже еще не читал, -- на днях все прочту -- и буду писать к Анненкову, которому кланяйтесь и скажите следующее: я от Ник<олая> Боткина8 узнал, что каждый No "Соврем<енника>" обходится ему в Париже 12-ть франк<ов> и больших хлопот. Это меня огорчило и озлило, потому что пересылка стоит около 20 руб<лей> сер<ебром> в год, и с следующей 1-ой книжки 1848 года мы уже не будем посылать ему через брата, а прямо, -- зачем он сам не образумил нас раньше, -- что за неумеренная деликатность! Ну, пусть извинит, а впредь "Соврем<енник>" не будет ему стоить ни денег, ни хлопот. А если и Вы пожелаете получать себе экз<емпляр>, -- то мы будем высылать, только пересылку поставим на счет.
   А о себе скажу, что похвалы, которыми обременили Вы мои последние стихи в письме к Белинскому,9 нагнали на меня страшную тоску -- я с каждым днем одуреваю более, реже и реже вспоминаю о том, что мне следует писать стихи, и таковых уже давно не пишу. Мне это подчас и больно, да делать нечего. Но, за исключением сего, живу изрядно, хотя работы много и поводов злиться еще больше -- однако ж привык, и ничего.
   Читайте в 12 No "Совр<еменника>" "Полиньку Сакс", -- автор, -- небывалый прежде, а каков -- увидите.10
   Пишите нам, долго ли Вы и Анненков пробудете в Париже и куда выедете, а последнего просите писать письма в "Современник" отвсюду, куда бы он ни заехал.11 Если наша подписка в 1848 г<оду> будет хороша, то я сам предложу ему за письма деньги, а если не хороша, то терпеливо буду ждать такого предложения с его стороны. Я, видите, деликатен.
   Кстати, о деньгах! Так как я желаю, чтоб хоть Вы (на которого мы менее всех надеялись) остались исключительным сотрудником "Современника", то -- если хотите -- я теперь охотно заплачу за Вас долг Краевскому,12 -- напишите, сколько, и приложите письмо к нему -- Вашему портному я заплатил в свое время сполна.
   Прощайте, господа!

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   11 дек<абря> ст<арого> ст<иля>
   1847. СПб.
   

64. Н. А. СТЕПАНОВУ
11 декабря 1847. Петербург

   Я завтра еду к Очкину,1 т. е. через Неву перехожу, -- итак, нет ли у Вас еще готовых карикатур, чтоб разом выхлопотать подпись; пришлите завтра к 11 -ти часам.
   Постараюсь быть у Вас завтра же, и если не успею, то послезавтра буду непременно.
   А что я надул в воскресенье -- извините; при свидании представлю оправдание.
   Зачем и чем Вы больны? Желаю, чтоб поскорей эта скука прошла.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   11 декабр<я>
   

65. Н. А. СТЕПАНОВУ
15 декабря 1847. Петербург

   Вот картинки, подписанные цензором. Не прошла одна: Булгарин, толкующий о честности, -- необходимо переменить подпись.1 А Гончаров решительно объявил, что он не хочет и не позволит своей карикатуры. Что станете с ним делать? Уж мы уговаривали -- да с ним не сговоришь.
   А мою и Панаева я оставил у себя -- подумаю о надписи.2
   Завтра к Вам пришлю камень.
   Извините, что я к Вам не являюсь: Вы знаете, я встаю поздно, -- а тут набежит народу, да и работы пропасть, -- глядь и три часа и темно. Но я не теряю надежды быть у Вас на днях.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   15 декабр<я>
   
   Потрудитесь прочесть посылаемый рассказ и сказать, хотите ли сделать к нему картинку или две,3 ответ нужен в середу.
   

66. Н. А. СТЕПАНОВУ
18 декабря 1847. Петербург

   Вы, пожалуйста, на меня не сердитесь, что я медлю; вспомните, что у меня на руках целый журнал. Вот на днях цензура запретила статью в шесть печатных листов, уж набранную, так я теперь все с ней бегаю. Такие пилюльки не очень сладки, и тут поневоле забудешь то, насчет чего время терпит.
   Впрочем, я ничего не забываю, -- камень давно был бы у Вас, да остановка именно по той причине, что камня такого большого нет; впрочем, его мне достанут, что очень важно, ибо если печатать по одной или по две картинки, то расход на эти картинки возрастет до исполинских размеров. А насчет Поля Пети1 принял к сведению. Картинки к Далю,2 кажется, будут хороши, а показывать их в цензуру и не для чего покуда, ибо тут нечего запрещать.
   Как эти картинки, так и к другим статьям, я думаю делать политипажные, а не литографии.
   А насчет рассказа Достоевского3 я и сам невысокого мнения, да дело в том, что нельзя издавать журнал, если все искать превосходных вещей -- таковых у нас немного.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   18 дек<абря>
   

67. А. В. НИКИТЕНКО
30 декабря 1847. Петербург

   Срезневский сделал в "Критике" две помарки, которые очень портят статью.1 Вчера утром я по этому случаю заходил к Вам, Александр Васильевич, но Вас уже не застал. Так как лист нужно печатать, то я поехал к Срезневскому с Вашими корректурами. Он сказал, что согласен с Вашими корректурами, но желает обратить внимание Ваше на сделанные им поправки -- "что-де, может быть, Ал<ександр> Вас<ильевич> этого места не заметил", и дал мне по этому поводу прилагаемое письмо.2 Вечером я был у Вас с этим письмом, чтоб получить Ваше разрешение, но Вас не застал. Так как я очень хорошо знал, что Вы нашли статью удобною к печати без помарок, а между тем, если б ждать, произошла бы задержка (ибо не только этот, но и следующие листы нельзя было бы печатать), -- то я и велел печатать этот лист. Сказать еще по правде: я заметил, что Срезневский всю эту историю с письмом затеял больше для того, чтоб поддержать передо мной свое достоинство цензора, а не в самом деле по опасению.
   Он тут же мне несколько раз повторил, что и теперь и впредь согласен с Вашими корректурами.
   Так успокойте меня. Надеюсь, что этого листа (теперь уж отпечатанного) перепечатывать не придется.
   Я вчера нес к Вам и деньги и счеты -- назначьте мне сегодня час, в который я мог бы к Вам прийти по этому делу.
   Извините за бестолковицу письма: я ужасно утомился корректурами, которым и еще конца не вижу.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   30 декабря
   
   Скажите, нельзя ли напечатать прилагаемое стихотворение в том виде, как оно теперь. Ей-ей -- я наполовину вынул из него силы и желчи. Будьте так снисходительны -- дайте ответ теперь же, ибо -- сказать по совести -- мне очень хотелось бы напечатать его в этой книжке.3

Н.

   Потрудитесь сделать Ваши заметки в посылаемом списке даровых экз<емпляров>.
   

68. Н. А. СТЕПАНОВУ
Конец декабря (после 18) 1847. Петербург

   Вот рисунки -- их можно печатать смело, хоть я и не был еще у Очкина; буду завтра.
   Г-н Бернардский1 меня посадил. Ему не успеть вырезать и тех рисунков, которые у него есть уже. Так как я намерен во что бы ни стало выпустить альманах к 1-му марту, то и решаюсь некоторые рисунки отложить. К счастью, к моим стихам сделан только один,2 остальных прошу Вас и не делать, а этот один со временем куда-нибудь пригодится; впрочем, так как Вы уже потратили на него труд, то я не прочь за него заплатить.
   Я боюсь, что не успею стихов-то своих кончить, и вот почему откладываю именно эти рисунки. Надеюсь, Вы на это не рассердитесь. Впрочем, и других рисунков я много отложил, между прочим повесть Григоровича,3 к которой сделал рисунки Федотов, и несколько рисунков Неваховича4 отложены.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   Ненужную доску возвратите.
   
   На обороте:
   Н. А. Степанову.
   

1848

69. Н. M. САТИНУ
4 января 1848. Петербург

Любезнейший
Николай Михайлович.

   Очень обрадовался я, узнав, что Вы пишете статью. Я, признаться, боялся, что Вы на том и станете, что поговорите. Бабст от Вашего имени спрашивал: когда эта статья нужна? Этого наверное сказать не могу, но во всяком случае она нужна, -- думаю, что она может пойти не ранее пятой книжки, а может быть, обстоятельства так изменятся, что будет место и раньше. Видите ли, кроме статьи Соловьева (разделенной на четыре нумера),1 у нас теперь статья Корша (на два нумера),2 и "Кольберт" (Арапетова -- на два No),3 да еще "Гумбольдт" (на три No)...4 Так наверное-то и нельзя сказать.
   А пожалуйста, пишите. Ваша статья об Ирландии (по крайности у нас) сделала эффект -- не знаю, как у Вас, -- о достоинстве ее и об интересе для русской публики нечего и говорить. Она читается как повесть.5 Вот поэтому-то я очень дорожу Вашими статьями, и, кончивши "Швейцарию",6 принимайтесь за новую статью -- место будет, хоть бы и не две, а пять или шесть статей Вы в год написали.
   Прилагаю записку на получение от Базунова денег за статью об Ирландии. Извините, что так долго промедлил. В этой статье 2 листа и 1/8, по 40 р<ублей> с листа выходит 85 р<ублей> серебр<ом>. -- Думал было послать Вам экз<емпляр> "Современника" да жаль стало, -- верите ли, что в прошлом году у нас до полутораста экз<емпляров> даровых было (много содействовало этому доброе сердце Панаева), так в нынешнем году я нашел нужным сократить это; Вы же теперь проживаете вместе с Кетчером, получающим "Соврем<енник>", так и не будете в нем, стало быть, нуждаться очень. Пусть Огарев уведомит, куда ему высылать "Современник" и посылать ли на его счет прошлогоднему попу?7
   Прощайте, от души жму Вам руку. Я все по-прежнему то работаю, то валяюсь по дивану в изнеможении и молчании, -- плохо приходится! В декабре меня просто работа замучила и довела до отчаяния -- насилу отдышался...
   Поклонитесь нашим, а не имеющему привычки отвечать Кетчеру скажите, что, вероятно, его роман не пойдет ранее 3-й или 4-ой книжки (ибо мы теперь все оригинальное печатаем).8 Поклонитесь ему и спросите, нельзя ли под переводом выставить его имя.
   Будьте здоровы и веселы.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   4 янв<аря>
   

70. Н. А. СТЕПАНОВУ
Первая половина января 1848. Петербург

   Извините, пожалуйста, за промедление. У меня опять теперь гадости по цензуре, а в воскресенье я не застал Очкина. Завтра или не далее послезавтра я все исполню и к Вам непременно зайду.
   Картинки превосходны -- и выходят в печати хорошо!
   Не нужны ли Вам деньги? Не церемоньтесь, у меня теперь есть.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   Картинками к моим стихам я тоже очень доволен.1
   
   На обороте:
   Н. А. Степанову.
   

71. Н. А. СТЕПАНОВУ
16 января 1848. Петербург

   Бумагу я послал к Полю Пети. У Очкина был и оставил ему, ибо не застал. Завтра пошлю за картинками.
   Вот что имею я Вам сообщить: я не понимаю, почему Вам не нравится мысль остальные четыре картинки сделать на дереве, мне кажется это с Вашей стороны прихотью, и потому я желаю доказать Вам, что сию прихоть можно бы и откинуть, приняв в соображение большую разницу в расчете. На дереве эти картинки будут стоить менее чем вполовину дешевле, а выйдут едва ли не лучше. (Пример у меня уж есть -- несколько готовых досок). Считаю нужным представить Вам это на усмотрение. Впрочем, если не хотите, то будет по-старому: когда Вы брались делать картинки, я говорил, что они будут литографированы, и это так и будет, если Вы иначе не захотите. Подумайте-ка, впрочем, об этом и уведомьте меня.1

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   16 янв<аря>
   
   На обороте:
   Н. А. Степанову.
   

72. А. В. НИКИТЕНКО
17 января 1848. Петербург

   Препровождаю к Вам, почтеннейший Александр Васильевич, корректуры и оригинал большей части "Семейства Тальниковых". Остальные главы сегодня выйдут из переписки и будут у Вас, -- впрочем, они уже совершенно невинные.
   Препровождаю также предисловие к этому роману: потрудитесь прибавить и исправить, как Вы найдете нужным, а я уж ничего больше придумать не умею.1
   Никогда я не был в таком страхе за своевременный выход "Современника", как в нынешнем месяце. Почти ничего еще не сделано! "Критика" и "Смесь" поспевают поздно,2 с набором первого отделения вышла задержка, -- так что дело подвигалось медленно... Почти уже набраны и "Записки охотника", которые пойти должны в эту же книжку3 (ибо продолжение "Домби и сына" не пришло из Лондона,4 "Сем<ейство> Тальниковых" теперь значительно сокращено,5 -- так что со всеми этими статьями книжка все-таки не будет велика). Завтра нечего будет набирать (а типография, несмотря на воскресенье, должна работать, чтоб успеть).
   Все это клонится к тому, чтоб Вы помогли мне своим содействием выпутаться из беды нынешний месяц; потрудитесь прочесть "Сем<ейство> Тальниковых" поскорей и решите дело.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   17 янв<аря> 1848
   

73. А. В. НИКИТЕНКО
22 января 1848. Петербург

   Почтеннейший Александр Васильевич! На беду, и Белинский болен и конца статьи во 2-м нумере не будет.1 Все это делает книжку и жидкою и неполною. Между тем ничего не может быть для нас невыгоднее и нерасчетливее с нашей стороны, как выпустить во время самой подписки книжку, которая в каком-нибудь отношении могла бы подать повод к невыгодным для журнала толкам.
   Если заплатить несколько лишних денег и употребить побольше наборщиков, то можно еще дело поправить; я посылаю к Вам повесть Дружинина "Рассказ Алексея Дмитриевича",2 которую мы решились напечатать во второй книжке в том уповании, что она понравится публике и произведет благоприятный шум. А журналу этого теперь и надо. Все равно: Вам бы пришлось же читать ее в корректурах, так уж потрудитесь -- ради настоящего критического положения дел -- прочесть ее в оригинале, -- ибо теперь всякая остановка в корректуре поведет к совершенной невозможности успеть вовремя. Не бойтесь ее кажущейся огромности: она писана очень широко и, к счастию, разборчиво. Нечего мне Вам и говорить, что теперь каждый час дорог и что если б Вы могли хоть третью долю ее дать типографии сегодня же, то это было бы очень хорошо, да и очень великодушно с Вашей стороны.
   А "Кольберта" можно теперь напечатать поменьше, т. е. остановиться там, где начинается четвертая глава.3 Поэтому вот с этой статьей Вам немножко работы и убудет.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   Янв<аря> 22-го, ночь
   

74. Н. А. СТЕПАНОВУ
24 января 1848. Петербург

Почтеннейший и многоуважаемый
Николай Александрович!

   Поверьте, у меня все делается и сделается и не задержится, но когда у меня скопится вдруг пять дел (что бывает довольно часто), то я обыкновенно начинаю с самонужнейшего, -- таким образом и выходит иногда остановка в других, но остановки эти никогда не заходят за пределы возможности. Вы теперь заняты этими рисунками, и понятно, что досадуете на медленность, -- я с моей стороны не считаю нужным скрывать от Вас, что если не досадовал, то иногда тяготился Вашими частыми напоминаниями, тем более что еще я сам не дошел до такого равнодушия к своим делам, чтоб мне были нужны напоминания. Но, в сущности, это все вздор, а пишу об этом потому, что Вы меня на это вызвали своей запиской...
   Посылаю Вам картинки с подписью цензора. (Вот кстати: Вы еще не знаете этих господ, а если б знали, то, может быть, моя медленность казалась бы Вам еще поспешностью). Одну из них пусть рисуют на камне, а другую и мне не очень хотелось в альманах, а теперь к этому присоединилась просьба Никитенки, чтоб ее не помещать. Он жалеет даже, что мы и одну-то поместили.1 Мы имеем много причин дорожить его советом в этом деле, и потому теперь я уже решительно прошу Вас заменить эту картинку другою. О том же просит Вас и Панаев. До свидания.

Совершенно преданный Вам
Н. Некрасов.

   24 янв<аря> 1848
   СПб.
   

75. А. В. НИКИТЕНКО
27 января 1848. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Вы, вероятно, уже прочли невинную статейку об опере. Ее написал Боткин,1 знающий толк в музыке, и она очень скромна, брани в ней нет, а все хвалы. Между тем Срезневский ее задержал и уведомил Праца, чтоб ее отослали в театральную цензуру. Таким образом, она должна пропасть, а теперь бы она кстати. Мне кажется, что Срезневский трусит в этом деле по неопытности. Если Вы найдете, что это так, то не потрудитесь ли написать к Срезневскому об этом? Сделайте одолжение, а в театральную цензуру посылать теперь некогда.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   P. S. К Вам сегодня принесут статью о Кавказе,2 в ней ничего нет касающегося военных тамошних действий (кроме того, что взято из печатных брошюр, пропущенных русской цензурой), -- вероятно, она пройдет? В противном случае было бы крайне плохо, ибо на ней основана вся надежда нашей критики.

Н.

   27 янв<аря>
   

76. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ
29 января 1848. Петербург

Милостивый государь
Измаил Иванович!

   Вот каким образом изменил Александр Васильевич1 статейку об итальянской опере.2 Он говорит, что теперь это не есть музыкальная критика, и на этом основании просит Вас покорнейше подписать эту статейку в измененном виде.
   Решаюсь присоединить и мою покорнейшую просьбу о том же. Теперь посылать в театральную цензуру некогда, и статейку придется бросить, если Вы не сжалитесь над ней.
   Во всяком случае, сделайте одолжение не замедлить ответом.
   С истинным почтением и совершенной преданностью имею честь быть, милостивый государь,

Вашим покорнейшим слугою.
Н. Некрасов.

   29 янв<аря> 1848
   

77. А. В. НИКИТЕНКО
30 января 1848. Петербург

   Хотя на корректурах Дружинина повести,1 посланных к Срезневскому, написано, что эта повесть набрана с рукописи, просмотренной Вами, однако ж он, кажется, боится: листов не выдает, а требует к себе корректуры Куторги. Но от Куторги получено этой повести только еще две формы. Не вышло бы чего?.. На всякий случай все это довожу до Вашего сведения.
   Статейку об итальянс(кой) опере Срезневский подписал в том виде, как Вы ее поправили...2
   Обратите внимание на маленький лоскуток "От редакции",3 который к Вам сегодня принесут. Мы не имели времени переговорить с Вами об этом, а дело вот в чем. Публикуются "Записки Ламартина", и, кажется, нам нужно их будет переводить. Не может же наш журнал вовсе не знакомить своих читателей с произведениями иностранных литератур. Итак, уж если переводить, то, конечно, Ламартина, чем кого другого. Имя это и у нас не опальное, и притом "Записки Ламартина", по всей вероятности, наделают шуму во всей Европе... Как все это Вам кажется?..
   Публиковать же заранее нам хотелось бы потому, чтоб опять не встретиться с другим журналом. Если ж и после нашей публикации станут переводить эти записки и другие журналы, то по крайней мере мы отклоним от себя обвинение в подражании. А впрочем, это дело представляем на Ваше благоусмотрение.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   30 янв<аря> 1848
   

78. А. В. НИКИТЕНКО
10 февраля 1848. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Гончарова роман ("Обыкн<овенная> ист<ория>") напечатан.1 Если Вам можно, то потрудитесь подписать его (экземпляр давно у Вас) и прислать, а не то выхлопочите мне подписи сегодня в цензурном комитете, -- очень обяжете и меня и Гончарова, -- и роман послезавтра выйдет в свет. Я думаю, Куторга без отговорок подпишет его.
   Нравится ли Вам небольшая статейка под названием "Ипохондрик"?2 Извините, я ничего не сказал Вам о ней прежде. Это потому, что в пятницу хотел быть у Вас и переговорить лично, но в пятницу случились с нами такие дела, что никому из нас, к сожалению, не удалось быть у Вас. А решились мы заменить "Поздно"3 "Ипохондриком" потому, что последний короче, {Да он же и очень умен. Писал его некто Станкевич, редко появляющийся в литературе. Он сын откупщика, имеющего восемь миллионов, -- вот Вам и биография автора!} и это дает нам возможность прибавить в эту книжку еще несколько рассказов Даля,4 тогда как "Поздно" составило бы с лишком три печатных листа, а нам место нужно в нынешней книжке для ученых и критических статей, которых предвидится несколько, и очень интересных.5 Я думаю, что этим нумером нужно воспользоваться, чтоб напечатать побольше ученых и критических статей, потому что при альманахе6 никто не будет жаловаться на недостаток повестей в самой книжке журнала. {Впрочем, и в этом отношении бедности не будет; надо на этот раз так устроить, чтоб было побольше числом и поменьше объемом и чтоб, разумеется, каждая вещица имела достоинство. "Ипохондрик" и "Бобыль"7 уже у Вас; на днях получите и 2 рассказа Даля, которые очень недурны.} Кроме статьи Грановского,8 которая должна прибыть на днях из Москвы, и 2-ой статьи о русск<ой> лит<ературе> для "Критики" имеется еще статья о немецкой драматической литературе, -- статья, как Вы скоро увидите, дельная и интересная; ее должны принести к Вам на днях.
   Вы обещали указать нам сотрудника для медицинских книг и также попытаться завербовать Пороши-на.9 Это было бы очень хорошо. Нет ли движения по этому делу?
   А насчет русской критики мы на днях определим ясно отношения свои к Белинскому, который все продолжает хворать, и представим Вам Дудышкина.10
   Очень нужно "Семейство Тальниковых".11 Если Вам некогда дочитать его на днях, то пришлите так: на основании Ваших советов и замечаний, сделанных о первой (читанной Вами) половине этого романа, я надеюсь обделать его так, что в нем не останется ничего лишнего, т. е. слишком резкого, грубоватого и опасного, -- и надеюсь, что Очкин его пропустит. Притом вторая половина, которой Вы не читали, и не заключает в себе ничего опасного; она, напротив, очень скромна и примирительна, как я уже Вам говорил. Альманах этот будет стоить довольно денег, но он, без сомнения, оживит нашу подписку (начинающую немножко дремать), -- только бы поскорей его выпустить. Покуда дело идет так, что я не отчаиваюсь успеть с ним к 1-му марта. Знаете ли, что даже "Сын отечества" посредством какого-то портрета и старых экз<емпляров> "Дон-Кихота" с картинками добился ныне до тысячи подписчиков с лишком?.. Вот что значит подарок! На этом основании я уверен, что при хорошем журнале хороший подарок -- вещь очень нелишняя.
   Вам, конечно, интересно будет узнать, что по сие число у нас подписчиков на "Современник" 1848 года около двух тысяч пятисот.
   До свидания.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   10 февр<аля> 1848
   

79. Н. А. СТЕПАНОВУ
Между 24 января и 26 февраля 1848. Петербург

   Я обедаю, рассказывать всего некогда; теперь скажу только, что ни Вы, ни мы в погибели Бранта1 не виноваты, а виновата судьба; как было дело, история длинная, темная, и нужно ее рассказать при свидании. Не зайдете ли завтра, только не утром, а вечером.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

80. И. К. БАБСТУ
9 марта 1848. Петербург

Любезнейший
Бабст.

   Благодарю Вас за трудолюбие в прошлом месяце и за статью г. Астракова.1 Вы увидите, получив 3-ю книжку, что не напечатана статья Ваша о Павловой. 10 числа прибудет к Вам Боткин и объяснит, в чем дело, да и самый 3 No это Вам пояснит.2
   Прочел рецензии, Вами напечатанные, кроме одной маленькой. За рецензию на обозрение Киева3 особенно Вам благодарен.
   Пожалуйста, пишите и в следующем месяце обо всем, что есть в Москве нового, -- да не задерживайте теперь и "Кальвина" -- теперь скоро его очередь.
   Жму Вам руку, поклонитесь от меня Станкевичу4 и Мих<аилу> Семенычу.5

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   3го марта
   

81. Н. А. СТЕПАНОВУ
16 марта 1848. Петербург

16 марта

   Пожалуйста, простите великодушно -- я теперь и в больших хлопотах1 и в большом горе.2 Все сбирался к Вам зайти, чтоб извиниться. Вы у меня были, но в этот день я провожал Боткина, который уезжал в 12-ть часов с мальпостом. Постараюсь на днях быть у Вас.
   Денег теперь у меня нет, но я жду их с часу на час и очень скоро Вам представлю. На днях я видел Очкина, и он мне очень хвалил карикатуру Одоевского. Желательно бы посмотреть.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   На обороте:
   Н. А. Степанову от Некрасова.
   

82. А. В. НИКИТЕНКО
26 марта 1848. Петербург

   Употребляя все усилия выпустить книжку если не 1-го, то хоть 2-го числа к вечеру,1 -- я прошу Вас, Александр Васильевич, и с своей стороны содействовать этому по возможности. Большая задержка происходит от того, что набранные формы нескоро возвращаются в типографию. В настоящее время типография весьма нуждается в статьях "Меланхолия и меланхолики"2 и "Испанский театр".3 Цензорами эти статьи уже возвращены (без помарок). Потрудитесь сегодня выдать хоть "Меланхоликов".
   Так как у нас в нынешней книжке решительно не было критика, то, обрадованный известием об отмене имен,4 я дал в набор небольшую статью об "Истории финансов",5 которая по крайнему моему разумению не заключает в себе ничего опасного даже в настоящее время. Я к тому же многое в ней смягчил, а иное вымарал.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   26 марта
   
   P. S. Статья об испанском театре на нынешний месяц кончится Кальдероном (на 3-ей форме -- в конце), -- поэтому далее и не трудитесь читать.

Н.

   

83. M. M. ПОПОВУ
27 марта 1848. Петербург

Ваше превосходительство.
Милостивый государь Михаил Максимович!

   В ответ на приглашение Ваше честь имею уведомить Вас, что я явлюсь в третье отделение в понедельник следующей недели, т. е. послезавтра.1
   Принося Вашему превосходительству глубокую благодарность за великодушное предуведомление о причине приглашения,2 имею честь быть с истинным почтением и совершенной преданностью Вашего превосходительства милостивого государя покорнейший слуга

Н. Некрасов.

   27 марта 1848 г. СПб.
   

84. И. К. БАБСТУ
6 апреля 1848. Петербург

Любезнейший
Иван Кондратьевич!

   За три статьи Астракова (в III и IV NoNo "Сов<ременника>")1 следует ему (считая по 150 р<ублей> с листа) 234 р<убля> ас<сигнациями>, ибо они составляют полтора листа и одну осьмушку, -- на каковую сумму и прилагаю здесь записку к Базунову.
   Статьи его хороши, но на будущее время потрудитесь тонко заметить ему, что статьи о специальных книгах не всегда могут быть так длинны (для литературного журнала), как его статьи о климате Москвы и о Перевощикове, чему доказательством могут служить ему другие статьи по специальным предметам, писанные у нас другими авторами. Но это в скобках, а за приохочение Астракова к работе для нас я все-таки Вам весьма благодарен. Жду Ваших статей на нынешний месяц в библиографию.2
   Поклонитесь от меня Мих<аилу> Сем<еновичу>, Станкевичу и Николаю Щепкину, с которым я в Петербурге не успел двух слов сказать: он был здесь в последних числах, когда я был завален делами и притом болен.

Совершенно Вам преданный
Н. Некрасов.

   6го апреля
   1848
   СПб.
   
   P. S. Потрудитесь написать мне чин, звание Астракова и его адрес.3 Непременно и не медля.
   

85. А. В. НИКИТЕНКО
8 апреля 1847--1848. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Давно уже, вследствие разных причин, не сходились мы с Вами. Сегодня вечером соберутся у нас некоторые из общих наших знакомых, и Вы очень обяжете как меня, так и Панаева, если не откажетесь пожаловать к нам.
   В ожидании остаюсь душевно Вам преданный

Н. Некрасов.

   8 апр<еля>
   

86. В. А. СОЛОНИЦЫНУ
9 апреля 1848. Петербург

Любезнейший
Солоницын.

   Посылаю Вам работы. "Eothen" переводится у нас под названием "Путешествия английского туриста по Востоку". Начинайте с 8-мой главы и переводите глав 5-ть или 6-ть на 5-ую книжку и не затягивайте. А потом переведите отмеченные статьи с посылаемых листков, чем обяжете.

Ваш Н. Некрасов.

   9 апр<еля>
   

87. М. Л. ОГАРЕВОЙ
3 сентября 1848. Петербург

   Здравствуйте, добрая и горемычная Марья Львовна! Ваше положение так нас тронуло,1 что мы придумали меру довольно хорошую и решительную. Если Вам она понравится, то я ручаюсь за Тютчева, как за самого себя.2 Доверенность пишите на имя коллежской секретарши Авдотье Яковлевой Панаевой, и прибавьте фразу -- с правом передоверия, кому она пожелает. Потом пишите, что Панаева или тот, кому она доверит, могут подавать за Вас просьбы и действовать во всем с такою же свободою, как бы Вы сами. А в конце прибавьте -- в том, что сделает по сему делу Панаева или ее поверенный, я спорить и прекословить не буду.
   По крайней мере мы можем Вам теперь обещать, что Тютчев приведет это дело в порядок и ясность -- устроит так, что Вы будете получать свой доход в определенные сроки, -- и если Вы пожелаете взять свой капитал,3 то сделает по этому все, что будет нужно и возможно.
   Будьте здоровы; целую Ваши ручки. Сократу4 поклон.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

88. И. С. ТУРГЕНЕВУ
12 сентября 1848. Петербург

   Любезнейший Тургенев. Третьего дня Анненков читал у нас вечером Вашу комедию "Где тонко, там и рвется".1 Без преувеличения скажу Вам, что вещицы более грациозной и художественной в русской нынешней литературе вряд ли отыскать. Хорошо выдумано и хорошо исполнено, -- выдержано до последнего слова. Это мнение не одного меня, но всех, которые слушали эту комедию, а их было человек десять, -- между прочим, Дружинин, которого я знакомил с Анненковым.
   Заметил я (и все со мной тотчас согласились), что немного неловка сказка о куклах, ибо почтеннейшая публика может принять все это место в самую ярыжную сторону и разразится жеребячьим хохотом. Приведите себе на память это место, взгляните на него с этой точки, -- может быть, Вы найдете это замечание достойным внимания и сочтете нужным заменить то место. С этой целью я и сообщаю Вам его.
   Недавно (в IX No) напечатали мы Вашу повесть "Петушков", повесть эта хороша и отличается строгой выдержанностью -- это мнение всех, с кем я о ней говорил. Мне она и прежде очень нравилась, и я очень рад, что не ошибся в ней.2
   Ваши два последние присланные рассказа принадлежат к удачнейшим в "Записках охотника".3 Вообще, друг мой, говоря о Ваших последних трудах, приходится только хвалить и дивиться Вашим успехам (и трудолюбию), и я умолкаю только потому, что неловко распространяться. Скажу вкратце: Вы и Дружинин теперь два лица наиболее читаемые, хвалимые и любимые публикой и действительно наиболее заметные в русской литературе. Герцен и Гончаров, которые могли бы тягаться с Вами в этом случае, ничего давно не пишут (т. е. первый не печатает, а второй так заплыл жиром, что точно ничего и не пишет).
   Эту часть письма мне было написать легко, но теперь наступает трудная. Я догадывался и по одному намеку Анненкова убедился, что Вы на меня сердитесь, но, друг мой, если бы Вы все знали!! Когда писать и что писать?..4 О смерти Белинского взялась написать Вам А. П. Тютчева.5 Что касается до "Записок охотника", то в пользу семейства Бел<инского> их печатать нельзя: "Обык<новенная> истор<ия>" Гончарова имела не менее успеха, но я напечатал ее отдельно, и в 8 месяцев продалось только двести экземпляров. Вот почему я молчал: чего-нибудь особенно важного написать не было, а свои ближайшие дела горой лежали на плечах. Притом вы знаете мою безалаберность, так не сердитесь же!
   Теперь о наших счетах. Денег у меня теперь нет и до декабря не будет. Но если Вам нужно раньше -- напишите, я достану и пришлю. Напишите также, вышлете Вы или нет нам до декабря еще что-нибудь из своих повестей, -- это нужно для того, чтобы знать, как распорядиться. У меня теперь два Ваши рассказа и комедия. Что оставить на первый No и что напечатать в 11 книжке, которая имеет для нас тоже великую важность? Если пришлете еще рассказов, то я напечатал бы комедию в 11 No, а рассказы все, сколько их будет, оставил бы на первый No. Напишите, как Вам хочется? Если комедию на 11 No, то поторопитесь с поправкой (разумеется, если вздумаете сделать ее).
   У нас особенного ничего нет. Кавелин перебрался теперь сюда на службу и усердно работает для "Соврем<енника>".6 Кстати, знаете ли вы, что редактор "Соврем<енника>" ныне уже не Никитенко, а Панаев.1 Впрочем, Вы все увидите: вместе с сим посылается Вам (на имя Герцена) "Современник" (все IX книг) и будет высылаться впредь -- это потому мы решились сделать, что Анненков заверил нас, что Вам будет теперь интересен "Совр<еменник>", чего мы, признаться, не думали.
   Языков и Тютчев преуспевают понемногу с конторой.8 Мы трепещем за наступающую подписку, ибо многие книжки журнала сряду были плохи, и альманах до сей поры не вышел.9 Маслов10 здрав и все так же, то появляется, то исчезает. Анненков теперь нас всех соединил и оживил.11 Дружинин малый очень милый и не то, что Иван Александр(ович):12 все читает, за всем следит и умно говорит. Росту он высокого, тощ, рус и волосы редки, лицо продолговатое, не очень красивое, но приятное; глаза, как у поросенка. Вот Вам -- коли интересно! Если интересно также, то узнайте, что я пустился в легкую беллетристику и произвел вместе с одним сотрудником -- роман в 8-мь частей и 60 печатных листов, который и печатается уже с X книжки.13 Вот по причине этой-то работы мне и некогда было написать к Вам письма. Не шутя, Тургенев, -- не сердитесь, пожалуйста! Вы знаете, как естественно и просто делаются подобные вещи, хоть издали и могут принять характер важный и непростительный.
   Напишите мне, пожалуйста, поскорей. Герцену поклон. Спасибо ему за его доброе письмо.14 Я плакал, читая "После грозы",15 -- это чертовски хватает за душу. Будьте здоровы.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   Сентября 12, 1848
   СПб.
   

89. А. В. НИКИТЕНКО
3 октября 1848. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич.

   Мне ужасно совестно перед Вами, но приходится обратиться к Вам с следующей просьбою.
   Я обещал Вам уплатить 300 рубл<ей> сер<ебром> сперва в начале сентября, а потом решительно в начале октября, но вот начало октября, а денег у меня нет. Вследствие новых, крайне стеснительных распоряжений газ<етной> экс<педиции> -- деньги теперь выдают нам помесячно, самыми малыми приемами. Я надеялся извернуться в этот месяц и выгородить для Вас 300 р<ублей> сер<ебром> из 1000, которую выдала газ<етная> экспед<иция>. Но тысяча разлетелась, прежде чем я успел оглянуться. Прежде 2-го ноября теперь денег мне газ<етная> экспед<иция> еще не даст. Итак: если Вы можете подождать до этого срока, то чрезвычайно меня обяжете, а я с своей стороны обещаю Вам, что уже ни под каким видом откладывать уплаты не буду -- далее этого срока.
   Если же Вас эта отсрочка приведет в затруднение, а кольми паче рассердит, -- то уведомьте прямо, что Вы ждать долее не можете: я постараюсь занять и на днях же Вам представлю эти деньги.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   3 октября 1848
   СПб.
   

90. А. В. НИКИТЕНКО
6 октября 1848. Петербург

   Благодарю Вас, добрый Александр Васильевич! Вы меня успокоили своей запиской.1 Когда у меня не хватает денег, я всегда спешу отдать тем, которым неприятно одолжаться, -- вот таким-то образом у меня для Вас в нынешнем месяце и не осталось: я надеялся, что Вы не осудите меня и не истолкуете этого в дурную сторону, в чем и не ошибся.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   6-го октября
   

91. А. В. НИКИТЕНКО
7 ноября 1848. Петербург

Почтеннейший
Александр Васильевич!

   Представляю Вам половину долга1 (сто пятьдесят рублей серебром) с обязательством заплатить остальную половину при первой возможности, которая теперь не может замедлиться, ибо у нас понемногу начинается уже подписка.
   Простите, что и на этот раз держу слово свое только в половину. Но это уже не моя вина, а Панаева, который выпросил у меня часть полученных мною вчера денег, -- на собственную нужду. В этом он хотел на днях объясниться и извиниться перед Вами.

Душевно преданный Вам
Н. Некрасов.

   7-го ноября 1848
   СПб.
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Александру Васильевичу Никитенко.
   С влож<ением> ста пятидесяти рублей серебром.
   От Некрасова.
   

92. Ег. П. КОВАЛЕВСКОМУ
14 декабря 1848. Петербург

Милостивый государь
Егор Петрович!

   Представляю при сем записку на выдачу из конторы следующих Вам за статью денег. Извините, что поздно, -- я все собирался вручить ее Вам лично, но все был болен.
   Когда мы можем рассчитывать на получение Вашей второй статьи?1 Хорошо бы скорее.
   Ваша статья прекрасна и чрезвычайно всем нравится. Все жалеют только, что мало. Нужно еще.
   Я на днях постараюсь у Вас быть.

Душевно Вам преданный
Н. Некрасов.

14 д<екабря>

   

93. И. С. ТУРГЕНЕВУ
17 декабря 1848. Петербург

Здравствуйте,
любезный Тургенев!

   Последний Ваш маленький рассказ получен. Он и два прежние будут помещены во 2-ом No "Совр<еменника>" на 1849 год.1 Три последних NoNo "Современника" высланы в Париж все вместе в начале декабря; Вы их, вероятно, уж видели. Из комедии Вашей вымарали сказку, и я заменил это место точками; делать было нечего! Я старался отстоять, да напрасно.2 Через десять дней после этого письма будет выслано Вам 300 р<ублей> сер<ебром> и подробный счет. Вам хочется знать, кто из нас кому должен? Кажется, в настоящую минуту никто никому, впрочем, наверно не знаю; вот на днях сочту. Знаю только, что, уезжая, Вы остались мне должны с лишком 1200 р<ублей> асс<игнациями>, потом выслано Вам 1050, да портному заплачено 210, а напечатано Ваших статей покуда до 15-ти листов -- вот и рассчитывайте.3
   Напишите, как называется Ваш роман, чтоб можно было объявить, если хотите дать его нам, на что я и надеюсь.4 Подписка идет у нас хуже прошлого года, чему Вы, конечно, и не удивляетесь, видя, как плох стал наш журнал сравнительно с прошлым годом. А отчего плох? Узнаете, как сюда приедете. Мы печатали, что могли. Если увидите мой роман, не судите его строго: он писан с тем и так, чтоб было что печатать в журнале, -- вот единственная причина, породившая его на свет.5
   Комедии Вашей для Щепкина не читал, но слышал про нее.6 Спасибо Вам, что не забываете "Современника".

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   17 декабря 1848 СПбург.
   

1849

94. Ег. П. КОВАЛЕВСКОМУ
20 февраля 1849. Петербург

   К сожалению, оригинал Ваших статей1 был брошен вместе с оригиналом других отпечатанных статей, и я при всем моем желании не мог отыскать его для Вас.
   Что ж касается до денег за второй Ваш отрывок,2 то я попросил бы Вас не брать их с нас на следующем основании: книга Ваша уже скоро выходит,3 а мы, когда печатаем что-нибудь за деньги, то делаем условие с авторами не печатать статьи вторично ранее, как через год, или вообще чрез условный срок. Я собирался переговорить с Вами об этом, да как-то не случилось побывать у Вас до печатания статьи. Впрочем, прошу Вас не считать этого дела важным, и если хотите взять деньги, то уведомьте меня одним словом: я пришлю деньги, ибо в этом случае вина на моей стороне, и я могу рассчитывать только на Вашу снисходительность.
   Вам хочется надежным образом пристроить Вашу книгу или продать ее. Если хотите в этом моего содействия, то потрудитесь, когда будет книга готова, прислать мне один экземпляр с означением, почем Вы назначили цену, сколько имеется экземпляров и сколько Вы можете взять гуртом за все издание. Может быть, я Вам и продам ее. Или отдайте ее на комиссию4 Тютчеву и Языкову: это люди честные и аккуратные; вероятно, они согласятся дать Вам и денег вперед значительную сумму, если Вы им одним отдадите все издание, -- и во всяком случае я ручаюсь, что ни один Ваш экземпляр, ни одна Ваша копейка у них не пропадет.

Душевно Вам преданный
Н. Некрасов.

   20 февр<аля> 1849
   

95. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ
24 февраля 1849. Петербург

Милостивый государь
Измаил Иванович!

   По желанию Вашему имею честь представить Вам корректуры начала драмы гр. Соллогуба (и с оригиналами). Вместе с этим считаю нужным довести до сведенья Вашего, что первые четыре листа этой драмы уже отпечатаны начисто в числе 4-х тысяч экз<емпляров> еще на прошлой неделе. Дальнейшие листы будут к Вам доставляться по мере набора. Если Вы вздумаете что-нибудь в них вымарать, то всепокорнейше Вас прошу делать это скорее, чтобы не остановить работы в типографии.
   В надежде на Вашу снисходительность имею честь быть с глубоким к Вам почтением

Вашим покорнейшим слугою.
Н. Некрасов.

   24 февраля 1849
   СПб.
   

96. М. Л. ОГАРЕВОЙ
15 марта 1849. Петербург

   Марья Львовна, добрая и милая, если позволите обратиться к Вам с таким коротким приветствием, очень желал бы Вас видеть, и, ей-богу, мне кажется, что Вы дурно делаете, не заглядывая так долго к нам. А что Сократинька?1 Я о нем вспоминаю с удовольствием и горестию, то есть последнее потому, что ни с кем так приятно не пилось и не беседовалось, как с ним. То-то было бы весело, кабы встретились да потолковали! А о Ксенечке ни слуху, ни духу!2 Целую Вашу ручку.

Некрасов.

   

97. И. С. ТУРГЕНЕВУ
27 марта 1849. Петербург

   Любезный Тургенев! Я сейчас прочел Ваше письмо со счетами.1 Сегодня у нас 27 марта -- я очень занят; через пять дней пошлю Вам все, чего Вы желаете и что будет нужно послать, а теперь вот что скажу Вам. По тону Вашего письма видно, что Вы сердитесь -- за что? неизвестно! Думаю, за то, что деньги Вам высланы 10-ью или 15-ью днями позже, чем Вы ожидали. На это должен я Вам сказать, что 1) у нас запасных денег нет, 2) что мы имеем долги, 3) что если Вы позволяли себе быть иногда должным мне, то почему же я не мог позволить себе в нужде и в крайности отсрочить высылку Вам денег двумя неделями? и наконец 4) тотчас по получении Вашего письма о деньгах, было мною сделано распоряжение, чтобы контора Вам послала эти деньги при первой возможности -- это может Вам засвидетельствовать Тютчев,2 и если они немного опоздали, значит иначе было невозможно. Вы, может быть, скажете, что это было в такое время, когда у нас не могло не быть денег. Точно. Но, во-1-х, уплачивались долги по документам, а во-2-х, в нынешнем году у нас подписка на все журналы хуже, вследствие того что газеты политические в интересе повысились, а журналы по некоторым причинам стали скучны и пошлы до крайности. Так у "Библиот<еки> для чт<ения>" убыло 900 подписчиков, у Краевск(ого) -- 500, у нас -- 700. Дела наши не очень блистательны.3
   Вы пишете, что не знаете, нужны ли нам Ваши статьи. Это может спрашивать только человек рассерженный. Еще пишете Вы, что не можете ничего нам прислать, пока мы не вышлем должных Вам денег, и с легким упреком намекаете, что Краевс<кий> дал Вам вперед! О, Тургенев! За что Вы так меня обижаете? Поверьте, что если б Вам следовали деньги, то я выслал бы их без Ваших напоминаний, зная до некоторой степени, что Вы деньгами за границей не должны быть богаты. Но дело в том, что Вы в своем счете, который теперь у меня в руках, позабыли 300 р<ублей> серебр<ом>, посланных Вам за границу в январе прошлого года, -- так что всех денег забрано Вами не 2500 ас<сигнациями>, но 3500! "Жид" также в счет не идет, ибо он достался мне по прежним счетам.4 Вам ничего не следует, что ясно увидите, получив от меня через пять дней после этого письма подробный счет.5
   Еще замечание. Вы считаете по 50 р<ублей> серебром) за лист -- я против этого ни слова и готов на будущее время платить Вам больше, если Вы пожелаете; но берите же и с Краевского по крайней мере хоть не меньше, чем с нас, ибо он богаче нас; по отношению листа "Отеч<ественных> зап<исок>" к листу "Совр<еменника>" Вам, получая с нас 175 р<ублей> асс<игнациями> за лист, следует брать с листа "От<ечественных> зап<исок>" по 225 р<ублей> асс<игнациями>. Это замечание делаю я для Вашей пользы, так как Вы даете знать в Вашем письме, что хотите работать Краевскому.
   Что касается до вопроса -- нужны ли нам Ваши статьи, то, кажется, нечего отвечать Вам на него. Очень нужны, -- если только Вы еще не так рассердились, чтоб иметь желание не давать нам своих трудов и сделать таким образом вред нашему журналу...
   Касательно денег скажу Вам, что если, ошибшись в счете, Вы ждете от меня высылки денег и рассчитываете на них, то я могу выслать Вам 200 р<ублей> сер<ебром> вперед (не ранее, впрочем, наших первых чисел мая), не потому, чтоб желал в этом случае следовать примеру Краевского, а потому, что я всегда за особенное удовольствие почитал сделать что-нибудь для Вас при малейшей возможности, -- зная, что и Вы с своей стороны были мне полезны и можете быть полезны впредь (хоть уж поэтому!).
   Ничего особенно нового и приятного у нас не имеется. Мы наконец выпустили второй "Иллюстр<ированный> альманах"6 и рассчитываем, что он поддержит подписку. Покуда у нас подписчиков 2400 (в прош<лом> году было 3100). Рассказы Ваши (из "Зап<исок> ох<отника>") напечатаны во 2 книжке; они изрядно общипаны,7 но все еще весьма понравились публике. "Нахлебник" Ваш не пошел -- этого бы не случилось, если б он попал к нам, а теперь он погиб невозвратно.8 Если вздумаете нам дать что-нибудь, уведомьте, к какому времени и что именно -- это меня очень интересует. Прощайте! Поклонитесь Герцену.
   Жду Вашего ответа насчет денег. Не ожесточайтесь против старого своего приятеля Некрасова, который привык видеть в Вас человека, добра ему желающего, и сам всегда был Вам крепко предан. Ваше письмо меня огорчило не столько с точки зрения журнальных дрязг, к которым я наконец привык, сколько с другой.

Н. Некрасов.

   27 марта 1849
   СПбург.
   
   "Современник" будет Вам послан. Брату Вашему 80 р<ублей> отдали.9 Он еще не был у меня.

Н.

   

98. Н. M. САТИНУ
8 апреля 1849. Петербург

   Любезный Сатин! Спасибо Вам за Ваши два письма.1 Жду от Вас разбора книги Вернадского.2 Насчет "Лит<ературной> газ(еты)" у меня почти все готово, не посылаю же я к Вам потому, что выжидаю, что будет с одним подобным же предприятием.3 Князь Одоевский с разной компанией покупают русскую "Иллюстрацию" с тем, чтоб издавать ее на акциях, под редакциею Апол<лона> Майкова. Если это точно сладится и пойдет нужным образом, то в таком случае с "Лит<ературной> газ<етой>" едва ли можно будет что-нибудь сделать. Но люди-то ненадежные! Так как они намерены начинать немедленно, с апреля же нынешнего года, то скоро будет видно, будет ли из этого какой-нибудь толк? Если у них дело не сладится, то я переговорю и с нынешним владельцем "Иллюстр<ации>" (г. Крыловым) об условиях, на каких он сдал бы ее. При изрядном запасном капитале и при другом плане издания (я бы издавал ее большими тетрадями раз в две недели) "Иллюстрация" может хорошо пойти. Обо всем об этом напишу подробнее, как только дело выяснится, а это должно быть на днях.4
   Что у Вас хорошего делается? Пробудете ли Вы в Москве до первых чисел июня? В это время я приеду в Москву и желал бы найти там хоть одну живую знакомую душу. У нас здесь не без пьянства, хотя не Огар<ев>5 тому главной причиной -- так уж само собой как-то выходит. Юный и рьяный Кав<елин> и тот даже свирепствует ныне по этой части.
   Мельгунову рукопись послана с Григоровичем.6 При сем прилагаю записку на получение "Современника". Если Вы первые NoNo имеете, то получайте с 4-го. Напишите, пожалуйста, произвел ли какой-нибудь эффект на наших подп<исчиков> "Литературный сборник"?7 Поклонитесь Кетчеру, Боткину и всем прочим. Дамы Вам кланяются.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

99. М. В. АВДЕЕВУ
30 мая 1849. Петербург

30-го мая 1849 г. С.-Петербург.

   Я с большим удовольствием прочел Вашу повесть.1 В ней много хорошего, и Вы имеете несомненный талант. Повесть Ваша будет напечатана не позже как в 9-й книжке "Современника" на 1849 год. Впрочем, напишите, если Вы к 9-й или 10-й книжке можете прислать нам другую свою повесть, в таком случае "Вариньку" я напечатаю теперь же, то есть в
   7 No. Что касается до вознаграждения, то, начиная со второй Вашей повести, Вы будете получать столько, сколько получают все наши лучшие сотрудники, то есть два рубля серебром за печатную страницу. За первый же труд каждого нового автора, выводимого в публику, журналы обыкновенно ничего не платят. Впрочем, если есть особые причины, то я могу до некоторой степени сделать для Вас исключение, о чем потрудитесь написать.2
   Напишите мне также, сколько Вам лет, где Вы служите,3 куда думаете выступить из Нижнего. Все, что напишете, присылайте смело ко мне: годное будет напечатано, и будут Вам тотчас высланы деньги (по 32 рубля серебром с каждого печатного листа). Что же окажется неудовлетворительным, на то я не поленюсь прислать Вам свои замечания, ибо Ваш талант меня очень заинтересовал. Высылайте мне поскорей.
   Свидетельствую Вам мое истинное почтение, имею честь быть Ваш покорный слуга

Н. Некрасов.

   На конверте:
   В Нижний Новгород.
   Михаилу Васильевичу Авдееву.
   

100. Б. И. ОРДЫНСКОМУ
Май -- август 1849. Петербург

(Отрывок)

   <...> Весьма вероятно, что обучались мы в Ярославской гимназии вместе.1 Впрочем, я, собственно, более предпочитал проводить классное время в попутном Цареградском трактире в игре на биллиарде;2 поэтому и не помню моих товарищей тогдашних. <...>
   

101. И. С. ТУРГЕНЕВУ
14 сентября 1849. Петербург

   Любезный Тургенев, крайне я радуюсь, что Вы наконец вразумились, что ни малого поползновения поступить с Вами в чем-нибудь не похвально я не имел, и, стало быть, перестали питать ко мне неблагоприятные чувствования. Ваш "Завтр<ак> у предв<одителя>" на днях получил от приехавшего сюда Щепкина и отдал в набор для 10 No "Совр<еменника>", вещь хорошая,1 но Ваша комедия "Холостяк" в IX No "От<ечественных> зап<исок>" -- просто удивительно хороша, особенно первый акт.2 Будьте друг, сжальтесь над "Современ<ником>" и пришлите нам еще Вашей работы, да побольше, а мы всегдашние Ваши плательщики. Ужасно мне досадно, что Вы думаете, будто "Современ<ник>" не получается Вами по моей беспечности! Не один раз, а двадцать раз делал я по этому случаю распоряжения и имею от Тютчева3 письменные удостоверения, что к Вам (или, правильнее, Герцену, на Ротшильда4) посылается "Современник". Обратитесь же при случае к Тютчеву с вопросом об этом и уверьте его, что Вы ничего не получаете.
   Покуда прощайте. Мы ждем Вас сюда зимой.5 Признаться, приятно было бы свидеться. Кланяется Вам Панаев. Будьте здоровы.

Душевно Вам преданный
Н. Некрасов.

   14-е сентября нашего стиля
   1849
   СПб.
   

102. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ
19 сентября 1849. Петербург

Милостивый государь
Измаил Иванович!

   Извините, что решаюсь побеспокоить Вас. Сегодня 19 число, а Х-ой книжки "Современника" отпечатан только один лист, выданный цензурою.1 Час тому назад г. Крылов2 возвратил еще 10-ть форм "Смеси", которые к Вам и препровождаются. Сделайте одолжение, войдите в наше положение: дело идет к подписке, а выпустить книжку в срок при таком промедлении уже не видится возможности и теперь. Но если Вы будете так добры, что хоть с этого дня ускорите выдачу корректур, так, по крайней мере, мы не слишком запоздаем. Об этом и прошу Вас покорнейше. Если Вы потрудитесь выдать завтра хоть те 10-ть форм, которые уже выданы г-ном Крыловым, то крайне меня обяжете.
   С истинным к Вам почтением и совершенною преданностью имею честь быть, милостивый государь,

Вашим покорнейшим слугою.
Н. Некрасов.

   Сентября 19
   1849
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Измаилу Ивановичу Срезневскому.
   Н. Некрасов.
   

103. И. К. БАБСТУ
11 октября 1849. Петербург

   Спасибо Вам, любезнейший Иван Кондратьевич, что Вы не забыли "Современника". Статью об Англии1 присылайте и чем скорее, тем лучше, может быть, она еще попадет в эту книжку. Во всяком случае подобная статья всегда найдет место в нашем журнале.
   Писать более некогда.

Душевно вам преданный
Н. Некрасов.

   11 октября 1849
   СПб.
   

104. М. С. КУТОРГЕ
4 ноября 1849. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Я с удовольствием сам заеду к Вам в воскресенье утром в 1-м часу, если только в этот день Вы будете дома. Если на это письмо я не получу ответа, это будет значить, что Вы дома, и я в воскресенье приеду.
   Имею честь быть, милостивый государь,

В<аш> п<окорнейший> с<луга>.
Н. Некрасов.

   4 ноября
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Михаилу Семеновичу Куторге.
   От Некрасова.
   На Васильевском острову,
   во 2-й линии, за Средним проспектом,
   в доме Бруни.
   

105. И. С. ТУРГЕНЕВУ
8 ноября 1849. Петербург

8 ноября нашего стиля.

   Любезный Тургенев. Душевно я желал бы послать Вам тотчас все 300 р<ублей> сер<ебром>, но у меня их теперь нет. Вижу по письму Вашему,1 что Вам не бесполезны будут покуда и 100 р<ублей> сер<ебром>, и потому посылаю их, в след<ующем> месяце или в два срока, или разом вышлю остальные.
   Ваши комиссии исполнятся на днях -- они замешкались потому, что нужно было некот<орые> книги выписать из Москвы. У меня начато к Вам большое письмо о бывшем недавно представлении "Холостяка"2 -- если паралич не хватит мне правую руку, то клянусь честью, я его допишу и пошлю на днях к Вам. Ради бога, поторопитесь с комедией3 и вышлите ее на первую книжку -- этим по гроб обяжете, а если уж нельзя, то не позднее второй. Крайне нужно! Ваш "Завтр<ак> у предв<одителя>" подвергался сомнению (ибо в нем действуют помещики), но теперь его позволили для сцены, и, стало быть, он попадет и в печать.4
   Не сердитесь, что мало денег. Наши денежные дела плохи -- ждем поправки от след<ующего> года. Помогите, друг! Денег вышлю, как скоро будут.
   Третий акт Вашего "Холостяка" имел огромный усп ех, первый был принят хорошо, второй сухо. Прощайте.

Некрасов.

   На обороте:
   И. С. Тургеневу.
   

106. А. Н. АФАНАСЬЕВУ
Ноябрь 1849. Петербург

Милостивый государь
Александр Николаевич!

   Вы ко мне не пишете и статей не шлете1 -- вероятно, сердитесь, что я Вам не шлю денег, вопреки своему обещанию. Поверьте, я об этом думал, да никак не собрался с силами. Такова уж моя участь, что покуда к концу года приходится надувать сверх всякого желания. Деньги Ваши будут мною Вам заплачены при первой возможности, никак не позднее конца ноября или начала декабря2 -- и сверх того ожиданием этим Вы приобретаете право взять у меня до 150 р<ублей> сер<ебром> в начале года вперед. А работу прошу Вас продолжать. Вот все, что я могу предложить на Ваше усмотрение в настоящее время. Еще потрудитесь зайти к Базунову3 -- я напишу ему, чтоб он выдал Вам столько, сколько может, или, лучше, вкладываю записку4 здесь. Прошу Вас во всяком случае написать мне,5 дабы я мог определенно знать -- будете ли Вы продолжать работу и могу ли ждать от Вас статей и каких.

Душевно пред<анный>
Н. Некрасов.

   

107. А. Н. АФАНАСЬЕВУ
5--6 декабря 1849. Петербург

Милостивый государь
Александр Николаевич!

   Очень рад, что Вы согласились писать обозрение по части истории русской.1 Характер нынешнего обозрения будет -- полнота,2 и потому, пожалуйста, постарайтесь указать на все сколько-нибудь значительное, при заглавии всякой статьи ставьте в скобках, где и в каком No напечатана. Не бойтесь, если статья будет выходить длинна, -- это не беда; скажете ли Вы об изданиях Археогр<афической> комиссии?3 это бы необходимо; у нас о них ничего не было. Затем "Временник" и "Царские письма"4 должны войти также в обозрение. Через два дня после этого письма отправляю я к Вам пакет (на Базунова)5 вместе с 12 No "Современ<ника>" -- в этом пакете Вы найдете статьи Ваши о "Временнике" и о "Ц<арских> п<исьмах>" в корректуре; один цензор6 их позволил в том виде, как они на помянутой корректуре, а другой, г. Крылов,7не пропустил, объявив, будто в этих статьях выбрано только все то, что составляет темную сторону древней жизни, и что из статьи о письмах можно ясно увидеть, что древние госуд<ари> только и делали, что ездили на богомолья. Передавая Вам это заключение, в сущности несправедливое, -- я прошу Вас вставить в эти же самые статьи, если можно, чего-нибудь, составляющего эту требуемую хорошую, светлую сторону, дабы я мог требовать от г. Кр<ылова> пропуска этих статей. Я думаю, что, попеределав, Вы можете вставить эти статьи в обозре<ние>. Пожалуйста, не огорчайтесь, что нынешний год был так страшно несчастлив для Ваших трудов,8 ей-богу, я этим сам огорчен, ибо ни одному из наших сотрудников не подносил я стольких горьких пилюль, как Вам в этом году, -- но что же делать! Авось в следующем году будет лучше.9
   Пишите больше. С следующего года я намерен расширить отдел критики и много надежд в этом отношении основываю на Вас.10 Напишите мне об этом. Вы, конечно, следите за всем, что выходит по русской истории, -- я желал бы, чтобы о всех книгах этого рода, и о петербургских и о московских,11 без исключения, писали Вы и чтобы Вы уже приняли на себя ответственность за полноту этого отдела, т. е. что ни одна книга не будет пропущена; книги берите и в случае нужды покупайте у Базунова на мой счет, а чего нет в Москве, требуйте от меня (кстати, помните, Вы предлагали мне писать статьи про одно московское издание,12 об этом издании, если Вам оно еще нужно, так пишите эти статьи, а я пошлю подтвердительную записку к Базунову о постепенной выдаче Вам выпусков). Затем желал бы я, чтоб Вы взяли на себя вообще разборы выходящих в Москве книг13 и присылали бы их аккуратно каждый месяц, как делал это Егунов (который, впрочем, разбирал далеко не все книги); нет нужды, чтобы все книги разбирали непременно Вы; если Вам когда нет времени или предмет специальный, отдавайте другим -- ведь Москва не клином сошлась, -- но только сами пересматривайте. Насчет добывания книг вот лучшее средство: следите за "Московск<ими> вед<омостями>", где непременно публикуется о каждой новой книге; записывайте заглавия, а потом требуйте по этому списку книг от Базунова, а я уж напишу ему, чтоб он покупал да давал Вам все книги. Наконец, данное Вами обещание написать несколько статей о так называемых русских классиках14 тоже, надеюсь, не останется втуне -- по крайней мере мне бы этого не хотелось. Напишите мне обо всем об этом и, пожалуйста, работайте больше. Если не успеете с обзором к 15-му, то часть пришлите 15-го, а остаток можно до 18-го. (Упомяните о Соловьеве15 да и вообще о журнальных статьях по истории в науках и в критике). Заметьте, что в прошлом в 1848 году у нас не было историческ<ого> обзора, -- поэтому Вам еще более простора. Мне кажется, что работы по русской истории есть самое лучшее, самое главное и самое характерное в нашей литературе последних двух или трех лет. Так ли Вы думаете?
   По Вашему счету следовало Вам с меня 256 р<ублей> ас<сигнациями> -- послал я Вам записку на 50 р<ублей> сер<ебром>.16 Итак, за мной 81 р<убль> ас<сигнациями>, на которые на обороте записка. Будьте здоровы.

Пред<анный> Вам
Н. Некрасов.

   

108. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ
27 декабря 1849. Петербург

Милостивый государь
Измаил Иванович!

   Мне прислал из Москвы Афанасьев разбор книги Шепинга; посылаю его к Вам; если Вы уже написали разбор этой книги, то в таком случае этот можно бросить: если же нет, то потрудитесь поправить это:1 Вы можете вымарывать и прибавлять что угодно. Если он Вам вовсе не понравится, в таком случае позвольте надеяться, что Вы напишете обещанный Вами. Во всяком случае, Ваш ли, этот ли, -- потрудитесь переслать поскорее в нашу типографию при случае.
   Извините, что беспокою Вас этим делом, но Ваше обещание дало мне на это некоторое право. Осмеливаюсь напомнить Вам другое Ваше обещание -- написать нам статью об известном Вам предмете:2 этим Вы глубоко обязали бы нас и помогли бы "Современнику", нуждающемуся в хороших ученых статьях.

Имею честь быть
душевно Вас уважающий
Н. Некрасов.

   27 декабря 1849
   

1850

109. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ
2 января 1850. Петербург

Милостивый государь
Измаил Иванович!

   Препровождаю при сем повесть "Случайность";1 г-ну Крылову она не понравилась в первобытном виде; он доложил о ней председателю2 -- и решили они, чтоб ее переделать. Посылаемый оттиск есть уже переделанный, и в этом новом виде г. Крылов подписал ее. Все это считаю не лишним довести до Вашего сведенья и вместе с тем всепокорнейше Вас прошу выдать поскорее эту повесть, чем глубоко обяжете душевно Вам преданного

Н. Некрасова.

   2 янв<аря> 1850
   
   Честь имею проздравить! и пр<очее>.
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Измаилу Ивановичу Срезневскому.
   От Некрасова.
   

110. И. С. ТУРГЕНЕВУ
9 января 1850. Петербург

СПб. 1850 года 9 янв<аря> ст<арого> ст<иля>.

Любезнейший
Тургенев.

   Вы, я думаю, приходите в неистовое негодование, не получая ни письма моего, ни денег, ни книг. Я чувствую, что виноват я перед Вами, даже при тех гнусных обстоятельствах, в которых я находился в последнее время. Обстоятельства эти суть: 1) лихорадка, которая трясет меня каждый вечер вот уже с лишком месяц; 2) глазная боль, от которой только недавно избавился несколько; 3) невероятное, поистине обременительное и для крепкого человека количество работы -- честью Вас уверяю, что я, чтоб составить 1-ю книжку, прочел до 800 писаных листов разных статей, прочел 60-т корректурных листов (из коих пошло в дело только 35-ть), два раза переделывал один роман (не мой),1 раз в рукописи и другой раз уже в наборе, переделывал еще несколько статей в корректурах, наконец, написал полсотни писем, был каждый день, кроме лихорадки, болен еще злостью, разлитием желчи и проч. Кроме физических недугов и состояние моего духа гнусно, к чему есть много причин, -- обо всем этом я, конечно, не отписывал бы к Вам, если б не надеялся, что это смягчит несколько Ваше справедливое разъярение.
   Сегодня только выпустил я 1-ю книгу "Соврем<енника>" на 1850 год2 и теперь вздохнул свободнее; спешу писать к Вам; впрочем, если я виноват перед Вами, то разве в долгом молчании, но никак не в неотсылке денег; ранее сегодняшнего дня я их выслать не мог, ибо какие были, теми уплатил по векселям, а новые не могли явиться ранее, как по выходе книжки, когда приносят деньги книгопродавцы. Что же касается до книг, то, прочитавши Ваше письмо, я вполне почувствовал, как они Вам необходимы, и весьма пенял на себя, что не похлопотал об этом. Но, Тургенев, у Вас есть приятели, менее занятые, так не очень сердитесь на меня, всех более занятого, что я не сделал этого поистине очень трудного, запутанного и многосложного дела.
   Уж если контора Языкова и Тютчев,3 который, кажется, Вас очень любит, не могли для Вас ничего сделать по этой части, тогда как у них все эти дела под рукой, -- то, ей-богу, я не виноват. Впрочем, я уже писал Вам, что имею письменное уведомление Тютчева о высылке Вам "Современ<ника>" прошлого года, -- советую спросить у него. В последнее время по вышеписанным причинам я уж никак не мог поправить своей неисправности, ибо редко и со двора выходил; но теперь могу сообщить Вам утешительную вещь: приехал сюда мой брат,4 он малый дельный, вступил теперь в управление нашей контрой и обнаруживает себя в хорошем свете; ему-то поручил я добиться, как отправить к Вам "Современ<ник>", и если только это возможно, то уж теперь наверное через неделю после этого письма Вы получите весь "Совр<еменник>" прошл<ого> года и 1 No нынешнего, чего бы это ни стоило, деньги эти беру я на свой счет. Итак, Вы, надеюсь, ошибетесь в своем убеждении, что уже не получите "Современника"!
   
   При этом я прилагаю счет,
   из коего увидите, что за Вами было -- 186 р. 70 к. сер.
   Да теперь пос<лано> -- 200
   Итого за Вами -- 386 р. 70 к. сер.
   
   Тургенев! я беден, очень беден! ради бога, вышлите мне скорей Вашу работу и, сверх того, дайте слово, что если эта работа почему-нибудь не пойдет, то Вы первым Вашим произведением после этого удовлетворите мой долг; желать этого обещания вынуждает меня крайность; в прошлом году мы понесли огромный убыток; ныне у нас подписка идет лучше, но долги у нас большие. Конечно, Вам все равно; Вам денег мог бы точно так же дать Краевский, но выгода заставляет меня не отказать в них Вам; только я Вас предупреждаю, что выдача этих денег для меня имеет важность и что чем скорее Вы их отработаете, тем лучше. По получении Вашей работы я буду в состоянии опять выслать Вам рубл<ей> 200 сер<ебром> вперед, -- а так как Ваша комедия в 5 актах, то думаю, что мы ею сквитаемся разом.5 Нуждаюсь я для 2 книжки в хорошей вещи, но, кажется, Ваша не поспеет ранее 3-ей, а может быть! Высылайте тотчас по получении письма моего.
   Ваш "Завтрак" игран и имел успех,6 но он не напечатан -- ибо один из наших ц<ензоров> заупрямился;7 он не любит таких сюжетов -- это его личный каприз. Как скоро я получу "Студента", то "Завтрак" (если Вы согласны) передам Краевскому, и уверен, что те ц<ензо>ра позв<олят> его.
   Я Вам моего большого письма не дописал -- но зато надеюсь, что Вы прочтете о своих комедиях мою же статейку в "Современ<нике>", который скоро к Вам поедет. {Тургенев! Сказать по совести -- мне Ваши рассказы нравились больше; впрочем, и комедии хороши, а "Нахлебник" удивителен. Не напишете ли нам после "Студента" повесть?}8
   Будьте здоровы. Присылайте Вашу вещь прямо ко мне, а не через Щепкина, ибо это может задержать; если будет нужно, то ему перешлю я.
   

111. M. С. КУТОРГЕ
10 января 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Надеюсь, что статья Ваша1 уже готова, и так как она мне очень нужна, то и прошу Вас покорнейше прислать ее с сим же подателем, если можно.
   Посылаю Вам 1 No "Современ<ника>",2 а за следующими потрудитесь присылать в нашу контору.
   Извините, что я не отвечал на Ваше последнее письмо3 и не поздравил Вас с Новым годом: я хворал лихорадкой4 и притом все это время был очень занят.
   Честь имею быть

Вашим покорнейшим слугой.
Н. Некрасов.

   10 января 1850
   

112. M. В. АВДЕЕВУ
11 января 1850. Петербург

11-го января 1850 г. С.-Петербург.

Милостивый государь!

   Сегодня только я немного успокоился, выпустив третьего дня первую книжку "Современника". В этой книжке я поместил половину Вашей повести.1 Скажу вообще: эта повесть настолько хороша, что можно ее напечатать в журнале с удовольствием; но сходство всей ее постройки и даже некоторых частностей слишком явно напоминает Лермонтова. Впрочем, об этом надо говорить много, а мне теперь некогда; итак, скажу только общий вывод: несмотря на свою подражательность, повесть эта выказывает в авторе талант, а еще более ум и такт. Это такие вещи, с которыми смело можно продолжать писать, что я Вам и советую. Я убежден, что Вы напишете много хороших вещей, да если б Вы и не писали ничего лучше первых Ваших трудов, то и тогда жаль было бы, если б Вы перестали писать. Это мнение не только мое, но и многих других.
   Из первой половины Вашей повести вышло 3 листа, из второй -- выйдет 2 1/2. Посылаю Вам при сем до расчета сто рублей серебром. Как только Вашей повести вторая половина пройдет через цензуру, я тотчас вышлю Вам остальные деньги. Напишите, высылать ли Вам "Современник" в Ярославль? Вы, кажется, сюда хотели приехать; очень будет приятно познакомиться.
   Извините, что мало пишу. Ваш покорнейший слуга

Н. Некрасов.

   P. S. Письма иногородн<его> подписчика пишет по большей части Дружинин.2
   

113. М. С. КУТОРГЕ
30 января 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Я перед Вами виноват, что не отвечал на Ваше письмо,1 но я хотел сам быть у Вас. Однако ж все это время я страдал глазами и не выходил. Г-н Ильенков известил меня,2 что бывший Ваш ученик Стасюлевич желает поместить в "Современнике" статью,3 я приму ее с благодарностию на предлагаемом им условии.
   Бываю я дома довольно часто после обеда. Если Вам нужен именно день, то, например, 4 февраля.
   Примите уверение в истинном почтении и преданности

Вашего покорнейшего слуги
Н. Некрасова.

   30 янв<аря> 1850 СПб.
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Михаилу Семеновичу Куторге.
   На Вас<ильевском> остр<ову>,
   в 2-ой линии, в доме Бруни.
   

114. М. Л. ОГАРЕВОЙ
4 февраля 1850. Петербург

Здравствуйте,
Марья Львовна!

   Авдотья Яковлевна больна, и я пишу за нее. Вместе с этим письмом посылаются Вам 200 р<ублей> сер<ебром>.1 Оно хоть и поздно, да все же лучше, чем никогда. Что еще Вам сказать? Мы ^живем довольно скучно. Я работаю, Авдотья Яковлевна хворает, Сократ2 здоров и кланяется Вам. Он на днях к Вам писал. Николай Самойлович Шеншиев 6 февр<аля> нашего штиля едет в Москву для окончания Вашего дела;3 надеемся, что эта, уже третья его поездка будет удачнее двух первых4 и что дело это наконец скоро кончится.5 Будьте здоровы. Мы все Вас помним и очень желали бы видеть. Поклонитесь от меня Тургеневу, если Вы его видите.6 Целую Вашу ручку.

Н. Некрасов.

   4 февраля ст<арого> ст<иля> 1850 г.
   СПб.
   

115. M. С. КУТОРГЕ
13 марта 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Буду ожидать с нетерпением Вашей статьи.1 Что касается до статьи г. Стасюлевича, то мнение о книге Грановского уже помещено в "Современнике" (No 2, 1850 года),2 и другую статью о том же предмете нам печатать неловко.
   Я советую г. Стасюлевичу передать свою статью в "Библиотеку для чт<ения>" или в "От<ечественные> зап<иски>" -- в этих журналах еще не было, кажется, отзывов об этой книге. Думаю также, что "Москвитянин" с охотой примет такого рода статью.3
   Примите уверение в истинном моем почтении и совершенной преданности, с коими имею честь быть,

милостивый государь,
Вашим покорнейшим слугою.
Н. Некрасов.

   13 марта
   
   На обороте:
   Его высокородию
   Михаилу Семеновичу Куторге.
   Г-ну профессору СПб. университета,
   на Вас<ильевском> остро<ву>,
   во 2-ой линии, в доме Бруни.
   

116. М. С. КУТОРГЕ
15 апреля 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Возвращаю Вам лекции Прейса1 -- а печатать их не могу, ибо на весь этот год имею уже запас статей, которые, по моему мнению, могут сообщить отделу наук более интереса и разнообразия для нашей публики, чем эта одна статья, которую пришлось бы тянуть много и много месяцев.
   О статье Вашей у Срезневского2 наведаюсь в понедельник.
   При сем прилагаю записку в контору,3 по которой буд<у>т {В подлиннике: будет} Вам выдаваться следующие книжки "Современника" без задержки. Извините, если Вы до сей поры встречали в этом остановку, -- это вина не конторы, а моя: я, вероятно, забыл сказать там.
   Примите уверения в моем истинном почтении и совершенной преданности, с коими имею честь быть,

милостивый государь,
Вашим покорнейшим слугою.
Н. Некрасов.

   15 апр<еля> 1850
   СПб.
   

117. В. П. ГАЕВСКОМУ
19 апреля 1850. Петербург

   Почтеннейший Виктор Павлович. Посылаю Вам комедию Григорьева.1 В V No "Соврем<енника>" набрано пропасть дельных, но сухих библиографических статей, а это единственная книга, о которой можно написать что-нибудь поживее. Посылаю ее Вам в надежде, что Вы не поленитесь ее прочесть (труд немалый), пересказать ее содержание и вообще поболтать.2 Не ругайте ее очень. Нужна к V No непременно.

Ваш Н. Некрасов.

   19 апр<еля>
   
   На обороте:
   В. П. Гаевскому.
   От Некрасова.
   

118. А. Н. МАЙКОВУ
19 апреля 1850. Петербург

   Аполлон Николаевич, об моск<овских> книгах мне о многих прислали из Москвы, а петербургские так пусты, что писать о них нечего -- можно разве по несколько строк.
   А вот Вам работа, коли хотите. Возьмитесь-ка написать о каком-нибудь поэте -- Бенедикт<ове>, Баратынс<ком>, Языкове, Дельвиге, Подолинск<ом> или т<ому> подобном -- выбирайте любого; или о нескольких, пожалуй, -- так взявши целую эпоху, например период Языкова и других с ним.
   Или -- и это мне не хуже -- материал, представляющий всего более простора и возможности сказать кой-что нового и интересного -- не хотите ли написать о Козлове и о сантиментальном элементе в поэзии вообще, к чему сей плакса может подать хороший повод.
   Разумеется, нельзя думать, чтоб статья поспела на эту книжку, но приготовьте к следующей.

Преданнейший Вам
Н. Некрасов.

   19 апр<еля>
   
   На обороте:
   Апол<лону> Ник<олаевичу> Майкову
   от Некрасова.
   

119. В. П. ГАЕВСКОМУ
1 мая 1850. Петербург

Виктор Павлович.

   Я прочел Вашу статью о Григорьеве1 (очень хорошую) уже в наборе и уверен, что Крылов ее исказит или и совсем запретит; поэтому советую Вам, не теряя времени, побывать у него и поторговаться. Право, жаль, если пропадет статья.

Ваш Некрасов.

   1 мая
   
   На обороте:
   Викт<ору> Павл<овичу> Гаевскому.
   От Некрасова.
   

120. M. С. КУТОРГЕ
16 мая 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   В прошлом месяце я потерпел значительную потерю: цензура запретила у меня статью Тургенева1 в 7 печатных листов, причем я потерпел убыток на наборе, и, кроме того, деньги за самую статью были уже мною высланы автору2 за границу, который нуждался в них для возвращения сюда.3 Так как я получаю деньги из газетной экспедиции ежемесячно4 по определенной сумме, то эта потеря расстроила мои денежные дела до следующего месяца, и я принужден просить Вас всепокорнейше подождать следующие Вам за статью "История папск<ой> власти"5 деньги до 15-го числа июня. Мне прискорбно, что я не могу быть в отношении к Вам столь же аккуратен, как Вы ко мне, но делать нечего: в нынешнем месяце я никак не могу удовлетворить Вас и должен отказать еще другому автору. Право, в этом я всего менее виноват. Впрочем, если Вам неизвестно это, то я замечу здесь, что летом6 вообще все журналисты очень бедны деньгами и работающие в журнале обыкновенно приглашаются подождать денег до осени. Я же прошу у Вас отсрочки только один месяц и впредь обещаю быть аккуратнее.7
   Примите уверение в глубоком уважении и совершенной преданности, с коими имею честь быть, милостивый государь,
   Вашим всепокорнейшим слугою.

Н. Некрасов.

   16 мая 1850
   СПб.
   
   Я не распространяюсь в похвалах Вашей статье, которую прочел уже по выходе книжки с истинным удовольствием, а замечу только, что отвсюду слышу великие похвалы ей. На обороте: Его высокородию Михаилу Семеновичу Куторге. На Вас<ильевском> остр<ову>, во 2-ой линии, в доме Бруни. От Некрасова.
   

121. В. П. ГАЕВСКОМУ
Весна 1850. Петербург

Гаевский.

   Напишите мне адрес Вашей дачи -- где Вы? В 1-м Парголове или Заманиловке? И какая там у Вас отдается дача? Я хотел нанять в Мурине, но там уже нет дач, а далеко ехать раздумал и теперь думаю поселиться в Парголове.
   Спросите у Бутузова, не готова ли вставка в перевод.1

Пред<анный> Вам
Н. Некрасов.

   

122. Н. Ф. ЩЕРБИНЕ
24 июля 1850. Петербург

24 июля 1850 СПб.

Милостивый государь.

   Я очень Вам благодарен за доставленные мне Ваши стихотворения. Напечатаю их в IX No "Современ<ника>" этого года. Я желал бы иметь еще несколько Ваших стихотворений на одну из следующих книжек "Совр<еменника>". -- Сделайте одолжение уведомьте: могу ли я надеяться получить их от Вас?1 Надо Вам сказать, что Ваша книжка2 как по достоинству своему, так и по успеху в публике есть в настоящее время нечто исключительное, имя Вами уже сделано, и я желаю только, чтоб Вы не бросали Ваших поэтических занятий, -- напротив, предались бы им исключительно; думаю, что русская поэзия от этого много бы выиграла.
   Примите уверение в моем истинном уважении.

Н. Некрасов.

   Дружинин имеет нужду знать адрес, куда писать Маркевичу; потрудитесь написать мне при случае. Желательно бы знать, как идут в продаже Ваши "Греч<еские> стих<отворения>"?
   

123. А. Л. КРЫЛОВУ
2 августа 1850. Парголово

Милостивый государь
Александр Лукич!

   Вот уже другой месяц "Современник" выходит с неполными отделами -- отдел иностр<анной> литературы вовсе приостановлен, библиография сжата, театральн<ого> обозрения нет вовсе, отдел русской словесности также очень необширен, -- все это для того, чтоб дать в журнале как можно более места роману "Ярмарка тщеславия":1 цель редакции состоит в том, чтоб поскорее окончить этот роман, который также переводится и в другом журнале;2 средством к этому избрали мы, как видите, не увеличение листов журнала, а уменьшение отделов. Книжки наши нынешнего года ничем не больше книжек прошлого и далеко менее книжек "Отечеств<енных> запис<ок>", которые постоянно выходят в 37 и 38 листов и помещают ежемесячно по три иностранных романа, не говоря о русских. Мы же печатаем только один роман, и что ж будет, если мы и с этим романом отстанем, печатая его по маленьким клочкам?
   Ради бога, почтеннейший Александр Лукич, войдите в наше положение; уверяю Вас честью, что это будет для "Современника" сущее бедствие: приостановка этого романа, во-первых, собьет план будущих книжек, а во-вторых, без этой части VIII No "Современника" будет очень жидок: Вы можете послать в типографию справиться и увидите, что для VIII No прочтено Вами покуда только 26 листов с небольшим; в этом я сам убедился, быв на днях в типографии. Мы никогда не выпускали книжек менее 30 листов, и теперь, когда дело идет уже к подписке, выпустить {Было начато: это} в 26 было бы весьма для нас невыгодно. Если бы и гг. цензора "Отечеств<енных> записок" по прочтении 26 листов отказались {Далее было: бы} читать далее, то в таком случае, конечно, это не сделало бы нам вреда. Но так как они дают {Было: читают} г-ну Краевскому средства выпускать книжки в 40 печ<атных> листов, то на нас, при таком ходе дел, это отразилось бы очень невыгодно.
   Я было думал не без удовольствия, что VIII No "Современ<ника>" выйдет довольно рано,3 но теперь вижу противное: во всяком случае нахожу удобнейшим и выгоднейшим для себя подождать, пока Вы будете иметь время прочесть 8 часть "Яр<марки> тщ<еславия>", чем выпускать книгу жидкую и неполную. Будьте добры, Александр Лукич, исполните мою покорнейшую просьбу. На исполнение ее дают мне права надеяться как Ваше доброе сердце, так, смею сказать, и законность моей просьбы: число листов, представленных для VIII No, и невелико, и представлены все эти листы до 1-го числа. Я знаю, что Вы с своей стороны имеете много уважительных и справедливых причин не читать, чего не хотите, -- но надеюсь на Ваше доброе расположение к "Современнику".
   Примите уверение в моем глубоком почтении.

Ваш покорнейший слуга
Н. Некрасов.

   2 августа
   1850
   
   P. S. Извините, что письмо это не слишком чисто написано,4 -- сейчас уходит парголовский дилижанс, и я торопился.
   
   На конверте:
   Его высокородию
   Александру Лукичу Крылову
   от Некрасова.
   

124. В. П. ГАЕВСКОМУ
2 августа 1850. Парголово

   Любезнейший Виктор Павлович! Крылов опять не хочет читать 8 части "Ярм<арки> тщ<еславия>". Это совершенно незаконно и даже неблагородно: читают же цензора для Краевского каждый месяц по 40 листов, а с Крыловым каждый месяц история. И вообразите, что в нынеш<нем> месяце он прочел только еще 26 листов -- и больше не хочет. Что ж, наконец в следующем месяце он остановится на 20-ти?.. И как теперь выпустить книжонку в 26 листов! Я готов лучше ждать целую неделю, но не выпущу такой книжонки. Обо всем этом я подробно написал к Крылову, а Вас прошу похлопотать у него с своей стороны -- пожалуйста, поезжайте к нему -- теперь самое удобное время. А потом не поленитесь уведомить меня, чем кончится. Что за скотина этот Крылов -- ведь книжка была бы завтра утром готова!

Душев<но> Вам пред<анный>
Н. Некрасов.

   2 авг<уста>
   
   На обороте:
   Е<го> п<ревосходительству>
   Викт<ору> Павл<овичу> Гаевскому.
   

125. В. П. ГАЕВСКОМУ
Лето 1850. Петербург

Пятница.

   Будьте добры, Виктор Павлович, привезите Крылова в Парголово, взяв коляску. Мне опять ехать завтра за этим в город и лень, да и неудобно -- надо распорядиться по хозяйству, а брат мой1 дик и отговаривается.
   Я накупил отличных вин и фруктов, -- во всяком случае верно то, что можем поесть и выпить отменно.
   Брат мой завтра с утра будет раздавать в конторе "Современник" -- потрудитесь, пожалуй, мимоходом зайти туда: не сговоритесь ли Вы еще как-нибудь удобнее?
   Только, ради аллаха, тащите Крылова -- ибо, хотя закупленное и не пропадет без него -- да ведь опять пришлось бы тратиться. Лучше сразу.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   Я к Вам забежать не успел -- мочи нет, как есть хочется -- стремлюсь в Парголово.
   
   На обороте:
   Е<го> п<ревосходительству> В. П. Гаевскому.
   От Некрасова.
   

126. В. П. ГАЕВСКОМУ
Июнь -- сентябрь 1850. Петербург

Почтеннейший
Виктор Павлович!

   Пожалуйста, отправляйте "Письмо"1 хоть по частям в типографию -- там нечего набирать.

Некрасов.

   На обороте:
   Виктору Павловичу Гаевскому.
   

127. П. В. АННЕНКОВУ
30 сентября 1850 г. Петербург

Любезнейший и многоуважаемый
Павел Васильевич.

   Пишу к Вам хоть и поздно, да зато теперь могу сказать не только, что получил с благодарностию и напечатал с радостию Ваше "Письмо",1 но и прибавить, что "Письмо" это решительно всем нравится и в IX No "Соврем<енника>" составляет вещь самую заметную. Оно и действительно хорошо (по моему мнению) и, что еще важнее, -- всегда было бы хорошо, не только в 1850 году.2 Форма, избранная Вами, есть не только Ваша настоящая, но притом она же теперь и самая -- как бы сказать? -- удобная -- выставьте в заглавии этой же вещи рассказ или повесть, да что много толковать? На IX No набрали мы две повести -- одну Сальяс, другую Дружинина, но от них не осталось и следа,3
   
   Как от любвиа ребенка безнадежной,
   Как от мечты,б которой никогда
   Он не вверял заботам дружбы нежной...4
   а Было: мечты
   б Было: любви
   
   Ваш ходебщик, да еще два, три лица в Ваших прежних "Письмах" есть нечто капитальное, что останется от теперешней русской литературы, от которой, вообще говоря, останется крайне мало. Это настоящие русские типы из народа, которым мелочные погрешности в народном языке не помешают жить долго. Чутье в публике на это имеется, и мне не один человек уже говорил (о последнем Вашем "Письме"), что это и повесть, да и нечто лучше всякой повести.
   Новостей литературных более-то, кажется, и не имеется -- в той же IX-й книжке заметили Вы, вероятно, статью о Феофрасте,5 в своем роде прекрасную, а остальное, как сами видите, все обстоит благополучно. Того же ждите и впредь; впрочем, с X No я начал печатать очень хорошие "Записки об Аварской экспедиции на Кавказе"6 и там же будет статья Галахова об Измайлове-журналисте -- хорошая.7 Повести будут дрянные.8 Летом был у нас Тургенев, чему я очень обрадовался, -- на мои глаза он нисколько не переменился и все такой же милый человек, как был. Теперь он у себя в деревне. Слышал я, что он окончательно рассорился с своей матушкой;9 скоро будет сюда. Написал он и прислал небольшую вещицу: хороша, да неудобна. 10А вы скоро ли сюда будете? Если нескоро, то хоть присылайте еще "Писем". Об этом прошу преусердно. Если будете скоро, то не поработаете ли для "Обозрения литературы) за 1850 год"?11
   Тютчев12 и Языков13 здравы. В начале сентября прибыл Панаев14 и привез из Москвы много анекдотов. Ав<дотья> Як<овлевна> тоже недавно воротилась из-за границы.
   Больше на этот раз писать не буду, а если что явится интересное, то напишу. Будьте здоровы.

Душевно Вам преданный
Н. Некрасов.

   30 сентября 1850
   СПб.
   
   На конверте:
   В Симбирск.
   Его высокоблагородию
   Павлу Васильевичу Анненкову.
   

128. M. С. КУТОРГЕ
10 октября 1850. Петербург

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Я получил Ваше письмо,1 находясь в изрядной лихорадке, которая у меня только что начинает проходить. Желание мое, тотчас как буду в состоянии ехать к Вам, было причиною, что я замедлил ответом. Что касается до денег, то Вы не можете получить их от меня ранее, как через неделю. Причина тому в моей болезни, а главное -- в том, что цензура до сей поры задерживает X No "Совр<еменника>".2 Я получу деньги (как получаю ежемесячно) по выходе книжки, что будет, вероятно, не позднее 15 или 16-го октября). К этому времени наверно можете рассчитывать на получение следующих Вам денег.
   Долг мой я помнил, и во время Вашего отсутствия наведывался о сроке Вашего приезда, как для того, чтоб заплатить деньги, так и для того, чтоб узнать, когда я могу получить последнюю статью о Перикле,3 которую нужно бы кончить в этом году.
   Я надеюсь быть у Вас 15 или 16 числа.4 Сам же я теперь всегда дома. Впрочем, так как живу от Вас очень далеко, то и прошу Вас не беспокоиться навещать меня. Время Вам дороже, чем мне, ибо Вы умеете пользоваться им несравненно лучше меня. Однако ж, так как Вы желали, то вот мой адрес:
   У Владимирской, на углу Колокольной улицы и Поварского переулка, дом Трубникова.
   Имею честь быть с истинным почтением и совершенной преданностию

В<аш> п<окорнейший> с<луга>
Н. Некрасов.

   10 окт<ября>
   

129. M. С. КУТОРГЕ
16 октября 1850. Петербург

16 окт<ября>.

Милостивый государь
Михаил Семенович!

   Я еще не совсем здоров и ехать на Вас<ильевский> остр<ов> через перевоз боюсь. Честь имею представить Вам серию в 50 руб<лей> серебр<ом>1 (на коей процентов 1 р<убль> 43 коп.). Поверьте, что при болезни моей и при многих неожиданных расходах по журналу (происходящих вследствие тех же причин, по которым журнал, вместо 1-го числа, выходит 15-го)2 -- я ужасно теперь беден. Хотя и совестно, но осмеливаюсь обратиться к Вам с просьбою отсрочить мне уплату3 остальных денег до 16-го же числа следующего месяца. Этим Вы меня очень много обяжете. Я все-таки надеюсь на днях у Вас быть, и не худо бы, если б Вы потрудились сказать моему человеку, можно ли Вас заставать утром между 12-тью и 3-мя часами.
   Примите уверение в глубоком уважении

преданного Вам
Н. Некрасова.

   

130. А. Д. ГАЛАХОВУ
16 октября 1850. Петербург

Почтеннейший
Алексей Дмитриевич.

   Я написал Вам давно об Вашей статье,1 но дело в том, что последнюю половину ее я только что прочел в корректуре -- она набрана на XI No.2 Скажу коротко -- статья превосходная и со времени Б<елинского> ничего подобного не было в русской критике. Если б Вы, отец родной, почаще такие статьи писали! То есть не то, чтоб другие Ваши статьи были плохи, но в этой Вы напали, кажется мне, на настоящий тон и на настоящую форму, в которой подобные вещи могут быть наиболее занимательны.
   Я всегда думал, между прочим, что глупо ограничивать критическую статью листом или двумя печатными -- и, кажется, одна из причин занимательности Вашей последней работы состоит в том, что Вы не задали евичу3 и Грановскому.
   Будьте здоровы.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   5 дек<абря> 1851
   

153. В. П. ГАЕВСКОМУ
1850--1851. Петербург

Милейший
Виктор Павлович.

   При сем посылаю 25 р<ублей> -- более нет. Перо не пишет, взял карандаш, чтоб прибавить следующее -- приходите с Дружининым1 к нам в воскресенье обедать.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

1852

154. Б. И. ОРДЫНСКОМУ
6 января 1852. Петербург

Почтеннейший
Борис Иванович!

   Так как по некоторым чрезвычайным расходам1 в нынешнем году я не могу исполнить Вашего желания и выдать Вам вперед 150 р<ублей> с<еребром>,2 то и спешу Вас об этом уведомить, дабы Вы могли принять свои меры. Одной из таких почитаю следующую. Я скоро напечатаю Вашего Лукиана,3 но статья о Персах,4 по моему расчету, должна пролежать довольно долго; итак, если Вам нужны деньги, то не хотите ли ее предложить Краевскому, а мне до осени Вы, вероятно, успеете написать другую.5
   Затем перехожу к нашим расчетам.
   Вы взяли у меня: 150 р. с.
   Экз<емпляр> "Совр<еменника>" 1851 -- 16--50
   50
   Экз<емпляр> "Совр<еменника>" 1852 {Записка на получение его при сем прилагается.6} -- 16--50
   233 р. сер.
   Заработано Вами:
   В "Науках" две статьи -- О театре и о Лукиане1 -- обе составляют 2 листа с 1/4, по 43 р<убля>, след<овательно>
   97 р. 25 к. с.
   В "Критике"8 2 листа без 1/8 по 32 р<убля> {Вы просили, чтоб я заплатил как за "Науки", но это невозможно, ибо от установленной однажды цены мы отступлений не делаем, по многим причинам, да и потому, что средства журнала нам не позволяют платить более.}
   _____________________62 <р.>___________
   Итого заработано Вами 159 <р>. 25 к.
   Следовательно, за Вами к 1-му января 1852 года 73 р<убля> 75 к. сер<ебром>, в счет которых находятся у меня статья вторая о Лукиане и статья о Персах, которую, по вышеизложенным соображениям, я могу Вам и возвратить.
   Сожалею, что не могу исполнить Вашей просьбы и остаюсь душевно пред<анный> Вам

Н. Некрасов.

   6 янв<аря> 1852
   СПб.
   

155. В. П. ГАЕВСКОМУ
2 февраля 1850--1852. Петербург

   Гаевский, да будет Вам известно, что сегодня едва ли буду я дома, а приходите к нам в воскресенье обедать.

Некрасов.

   2 февр<аля>
   
   На обороте:
   В. П. Гаевскому.
   От Некрасова.
   

156. Ф. Ф. ЦВЕТАЕВУ
6 февраля 1851--1852. Петербург

Почтеннейший
Федор Фролович!

   Вот г-н Милютин, о котором я Вам говорил. Ему нужны многие старые книги для статей, которые он пишет для "Современника". Пожалуйста, снабжайте его таковыми -- он будет аккуратно возвращать их и за каждую взятую им книгу я отвечаю.1

Пред<анный> Вам
Н. Некрасов.

   6 февраля
   
   Под текстом:
   Ф. Ф. Цветаеву.
   

157. M. В. АВДЕЕВУ
13 апреля 1852. Петербург

Любезный
Михаил Васильевич!

   Вы знаете, что, начиная именно с этого времени, я не бываю богат деньгами, -- поэтому исполнить Вашей просьбы насчет Жернакова не могу. Перевести же этот долг на меня с Вас -- считаю бесполезным как для Жернакова, так и для Вас, ибо для Жернакова важны деньги, коих у меня в сие время нет. Я Вам должен по картам 180 р<ублей>, из коих надо еще вычесть за объявления;1 остальные деньги я надеялся, что Вы подождете, на что и ныне надеюсь. За рассказ2 же, который нам нужен и именно на текущую книжку, -- деньги я Вам заплачу немедленно. Вы совсем пропали, а я все это время был болен. Надеюсь, что мы скоро увидимся и тогда еще поговорим об этом.

Ваш Н. Некрасов.

   13 апр<еля>
   

158. М. Л. МИХАЙЛОВУ
Конец апреля Вашей новой повести в "Современнике" принесло бы ему пользу существенную.6

   Я пишу это письмо, между прочим, с тем, чтоб узнать от Вас, куда послать Вам деньги за "Отрочество".7 Я так давно не имею от Вас известия, что не решаюсь послать по старому адресу.
   Примите уверение в моей совершенной преданности.

Н. Некрасов.

   

200. И. С. ТУРГЕНЕВУ
6 ноября 1854. Петербург

6 ноября.

   Захлопотавшись с XI No "Совр<еменника>" (я тебе его вчера послал по легкой почте), давно к тебе не писал. Во 1-х, я привел свои дела в такое положение, что могу ехать за границу хоть завтра, если будет можно. Во 2-х, в чаянии собрать несколько денег к отъезду, начал я изредка поигрывать в картишки -- и пока с успехом; в 3-х, получили письмо от Вас<илия> Петр<овича> Боткина,1 который говорит, что Баратынский был пьяница, стихов которого печатать не стоило,2 а по поводу "Отрочества" замечает, что таланты бывают благородные и неблагородные и еще что-то, так что по этой классификации выходит, что Гоголь-писатель был подлец, а Влад<имир> Ив<анович> Панаев благороднейший деятель литературы. Как это все свежо! К этим литер<атурным> аристократам причисляет он и Толстого, которым очень восхищается. Ты хочешь знать об "Отрочестве" -- конечно, все его хвалят, с кем мне случалось говорить, но видят настоящую его цену немногие -- ведь Дружинин не дурак, а что он найдет для себя в "Отрочест<ве>"? Таких много и в публике; впрочем, мне случалось встречать круглых скотов, о коих я думал, что они ничего не читают, -- они заговаривали со мной об "Отрочестве"; по-моему, это верный признак успеха, когда дураки считают долгом говорить о том, до чего им дела нет. Хорошо, что ты мне написал адрес Толстого,3 -- я не знал, куда ему послать деньги за "Отр<очество>", и послал теперь ему запрос. -- Прибыл сюда Авдеев, -- и первый визит сделал нам! Едет сюда Писемский. Приезжай и ты.

Весь твой
Некрасов.

   

201. П. В. АННЕНКОВУ
Конец декабря 1854. Петербург

   Любезный Павел Васильевич, Ваша статья очень хороша, и Тургенев должен Вам в ножки поклониться -- не за то, что Вы похвалили его, а за то, что написали о нем статью, которую все прочтут. Корректуру по прочтении пришлите ко мне.

Ваш Некрасов.

   

1855

202. А. Н. МАЙКОВУ
3 января 1855. Петербург

Любезный
Аполлон Николаевич.

   Вы обещали нам стихов на 1-ую книжку -- и эти стихи нужны немедленно.1 Пожалуйста, пришлите не позже завтрашнего дня, а если можно, то лучше с подателем сей записки. Если б Вы были так добры к "Современнику", который никак не хочет начать без Вас свой год, что исполнили бы мою просьбу, то очень бы меня обязали.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   3 января 1855 года (с каковым Вас кстати поздравляю).
   
   На обороте:
   Его высокоблагородию
   Аполлону Николаевичу Майкову
   от Некрасова.
   

203. П. В. АННЕНКОВУ
12 января 1855. Петербург

   Павел Васильевич, приходите завтра ко мне обедать -- будут: Бекетов, Писемский и еще кое-кто. Вы необходимы. Вот Вам билет на "Соврем<енник>".1 Завтра разочтемся в деньгах за статью.2 Вот вам 2 последние листа. Принесите мне завтра полный экз<емпляр> биографии Пушк<ина>, я начну о ней писать.3

Ваш Некрасов.

   12 янв<аря>
   
   На обороте;
   Его высокоблагородию
   Павлу Васильевичу Анненкову
   от Некрасова.
   

204. Л. Н. ТОЛСТОМУ
17 января 1855. Петербург

Милостивый государь
Лев Николаевич.

   Мне ужасно неприятно, что моих писем Вы не получаете, хотя я их пишу и писал сколько было нужно, а именно: после Вашего отъезда из Тулы1 писал я Вам 1) в Бухарест: а) с посылкою "Записок маркера", б) с уведомлением о получении "Отрочества" и моим о нем мнением,2 или -- лучше сказать -- похвалами. 2) В действующую армию -- по адресу, Вами назначенному, -- опять несколько слов об "Отрочестве" при посылке Вам двух NoNo "Современника" с Вашими рассказами.3 3) В Кишинев4 по адресу, который достал мне Тургенев от Ваших родных в Орл<овской> губерн<ии>. В последнем письме я уведомил Вас о напечатании "Отрочества" и желал иметь от Вас ответ, чтоб послать Вам деньги. Но из вчера полученного мною Вашего письма5 вижу, что Вы и этого моего письма не получали. Хотя я не очень аккуратен и притом постоянно болен, но по крайней мере в отношении к Вам не имею, за что себя упрекнуть, утверждаю даже, что был в этом случае особенно заботлив. Так, несколько дней тому назад Тургенев, уезжая в Москву, сказал мне, что увидит там Вашу сестру и ее мужа,6 и я дал Тургеневу деньги, прося послать их Вам, если Ваши родные знают верный Ваш адрес и имеют от Вас известия. Отчего мои письма к Вам не попадают -- не знаю. Что касается Ваших, то я до вчерашнего дня не получал их после того, как Вы писали мне о высылке Вам 2-х NoNo "Современника", что тогда же исполнено (не знаю, получили ли Вы эти книги, -- а что касается до "Современ<ника>" 1854 года, то адрес Ваш был сдан почтамту в Бухарест, и если Вы не послали известия о перемене его в нашу контору или не сделали на месте, откуда выехали, распоряжения, то и неудивительно, что Вы его не получаете). Все это мне досадно не менее Вашего, потому что я заинтересован Вашим талантом, как журналист -- умалчиваю о прочем, -- и не желал бы навлекать на "Современник" Ваше неудовольствие. Однако спешу перейти к Вашим произведениям, о которых Вам интересно узнать что-нибудь.
   Ваше "Отрочество" вышло в свет в октябре 1854 г. (его изрядно общипала цензура,7 вымарав многое из первых проявлений любви в отроке и кое-что там, где рассказчик говорит об отце) и произвело то, что называется эффектом, т. е. некоторый говор в Петербурге. Что касается до литературного круга, то все порядочные люди единогласно находили эту вещь исполненною поэзии, оригинальною и художественно выполненною. Так как я пишу Вам об Вашем "Отрочестве" уже в 3-ий раз, то Вы извините меня за угловатость этих фраз, да я же и вечно тороплюсь -- вот и теперь мне помешали дописать письмо. Мои приятели Тургенев и Анненков в восторге8 от этого произведения, в таком же, как и я. (Это приписано через час).
   В 1 No "Совр<еменника>" на 1855 год поместил я Ваш рассказ "Записки маркера", в котором, кажется, я ошибался, в 1-м чтении он мне не понравился, о чем я и Вам писал,9 но, прочитав его недавно, спустя почти год, я нашел, что он очень хорош и в том виде, как написан, по крайней мере, был хорош в рукописи, потому что в печати и его-таки оборвали10 -- впрочем, существенного ничего не тронуто. Надо еще заметить, что наш цензор11 -- самый лучший. Что скажут об "Зап<исках> марк<ера>", я Вам напишу -- впрочем, едва ли я. Корреспонденцию свою по журналу передаю я Тургеневу (который, мимоходом Вам сказать, очень любит Ваш талант -- мы об Вас очень много болтали), ибо сам имею надежду в феврале уехать за границу (я болен12 -- и безнадежно), впрочем, Ваш ответ, вероятно, меня еще здесь застанет. Но Вы адресуйте на имя Тургенева Ивана Сергеевича, в редакцию "Современника", или на имя Панаева Ив<ана> Ив<ановича> -- впрочем, Тургенев займет мою роль в редакции "Современника" -- по крайней мере, до той поры, пока это ему не надоест, -- и сноситься с ним Вам будет прямее. Пришлите нам Ваши солдатские рассказы -- мы их напечатаем в "Современнике", зачем Вам их совать в "Инвалид"?13 Печатать их в нашем журнале можно, разумеется, если они пройдут гражданскую и военную цен-3УРУ-- Да пишите побольше -- нас всех очень интересует Ваш талант, которого у Вас много. Кстати, в 1 No "Современника" напечатал я статью Анненкова "По поводу последних произведений Тургенева и Л. Н. Т."; в ней Вы найдете несколько дельных замечаний о себе14 -- она высказывает несколько мыслей, на которые наводят Ваши произведения.
   10 No "Современника", где "Отрочество", и 1-й, где "Зап<иски> м(аркера)", велю я завтра же отослать к Вам по легкой почте в виде посылки, и они придут вместе с этим письмом. Дальнейшие будут посылаться в Кишинев обыкновенным порядком, впредь до Вашего распоряжения, которое адресуйте в контору. Деньги тоже на днях отошлю к Вам, послал бы при этом письме, да не знаю, не сделал ли уже этого Тургенев. -- Пожалуйста, пришлите нам Вашу повесть или рассказ. Желаю Вам всего лучшего, что только можно достать в Кишиневе.

Пред<анный> Вам
Н. Некрасов.

   Извините за неряшливость этого письма, я его не перечитывал -- некогда, а написать хотелось по возможности подробнее.
   
   17 янв<аря> 1855
   СПб.
   
   Напишу еще на днях, если что забыл.
   

205. В. П. ГАЕВСКОМУ
21 января 1855. Петербург

   Милейший и добрейший Виктор Павлович. Меня тронуло Ваше снисхождение, и отчасти я им воспользуюсь, ибо я уже так устроен, что вечно нуждаюсь в деньгах. Приходите в воскресенье обедать -- мне нужно поговорить с Вами о деле -- не об этом, а о некотором другом.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   21 янв<аря> 1855
   
   На обороте:
   Его высокоблагородию
   Виктору Павловичу Гаевскому.
   

206. Л. Н. ТОЛСТОМУ
27 января 1855. Петербург

СПб.
27 янв<аря>
1855.

Милостивый государь
Лев Николаевич.

   Письмо Ваше с предложением военных статей1 получил и спешу Вас уведомить, что не только готов, но и рад дать Вам полный простор в "Современнике" -- вкусу и таланту Вашему верю больше, чем своему, а что касается до других соображений, то в настоящее время литературный журнал не может не желать2 такого рода материалов и не чаять себе от них пользы. Об условиях денежных напишу, когда получу первые статьи3 (я пробуду в Петербурге до конца февраля, а может, и долее), пишите ко мне или к Панаеву, ибо Тургенев пропал4 (поехал в Москву на три дня, и до сей поры его нет), и надежды мои на него начинают колебаться. Я сию минуту не имею времени писать больше.
   Примите уверение в моем совершенном почтении и преданности.

Н. Некрасов.

   

207. А. Н. МАЙКОВУ
Конец февраля 1855. Петербург

   Деньги посылаю. Стихи стали отличные.1 Орла придется оставить, хотя Вы правы -- лучше было прежде.2 И притом к новому государю можно бы обратиться особо. Впрочем, этим стихом дело не испорчено. Бумагу посылаю.
   Ответ на нее уже послан Мусину-Пушкину3 и может быть доставлен Вам.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   

208. М. Л. МИХАЙЛОВУ
13 марта 1855. Петербург

   Любезнейший Михайло Ларионович, говорят, Вы находитесь здесь. Мне нужна повесть на эту (4-ую) книжку.1 Кажется, таковая у Вас есть или может быть скоро готова. Уведомьте, а всего лучше зайдите поговорить и поскорее.

Ваш Н. Некрасов.

   1855, 13 м<арта>
   
   Максимов обещал мне "Повитуху"2 да и пропал.
   Корректуру в сверточке прочтите немедленно и отошлите с оригиналом к Працу, или, если пойдете, -- ко мне принесите, а кор<ректуру> повести Дружинина3 можете читать завтра.
   
   На обороте:
   Г-ну Михайлову.
   

209. И. С. ТУРГЕНЕВУ
19 апреля 1855. Ярославль

   Любезный Тургенев, я в городе Ярославле и завтра буду в деревне. Пишу к тебе только в надежде, что ты ко мне напишешь, а сам покуда ничего, кажется, не напишу. Простившись с тобой, я уехал -- и скоро мне дали знать, что бедному мальчику худо. Я воротился. Был на середине дороги у Панаевых, потом был в Петербурге. Бедный мальчик умер. Должно быть, от болезни, что ли, на меня это так подействовало, как я не ожидал. До сей поры не могу справиться с собой. Надо же, чтоб при моей болезненности еще со мной случались такие оказии, какие со мной все случаются. Кланяйся Колбасину.1 Я еще к тебе напишу -- на днях.

Твой Некрасов.

   19 апреля
   
   Мой адрес: в Яросл<авле>, на Дворянской, д<ом> Хомутова.
   

210. К. Т. СОЛДАТЕНКОВУ
7 июня 1855. Москва

(Отрывок)

   <...> Вот мои стихотворения, делайте с ними, что хотите; я счастлив, что они попали в Ваши руки, и вполне предоставляю Вашему вкусу все, что относится до их издания. <...>
   

211. Л. Н. ТОЛСТОМУ
15 июня 1855. Москва

15 июня. Москва.

Милостивый государь
Лев Николаевич.

   Препровождаю к Вам деньги за Вашу последнюю статью (50 р<ублей> сер<ебром>). Статья эта написана мастерски, интерес ее для русского общества не подлежит сомнению, -- успех она имела огромный.1 Еще до выхода VI кн(иги) "Современ<ника>"2 я имел ее здесь в корректуре, и она была читана Грановским при мне в довольно большом обществе -- впечатление произвела сильное. Пожалуйста, давайте нам побольше таких статей!
   Для "Юности" также уже определено местечко в 9 No "Современника", уведомьте меня {Я за границу не попал -- и уеду не ранее сентября.3} или Панаева, можете ли доставить ее к этому времени, т. е. к половине августа.4
   Примите уверение в моем истинном уважении.

Н. Некрасов.

   

212. И. С. ТУРГЕНЕВУ
30 июня -- 1 июля 1855. Москва

   Здравствуй, милый Тургенев, -- ты, о ком думаю часто, всегда с приятным и никогда с горьким чувством. Не писал я к тебе долго потому, что нахожусь в каком-то туповатом и благодатном спокойствии, -- даже лень взять в руки перо. Я занимаюсь здесь, по совету Иноземцева, питием какой-то минеральной воды -- впрочем, без всякой веры в ее целебность для меня -- и пью эту воду уже целый месяц.1 Кажется, скоро можно будет бросить это питье. Что тогда предприму, еще не знаю. Хочется ехать в Севастополь. Ты над этим не смейся. Это желание во мне сильно и серьезно -- боюсь, не поздно ли уже будет?? А что до здоровья, то ему ничто не помешает быть столько же гнусным в Севастополе, как оно гнусно здесь. А оно крайне худо -- и, право, брат, без фразы могу сказать, что едва ли не всего кислее в жизни и смерти -- это медленное умирание, в котором я маюсь. Болезнь моя сделала заметные шаги вперед -- я кашляю и бешусь, что у моей груди, как на смех, только и осталось силы для произведения этих противных звуков! Куда теперь и подумать на охоту! Пройду полверсты -- и едва отдышусь. Это не то, что прошлого года, когда еще по целым дням я плелся за тобой, делая два шага за твой один.3 Правда, я уходил весь в ноги -- и никуда негодно стрелял, но все же ходить-то хоть мог. -- Однако ж об этом будет. Хочу тебе сказать несколько слов о своих занятиях. Помнишь, на охоте как-то прошептал я тебе начало рассказа в стихах -- оно тебе понравилось; весной нынче в Ярославле я этот рассказ написал, и так как это сделано единственно по твоему желанию, то и посвятить его желаю тебе {Кстати, о посвящениях: Толстой посвятил тебе повесть "Юнкер", которую прислал в "Современник".4} -- с условием: вышли мне о нем свое искреннее мнение;5 на днях ты его получишь. Я уже начал переписывать его. -- Весной нынче я столько писал стихов, как никогда, и, признаюсь, в первый раз в жизни сказал спасибо судьбе за эту способность: она меня выручила в самое горькое и трудное время. Но хорошего написалось мало. Стихи, впрочем, слишком расшатывают мои нервы, и я теперь придумал для себя работу полегче и хочу по этому поводу спросить твоего совета. Мне пришло в голову писать для печати, но не при жизни моей, свою биографию, т. е. нечто вроде признаний или записок о моей жизни -- в довольно обширном размере. -- Скажи: не слишком ли это -- так сказать -- самолюбиво?6 Впрочем, я думаю прислать тебе начало: тогда ты лучше увидишь, может ли это быть пригодно; главное в том, что эта работа для меня легка и что, только увлекшись каким-нибудь продолжительным трудом, буду я в состоянии не чувствовать ежеминутно всей тягости моего существования, которое более плачевно, чем я об этом говорю. И вот еще к тебе просьба: у меня явилось какое-то болезненное желание познакомиться хоть немного с Бёрнсом, ты когда-то им занимался, даже хотел писать о нем: вероятно, тебе нетрудно будет перевесть для меня одну или две пьесы прозой (по своему выбору). Приложи и размер подлинника, означив его каким-нибудь русским стихом (ибо я далее ямба в размерах ничего не понимаю) -- я, может быть, попробую переложить в стихи.7 Пожалуйста, потешь меня, хоть страничку пришли на первый раз. -- Я вообще азартно предаюсь чтению и обуреваем с некоторого времени жаждой узнать и того, и другого, да на русском ничего нет, особенно поэтов; а если и есть, то 20--30-х годов. В этом отношении литература русская 20 лет назад была дельнее. Перечел всего Жуковского -- чудо-переводчик и ужасно беден как поэт; воет, воет, воет -- и не наткнешься ни на один стих, в котором мелькнула бы грация скорби -- о другом о чем-нибудь и не спрашивай! Труженическому терпению, которое пригодилось ему как переводчику, обязан он своими оригинальными произведениями, в которых только одно это терпение и удивительно. Странно, как он -- такой мастер переводить -- не чувствовал слабости собственных своих произведений!8 Впрочем, вкус-то у него не совсем был ясен: сколько он и дряни перевел наряду с отличными вещами! Однако нельзя не заметить, что многие послания и некоторые Лицейские Годовщины Пушкина вышли прямо из посланий Жуковского; Пушкин брал у него -- иную мысль, мотив и даже иногда выражение!
   Слышал я от Боткина и других друзей, как они славно провели у тебя в деревне время. Я тоже порывался к вам, да был в такой хандре, что мог только испортить общее веселье. И пьеса, которую вы сочинили и сыграли, мне пересказана.9 Этот веселый вздор всего лучше свидетельствует, что вы находились в отличном состоянии духа -- счастливцы! Еще я слышал, что ты находишься, как говорилось лет 15-ть тому назад, в "моменте распадения", т. е. считаешь свое писательское поприще конченным и себя выдохшимся... Стыдись, любезный друг! Не тебе обижать природу или судьбу сомнением в своих силах и способностях! Это ты не лень ли свою прикрываешь, с которой не надеешься справиться? Хочешь знать мое мнение? Из всех ныне действующих русских писателей ты, как бы сказать, обязался сделать наиболее, и сложить теперь руки было бы верх стыдовища. Я устал, а то много бы хотелось сказать по этому случаю. Знай, что из всех в России писателей и читателей только один человек думает, что твое поприще кончено, -- и этот один -- сам ты. Верь в себя и пиши -- вот в коротких словах то, что я готов был бы доказывать на целой странице, если б рука служила. Будь здоров. Желаю тебе хорошо охотиться. Кстати, об охоте: может быть, отложа в сторону Севастополь, после вод, т. е. недели через полторы, я отправлюсь в деревню в 20-ти верстах от Ярославля; там нет холеры -- итак, если у вас она еще продолжается, то приезжай сюда, поживи с нами несколько дней на даче, и поедем в деревню вместе; 240 верст от Москвы по шоссе. Охота там отличная, дом просторный -- все удобства имеются, рады будут тебе сильно -- хороший мой приятель Довго-Сабуров, страстный охотник (ярославский исправник), жаждет с тобой познакомиться и поохотиться. Он говорил мне об этом еще весной. Напиши мне -- если тебе понравится этот план, то он легко может быть приведен в исполнение.10 Будь здоров.

Твой Н. Некрасов.

   P. S. Колбасину11 кланяйся. Покуда ни у меня, ни в Петербурге нет денег. В августе я буду в Петербурге -- и тогда добуду для него.
   
   30 июня 1855
   Петровский парк
   
   Скажи -- понравятся ли тебе эти стихи:

К**

   Давно, отвергнутый тобою,
   Я шел по этим берегам
   И, полон думой роковою,
   Мгновенно кинулся к волнам;
   Они приветливо яснели...
   На край обрыва я ступил --
   Вдруг волны грозно потемнели --
   И тайный страх меня смутил!..
   Поздней, -- любви и счастья полны,
   Ходили часто мы сюда;
   И ты благословляла волны,
   Меня отвергшие тогда...
   Теперь -- один, забыт тобою,
   Чрез много роковых годов,
   Брожу с убитою душою
   Опять у этих берегов --
   И та же мысль приходит снова,
   И на обрыве я стою...
   Но волны не грозят сурово,
   А манят в глубину свою...
   
   Это тоже ярославское произведение.12 Прощай.
   
   31 июня
   
   Подумай не шутя о поездке со мною. Я тебе обещаю превосходную охоту. Ты знаешь, что Ярославская губерния этим не бедна. -- А жизнь, как дома. Только вези Степана.13
   

213. И. С. ТУРГЕНЕВУ
14 июля 1855. Москва

   Милейший Тургенев, как-то на днях я тебе наворотил такое письмище,1 что оно может ответить за пять, и теперь мне можно ограничиться несколькими словами. Рад, что ты работаешь усердно,2 -- ты знаешь, что я бескорыстно люблю твой талант, твою литературную известность, и поэтому поверишь, если я скажу, что сильно желаю, чтоб твое новое произведение перещеголяло все твои прежние. Кстати, о любви. Для меня лучшее доказательство, что я тебя люблю, заключается в том, что я почти вовсе лишен способности хвалить тебе в глаза твои сочинения и очень наклонен умалять перед тобой их цену в надежде поджечь тебя на что-нибудь лучшее. Это так. Всякий любит по-своему. Но, впрочем, это мимоходом. А главное: что, ты не думаешь ехать ко мне в деревню? Напиши. А если думаешь, то приезжай-ка в Москву, и поедем.
   Я кончил лечение. Меня сильно подмывает пострелять тетеревей, -- писал во владимирскую деревнишку (где дичи бездна), там тоже нет холеры. Итак, поехали бы или туда, или в ярославскую, -- расстояние одинаковое. Теперь я не шутя тебя приглашаю, ибо решился провести с месяц в деревне. Пиши мне об этом.3 Если тебя запугают расходы, то не пугайся: деньги ни на что, кроме дороги, не нужны. Говорю тебе, что если ты попадешь в ярославскую деревню, то там ждет тебя изрядное число дичи и тьма поклонников твоих "Записок" и тебя, а если во владимирскую, то там, не знаю, есть ли твои поклонники, -- зато дичи бездна. Итак, выбор будет зависеть от тебя. Мне же все равно, куда ни поехать.

Твой Н. Некрасов.

   

214. Н. П. ТРУШКОВСКОМУ
16 июля 1855. Москва

Милостивый государь
Николай Павлович!

   Не угодно ли Вам -- без особенных церемоний -- приехать ко мне обедать завтра или в понедельник, к 5-ти часам, в Петровском парке, дача Торбека, против дачи Наумова.1 Если б Вы были так добры к человеку больному и душевно желающему с Вами познакомиться короче,2 то этим очень обязали бы меня. Кроме того, я имею сообщить Вам кое-что, что, может быть, было бы для Вас небесполезно. Во всяком случае примите уверения в моем совершенном почтении и преданности.

Н. Некрасов.

   10 июля 1855
   
   На обороте:
   Николаю Павловичу Трушковскому.
   

215. И. А. ЛЕБЕДЕВУ
16 июля 1855. Москва

Милостивый государь.

   Я позабыл сказать Вам одно обстоятельство -- важное в моей болезни. Если б Вы были так добры -- заехали бы ко мне еще сегодня, то очень бы меня обязали. Если же Вам сегодня нельзя, то сделайте одолжение -- приезжайте завтра поранее.

Душевно уважающий Вас
Н. Некрасов.

   Суббота, 16-е июля
   

216. А. В. ДРУЖИНИНУ
6 августа 1855. Москва

Здравствуйте,
любезнейший Дружинин.

   С самого отъезда Вашего из Москвы и поселения моего с Боткиным на даче собирался я писать к Вам почти ежедневно и наконец только сегодня собрался. Вот Вам история этого времени моей жизни. -- Время проводил я приятно и спокойно, в беседе с Вас<илием> Петр<овичем>1 и в чтении; делать ничего не делал; лечился, еженедельно видаясь с Иноземцевым.2 Не знаю, принесли ли мне пользу воды и проч<ее>, но два месяца, проведенные в безмятежном и туповатом спокойствии, верно, не пропали вовсе даром для моего здоровья. Оно, впрочем, не красиво, хотя и мало чем хуже, например, прошлогоднего. Сырость -- враг мой, тотчас делаюсь болен, горло зудит, и во всех членах такое ощущение лихорадочного холоду, какое у здорового может быть только после пятичасового лежания нагишом на сырой земле в дурную погоду. Теперь из всех лечений употребляю два -- наружное: компрессы из холодной воды на горло; внутреннее: питие молока. -- Чтоб дополнить Вам отчет об моем здоровье, должен еще сказать, что, по словам Иноземцева, мне или должно просидеть всю зиму в комнате, или поскорей убираться за границу, -- где я могу (т. е. в Италии) прогуливаться от полудня часов до 3-х, но зато подвергаюсь опасности простужаться в комнате, по неимению печей и двойных рам; пугает меня также безъязычие, бескнижие и безлюдие, предстоящие мне за границей, вместе с необходимостью просидеть большую часть зимы все-таки в четырех стенах. А ехать-то есть возможность, и в сию минуту я еще колеблюсь, что делать. Может быть, уеду, а может быть, останусь на зиму в Петербурге -- на новых основаниях, то есть найму себе особую квартиру и, как сурок, залягу в ней до теплой весны, оградив себя от всяких вещей, возмущающих спокойствие. Покуда скажу одно, что неохотно покидаю настоящий образ жизни, ибо Боткин -- любезнейший для сожительства человек. К этому я должен прибавить, что он истинно хороший и истинно дельный человек. Это я ныне испытал на своей шкуре. Он принял кровное участие в неблестящем положении наших дел в нынешнем году -- и помог нам и словом и делом.3 Правду говорится, что надо съесть с человеком пуд соли, чтоб узнать его.
   Боткин настоял, чтоб я перечитал Ваши статьи о Пушкине,4 и речь об этом я должен начать извинением перед Вами, любезнейший друг. Заигравшись в карты, я пробежал только первую статью, и то мельком, -- а то, конечно, тогда же оценил бы эти статьи. Они достойны человека, о котором писаны; они были бы прекрасны и заметны даже и в лучшую эпоху русской критики, чем теперешняя. В них виден не только знаток и мастер дела, но и благородно мыслящий человек -- качество, столь редкое в теперешних авторах, т. е. в их писаниях. -- Я ужасно жалел, что эти статьи не попали в "Современник", -- они могли бы быть в нем и при статьях Чернышевского"5 которые перед ними, правда, сильно бы потускнели. -- Мне, Дружинин, весьма хочется возобновить Ваше постоянное участие в "Современнике", о чем поговорим, надеюсь, лично; для этого лучше всего, я думаю, воротиться нам к системе условий 1849 и 50 годов: то есть ежемесячно Вы будете получать определенную сумму, а расчет в конце года. В начале года также можно Вам часть изрядную вручать вперед. -- Примите это к сведению, и ежели с своей стороны не имеете ничего против этого, то считайте это дело верным, ибо оно вполне зависит от меня. При этом замечу, что оно будет и прочным, ибо последние два года убедили нас, что беспорядочность по счетной части может привести черт знает к чему, -- ив силу этого я не уеду, не устроив этого так, чтоб оно не зависело ни от каких случайностей или чьей-либо личной безалаберности. Поговорим еще об этом или спишемся. Вы обещали мне что-нибудь перевесть из Крабба, {Кстати, о Краббе. Я надеюсь, что он принадлежит "Современнику". -- Деньги, следующие Вам, готовы будут 7 сентября -- верно. Н<екрасов>.} да, видно, забыли.6 К 20-му августа я буду в Петербурге -- пришлите хоть две-три пьесы. Тургенев, спасибо ему, взялся мне переводить из Бёрнса.7
   И затем прощайте. -- Недавно был у нас Григорович, и здесь в сию минуту Панаев.8 Вечера проводим в беседах, где часто вспоминаем друзей отсутствующих, -- и вот тут-то сердце Ваше порадовалось бы и дух умилился: не зловонная сплетня господствует на этиха беседах, а дух искренности, благодушия и любви. Давно бы так! Да и в самом деле мы уже не мальчишки, и пора понять всю гнусность злостного пердения языком и предоставить это упражнение художества любителям.
   Будьте здоровы, милейший и пр. друг и один из приятнейших сердцу моему товарищей.

Ваш Н. Некрасов.

   6 августа 1855
   Петровский парк
   
   а Далее 1 слово зачеркнуто -- нрзб.
   

217. И. С. ТУРГЕНЕВУ
12 августа 1855. Москва

   Любезный Тургенев, мне совестно, что мы так давно к тебе не писали, и хоть в сию минуту некогда -- однако напишу хоть несколько строк. В 1-х, спасибо тебе за твое письмо.1 В 2-х, рады мы с Боткиным, что ты повесть кончил, и нетерпеливо желали бы ее прочесть поскорее (кстати: если нет особых причин к замедлению ее напечатания, то 10 No "Современника" жаждет принять ее в свои объятия, или XI-ый).2 Но вот в чем дело -- мы в сию минуту все разъезжаемся: Боткин в Нижний, я в Ярославль; итак, если прежде печатания вздумаешь прислать кому из нас повесть на прочтение, то Боткина не найдешь в Москве ранее 1-ых чисел сентября; я же к 20 августа буду в Петербурге. Решительно не знаю, что с собой делать касательно поездки. Мне предстоит или уехать как можно скорее за границу, или на 8 месяцев запереться в четырех стенах. На днях на что-нибудь решусь и тебе напишу. Если вздумаешь прислать мне свою повесть лишь для прочтения, то я сумею обуздать в себе рвение журналиста и спишусь с тобой и даже, если велишь, рукопись обратно вышлю. Знаешь ли, теперь можно тиснуть твоего "Нахлебника" -- да и "Постоялый двор", -- а роман-то твой?3 Ты, кажется, о нем не думаешь, а я решительно утверждаю, что первые его четыре главы превосходны и носят на себе характер той благородной деятельности, от которой, к прискорбию, так далеко отошла русская литература. Я велел Базунову отослать тебе 2 том "Мер<твых> душ". Вот честный-то сын своей земли! Больно подумать, что частные уродливости этого характера для многих служат помехою оценить этого человека, который писал не то, что могло бы более нравиться, и даже не то, что было легче для его таланта, а добивался писать то, что считал полезнейшим для своего отечества. И погиб в этой борьбе, и талант, положим, свой во многом изнасиловал, но каково самоотвержение!4 Как ни озлобляет против Гоголя все, что нам известно из закулисного и даже кой-что из его печатного,5 а все-таки в результате это благородная и в русском мире самая гуманная личность -- надо желать, чтоб по стопам его шли молодые писатели в России. А молодые-то наши писатели более наклонны идти по стопам Авдеева. Грустно! И нет человека во всей литературе, нет критика, который хоть немного растолковал, куда ведет путь, проложенный Авдеевым и т<ому> под<обными>.
   Прощай, некогда. Я напишу на днях. Бёрнса тебе послал.

Твой Н. Некрасов.

   

218. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ
18 августа 1855. Петербург

   Любезнейший друг, Димитрий Васильевич, -- пожалуйста, голубчик, выручайте "Современник" -- он в сию минуту в преплачевном положении, вся надежда на Вас, на Вас.1 -- Вы были правы в том, что говорили о политических известиях:2 по этому поводу 8-ая книжка "Современника" задержана до 18-го числа;3 равно и насчет Писемского: этот господин, порядившись с нами за 2000, счел себя вправе даже не предуведомить нас, что ему дают более, и продал роман Краевскому за три.4 Чтоб оценить этот поступок, предложите себе вопрос: взяли ли бы Вы с меня за роман, который пишете Краевскому, в полтора раза более? Нет, я даже и предложения подобного Вам не решился бы сделать.
   Любезный друг, как литератор Вы находитесь в положении независимом, и я надеюсь, что Вам нет никакой причины желать зла "Современнику". Поддержите же нас. Повесть Ваша нам до зарезу необходима, и кроме того, я теперь же желал бы сделать с Вами условие, чтоб следующее Ваше произведение -- после романа Краевскому5 -- было для нас. По крайней мере делаю Вам это предложение; денежные условия могут быть несколько возвышены; за роман на четыре книжки журнала (то есть от 20 до 25 листов) "Современник" может заплатить Вам 1500 р<ублей) сер<ебром>. Примите это к сведению. Половина этих денег может быть выдана Вам вперед в январе месяце, если это будет нужно.
   Я прибыл в Петербург на днях,6 ничего, что здесь творится, еще не знаю. А Василий Петрович7 укатил в Нижний. Да! Чуть было я не забыл Вам сказать, что известное письмо к известному лицу по поводу Вашего романа Боткин написал и отослал еще в бытность мою в Москве.8 При этом повторяю, что если Вам нужны деньги, то они будут Вам посланы при первом требовании или выданы, кому Вы назначите.
   Пожалуйста, повесть! Будьте друг.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   18 августа 1855
   СПб.
   

219. И. С. ТУРГЕНЕВУ
18 августа 1855. Петербург

18 августа СПбург.

   В этом же конверте ты найдешь другое письмо; я его писал еще в Москве и забыл послать, захворав лихорадкой.1 Лихорадка эта изменила мой маршрут -- в Ярославль я не поехал, а поскорей в Петербург, чтоб хоть быть на месте. Ах, любезный друг! ты не можешь себе представить, что со мной делают лекаря! Вообрази только себе, что горло у меня болит уже два года, что в течение этого времени это несчастное горло рассматривали по нескольку раз доктора: Пирогов, Экк, Шипулинский, Иноземцев с десятью своими помощниками... и что же? Приезжаю на днях в Петербург, зову Шипулинского -- он посмотрел мне в горло и объявил с торжеством и радостию, что у меня венерическая! Это меня не обрадовало, а озлило, ибо чего же они смотрели два года, что я в эти два года вытерпел, а главное -- за что погибли мои легкие, которых бы мне хватило на 20 лет! А что они погибли -- это трудно отрицать; ты помнишь меня осенью прошлого года: я еще мог ходить на охоту даже при легком морозе, а ныне малейшая сырость меня уничтожает. Шипулинский, впрочем, возымел надежду меня вылечить, но этой надежды я не разделяю нимало.
   Перейдем, однако ж, к делу. Скажу тебе коротко и ясно: "Современник" в плачевном положении (не в денежном отношении -- напротив, эта часть устроилась, и я спокоен: при случае расскажу -- как, но теперь же спешу сказать, что Вас<илий> Боткин явил себя при этом случае в чудном и невероятном блеске)! Материалу нет! Толстой прислал статью о Севастополе2 -- но эта статья исполнена такой трезвой и глубокой правды, что нечего и думать ее печатать, да и на будущие его статьи об Сев<астополе> нельзя рассчитывать, хотя он и будет присылать их, ибо вряд ли он способен (т. е. наверное неспособен) изменить взгляд. -- А Писемский роман свой -- проданный нам -- продал за лишнюю тысячу Краевскому,3 даже не предупредивши нас и не спрося: что-де и вы не дадите ли столько же? -- Все это еще ничего, если ты не изменишь "Современнику", но, признаюсь, если б не ты -- то хоть закрывай лавочку, ибо с Мих<айловым> и с Полонск<им> и т<ому> подобными) как-то не совсем безопасно да и нелестно было бы пускаться в дальнейшее плавание.4 Итак, без преувеличения -- явись во имя тех 2849 человек, которые еще подписываются на "Современник", -- явись спасителем "Современника"! Любезный друг, для этого нам нужны две твои вещи: одна на конец года (т. е. в X или XI кн.), другая на начало (т. е на 1-ую книжку). Это, разумеется, меньше чего нельзя, а если можно больше, то тем лучше. Пиши мне об этом и смотри на это серьезно, как на одно из важных условий поддержки "Совр<еменника>" в нынешнее трудное время.
   В IX No "Совр<еменника>" печатается посвященный тебе рассказ юнкера: "Рубка лесу".5 Знаешь ли, что это такое? Это очерки разнообразных солдатских типов (и отчасти офицерских), то есть вещь, доныне небывалая в русской литературе. И как хорошо! Форма в этих очерках совершенно твоя, даже есть выражения, сравнения, напоминающие "З<аписки> ох<отника>", а один офицер так просто Гамлет Щ<игровского> уезда в армейском мундире. Но все это далеко от подражания, схватывающего одну внешность. Однако у меня такая боль в плече, что не могу продолжать.

Твой Н<екрасов>.

   

220. В. П. БОТКИНУ
1 сентября 1855. Петербург

СПб. 1855, 1 сентября.

   Милейший Боткин, вероятно, тебя рассердила вымарка о Жихареве в нашем фельетоне1/и еще более рассердит известие, что до сей поры статья твоя из Кар лей ля2 не вышла еще из цензуры. Но что же делать? Вследствие обстоятельств, о коих расскажу при свидании, -- Бекетов одурел3 -- все таскает к Мусину-Пушкину,4 а тот сам в статье ничего не понял и объявил, что статью должно оставить до возвращения из отпуска Фрейганга5 (считающегося у них в цензуре мудрецом, который все знает). Ты, впрочем, не отчаивайся: статья, по всей вероятности, пройдет, хотя нет сомнения, что Фрейганг ее общиплет несколько. На то он Фрейганг! Я тогда цензорские корректуры к тебе пришлю, и ты решишь -- печатать или нет.
   Досадно, что я не знал об одурении Бекетова, а то подождал бы представлять статью. -- Но много здесь случилось без меня вещей досадных,6 которые я, к сожалению, поздно узнал!
   Здесь довольно еще пусто: не съехались с дач и деревень. Печальное известие из Севастополя7 ты уже знаешь...
   Я лечусь и, видимо, с пользою. Вообрази: горло вовсе не болит и даже испускает какие-то дикие звуки! Итак, нет сомнения, что корень моей болезни угадан, но когда? Через два года!8 В эти два года горло мое смотрели до 20 докторов и в том числе Пирогов9 и Иноземцев!10 Нет сомнения, что если б это открытие11 было сделано хотя нынче весной, то я бы мог вылечиться, но теперь уже у меня страдают легкие. Впрочем, доктор12 мой уверен, что меня вылечит.
   Сижу дома. Кстати о моем доме. Я нанял квартиру в Малой Конюшенной, в доме Имзена.13 В ней тепло, сухо и просторно, тишина, удобство и спокойствие также не чужды ей... если б ты был так мил, что остановился бы у меня... а? Это было бы для меня праздником, а что тебе будет удобно -- я ручаюсь. Заметь, что моя квартира больше тургеневской,14 и потому ты нимало меня не стеснишь.
   Фельетон наш, говорят, понравился. Если приедешь в октябре, смастерим другой.15 Я хотел было написать на сентябрьскую книжку,16 да одному как-то скучно и неповадно. Несмотря на цензорское смягчение, Жихарев все-таки пришел в ярость и прислал Панаеву письмо -- объявив, что не желает уж дать нам обещанной статьи.17 Черт с ней! Вот что значит говорить правду! Жих<арев> грозит еще напечатать ответ -- хорошо бы! Можно бы тогда эту старую шельму поднять на смех! Пиши мне, сделай милость -- и я буду писать.

Весь твой
Некрасов.

   P. S. Василий18 ошибкою похитил твой колокольчик бронзовый -- которым я и пользуюсь покуда. Извини, при случае пришлю. Да не пропало ли чего при моем отъезде? Эти молодцы Сережа и Ванюша оба малые довольно подозрительные.

Н<екрасов>.

   

221. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ
1 сентября 1855. Петербург

Любезнейший
Димитрий Васильевич.

   Письмо Ваше, писанное в Москву,1 попало ко мне в руки сегодня (1 сентября). Нимало не медля, кладу в конверт 75 р<ублей> сер<ебром> и препровождаю к Вам. Будьте добры и вышлите нам повесть на X нумер. У нас, право, ничего нет, то есть ничего нет с именем и хорошего. Итак, Вы нас выручите в самую важную и критическую минуту. Повесть можете выслать не ранее 15-го сентября -- только заблаговременно напишите: будет ли она? и когда? т. е. к какому числу. Я основался на зиму в Петербурге. С здоровьем моим происходит нечто странное: мне делается лучше.
   Вы правы насчет Анненкова2 как нельзя более, а что он толкует насчет первого лица -- это просто чушь. Мало ли удивительных произведений написано от 1-го лица! -- Мне кажется, Вы излишне тревожитесь романом Краевскому,3 -- он перебил у нас роман Писемского,4 находится от него в полном восторге, и мне даже не верится, чтоб он решился пустить два русские романа разом. Который-нибудь должен ждать -- итак, беспокойство Ваше может угомониться.
   Я уже Вам писал, что Боткин известное письмо ему послал.5
   Здесь все теперь поражены вестию о взятии Севастополя. Других новостей нет.
   Прощайте, милейший друг. Повторяю просьбу о повести.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   1-го сентября 1855
   СПб.
   
   P. S. Повесть адресуйте на имя мое в контору "Современника" или: в Малую Конюшенную, дом Имзена. Пишите мне -- и я буду писать.
   

222. Л. Н. ТОЛСТОМУ
2 сентября 1855. Петербург

2-го сентября 1855 г.
СПб.

Милостивый государь
Лев Николаевич.

   Я прибыл в Петербург в половине августа, на самые плачевные для "Современника" обстоятельства. Возмутительное безобразие, в которое приведена Ваша статья,1 испортило во мне последнюю кровь. До сей поры не могу думать об этом без тоски и бешенства. Труд-то Ваш, конечно, не пропадет... он всегда будет свидетельствовать о силе, сохранившей способность к такой глубокой и трезвой правде, среди обстоятельств, в которых не всякий бы сохранил ее. Не хочу говорить, как высоко я ставлю эту статью и вообще направление Вашего таланта и то, чем он вообще силен и нов. Это именно то, что нужно теперь русскому обществу: правда -- правда, которой со смертию Гоголя так мало осталось в русской литературе. Вы правы, дорожа всего более этою стороною в Вашем даровании. Эта правда в том виде, в каком вносите Вы ее в нашу литературу, есть нечто у нас совершенно новое. Я не знаю писателя теперь, который бы так заставлял любить себя и так горячо себе сочувствовать, как тот, к которому пишу, и боюсь одного, чтобы время и гадость действительности, глухота и немота окружающего не сделали с Вами того, что с большою частью из нас: не убили в Вас энергии, без которой нет писателя, по крайней мере такого, какие теперь нужны России. Вы молоды; идут какие-то перемены, которые -- будем надеяться -- кончатся добром, и, может быть, Вам предстоит широкое поприще. Вы начинаете так, что заставляете самых осмотрительных людей заноситься в надеждах очень далеко. Однако я отвлекся от цели письма. Не буду Вас утешать тем, что и напечатанные обрывки Вашей статьи многие находят превосходными; для людей, знающих статью в настоящем виде,2 -- это не более как набор слов без смысла и внутреннего значения. Но нечего делать! Скажу одно, что статья не была бы напечатана, если б это не было необходимо. Но имени Вашего под нею нет.
   "Рубка леса" прошла порядочно, хотя и из нее вылетело несколько драгоценных черт.3 Мое мнение об этой вещи такое: формою она точно напоминает Тургенева, но этим и оканчивается сходство; все остальное принадлежит Вам,4 и никем, кроме Вас, не могло бы быть написано. В этом очерке множество удивительно метких заметок, и весь он нов, интересен и делен. Не пренебрегайте подобными очерками; о солдате ведь наша литература доныне ничего не сказала, кроме пошлости. Вы только начинаете, и в какой бы форме ни высказали Вы все, что знаете об этом предмете, -- все это будет в высшей степени интересно и полезно.
   Панаев передал мне Ваше письмо,5 где Вы обещаете нам скоро прислать "Юность". Пожалуйста, присылайте. Независимо от журнала я лично интересуюсь продолжением Вашего первого труда. Мы приготовим для "Юности" место в X или XI кн<иге>, смотря по времени, как она получится.
   Деньги Вам будут на днях посланы.
   Я поселился на зиму в Петербурге и буду рад, если Вы напишете мне несколько строк при случае.
   Примите уверение в моем искреннем уважении.

Н. Некрасов.

   Мой адрес: в Малой Конюшенной, дом Имзена, или в контору "Современника".
   

223. В. П. БОТКИНУ
9 сентября 1855. Петербург

   Любезный друг и милейший сожитель, спасибо тебе за твои письма -- они напомнили мне наши летние беседы,1 и я прочитал их с живым интересом. Я рад-радехонек, что тебе не противно мое предложение -- поселиться у меня,2 и чем скорее ты приедешь, тем лучше, разумеется; отвечаю за тишину и удобство. Сижу безвыходно дома и уже теперь же начинаю мечтать с наслаждением о том, что у меня будет хотя на время такой милейший товарищ.
   Статья твоя3 из цензуры еще не вышла, я еще раз ее прочел: не предвижу, чтоб из нее много вымарал Фрейганг, в ней есть несколько религиознейших мест в нашем смысле. Во всяком случае ты увидишь цензорскую корректуру. Леченье4 мое идет хотя с медленным, но очевидным успехом; одного боюсь: не поздно ли уже? т. е. опасное соседство болезни с легкими не имело ли уже гибельного влияния. Духом, однако, я бодр и телом крепок на столько же, как был летом.
   Что сказать тебе о Милютине?5 Подробностей, которые могли бы пояснить его поступок, -- очень мало. За три недели до этого он писал Ламанскому6 (своему помощнику по Геогр<афическому> общ<еству>),7 что заграничная жизнь, не излечив его, сделала ему огромный вред, развив в нем врожденную лень, так что он без ужаса не может подумать о возвращении к труду. -- А за день до получения официального извещения о его смерти братья получили от него письмо (сухое и короткое), что он решился умереть и просит Ник<олая> Ал<ександровича>8 заплатить его долги. Вот и все. Болезнь его была неизлечима -- он это знал; ему предстояла операция, на которую он не мог и не хотел решиться... Тургенев прав, замечая по этому случаю, что "одно непредвиденное, вероятно, и совершается на деле".9
   Подождав до 7-го сентября (так как Козьма Тер<ентьевич>10 обещал вручить тебе деньги 5-го),11 я послал к Базунову, так сказать, официальный документ,12 который он должен предъявить К<озьме> Т<ерентьевичу> для получения от него 1500 р<ублей> и пересылки нам. Если же Солд<атенков> эти деньги уже прежде отдал тебе (ты пишешь от 3-го сентября), то передай их Базунову, -- здесь есть деньги Ивана Васильевича, вырученные за Гоголя,13 и ему стоит только прислать мне записку для получения их. -- Вообще, если это дело еще не устроилось, то прошу тебя, брат, помоги Базунову, в чем окажется нужно, ибо старичина несколько бестолков и мешкотен, а деньги уже скоро нужны для расплаты.14
   Вместе с этим письмом я написал письмо к Ольге Н.15 (так и быть, для избежания сплетен -- решено заплатить ей по 50 р<ублей>) -- и письмо к Грановскому,16 дабы успокоить его по этому делу. Спасибо, что написал об этом прямо, и впредь прошу тебя так поступать -- тогда меньше будет на бедном "Современнике" сплетен.
   Три письма меня утомили, и я покуда кончаю, а о многом еще хочется говорить с тобой. До завтра. Весь твой.

Н. Некрасов.

   Я твои письма от 3-го и 4-го получил только сегодня (9-го).
   
   9 сентября, пошлю 10-го.
   
   Если скоро думаешь сюда, накануне напиши два слова. Василий17 встретит тебя на железной дороге. У меня теперь два человека. Пиши для скорости получения писем прямо в мою квартиру, в Малой Конюшенной, дом Имзена (Имзена).
   11 часов вечера. Сейчас из типографии принесли твою статью с надписью, что комитет18 решил, чтоб мы ее отправили в духовную цензуру. Итак, она останется у меня до твоего приезда. -- Духовный цензор19 мне знаком и получает от меня даром "Современник". Стало быть, еще есть надежда. -- Будь здоров и не огорчайся этим. Досадно, да что делать!
   Будь друг: повидай Мина20 -- мне перевод его из Байрона нужен бы на эту книжку.
   

224. Т. Н. ГРАНОВСКОМУ
9 сентября 1855. Петербург

Добрейший
Тимофей Николаевич.

   Пишу к Вам, чтоб разъяснить дело о г-же Энгельгардт1 и снять с Вас беспокойство по этому делу -- беспокойство, в котором я виноват.
   Повесть эта была нам доставлена без всяких условий, -- поэтому я мог бы заплатить за нее по ценам, существующим на такие повести в "Современнике", -- но так как я продержал деньги автора почти год у себя в кармане, то о цене я уже теперь спорить не буду и готов заплатить высшую из платимых нами цен, т. е. по 50 р<ублей> сер<ебром> с листа. В этом тоне письмо, наполненное извинениями, послал я к г-же Энгельгардт и -- надеюсь --т это дело уже Вас не будет тревожить более.
   Между прочим, я пишу ей, что готов и впредь печатать ее повести, но только не драматические пословицы2 -- этого я не прибавил и, однако, желал бы, чтоб она это приняла к сведению, если желает печатать в "Современнике".
   Добрый Тимофей Николаевич, скажу Вам, что, кроме болезни, нынешний годик достался мне очень солон по причине боязни за судьбу "Современника". Каков бы ни был этот журнал, я затеял это дело, я посвятил ему несколько лет кровного труда, и паче страха смерти мне была горька мысль, что дело это может провалиться.
   Из этого положения вывел нас Ваш благородный друг Козьма Терентьич;3 Ваше прекрасное мнение об этом человеке, которое высказали Вы мне нынче весной и на основании которого я решился прибегнуть к нему, вполне справедливо, и да пошлет ему судьба всевозможные блага! Скажите ему, как увидите, мое глубокое спасибо и прибавьте к этому, что деньги его никак не пропадут -- ручаюсь в этом головой, если только буду жив эти два года. Теперь принимаю меры решительные, чтоб впредь не доводить журнал до трагического положения, и надеюсь, что эти меры будут удачны.
   Не смею Вас просить, но Вы много бы помогли нам, если б дали свою статью4 на следующий год или на нынешний и склонили к тому же Забелина.5 Будьте с нами откровенны, если Вам что-нибудь не нравится в "Современнике", что препятствует Вам печататься в нем, -- скажите мне. Я всегда готов слушаться людей, которые и умнее меня и больше во сто раз знают.
   Думаю, что если б "Современник" издавался в Москве, то при тех же средствах и тех же сотрудниках он был бы гораздо лучше, потому что мы имели бы возможность пользоваться Вашими советами и указаниями. Самые лучшие времена нашей журналистики были те, когда петербургский литературный кружок находился в тесной связи с московским. Ум хорошо, а два лучше, да притом такая уж судьба покуда русской журналистики, что журналисты в ней имеют все, кроме самого нужного для журналистов, -- дельного и многостороннего образования.
   Я заболтался. Прощайте. Поклон от меня передайте Кетчеру и Забелину. В здоровье моем, кажется, что-то совершается странное: мне делается лучше, чего я никак не ожидал.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   9-го сентября 1855
   СПб.
   

225. В. П. БОТКИНУ
16 сентября 1855

16 сентября. СПб.

   Любезный друг, прочел я, что пишет тебе Дружинин о Гоголе и его последователях, и нахожу, что Друж<инин> просто врет и врет безнадежно, так что и говорить с ним о подобных вещах бесполезно.1 -- Хорош привел он, между прочим, пример: Гомера! Да не лучше ли бы гораздо оглянуться около себя, -- где у нас (да и в Европе теперь) такие таланты, чтоб можно было наслаждаться их художественностью, забыв о времени, обществе и т. д. Дарования всегда разделялись и будут разделяться на два рода: одни колоссы, рисующие человека так, что рисунок делается понятен и удивителен каждому без отношения к месту и времени (таковы Шекспир, пожалуй, отчасти наш Пушкин и т<ому> под<обные>), другие: которые не могут иначе понять и изображать человека, как в данной обстановке и т. д. -- и как рыба может жить только в воде, так эти другие, то есть их таланты, могут проявлять жизнь, давать плод только под условиями известных качеств воздуха, которым дышат они. -- Дружинин поглядел бы прежде всего на себя. Что он произвел изрядного (в сфере искусства)? -- "Полиньку Сакс",2 но она именно хороша потому, что в ней есть то, чего нет в дальнейших его повестях. И кабы Дружинин продолжал идти по этой дороге, так, верно, был бы ближе даже и к искусству, о котором он так хлопочет. Мне кажется, в этом деле верна одна только теория: люби истину бескорыстно и страстно, больше всего и, между прочим, больше самого себя, и служи ей, тогда все выйдет ладно: станешь ли служить искусству -- послужишь и обществу,3 и наоборот, станешь служить обществу -- послужишь и искусству... Эту теорию оправдали многие великие мира сего и оправдывают лучшие теперешние писатели Англии4 и России. Впрочем, будет об этом. Если вздумаю писать фельетон, то разовью кое-что из этого.5
   Ты уже, я думаю, прочел "Артель" Писемского.6 В этой вещи есть несколько физиономий русских мужиков, очень верно схваченных, -- вот его хорошая сторона; но жаль, что это потоплено в ненужной и утомительной болтовне, доставляющей, так сказать, приступ и заключение. Мне показалась эта вещь скучна в целом -- вот обстоятельство печальное! Ведь я аматер,7 вообразим же простого читателя? Еще: вкусу в этой вещи мало и претензии очень много. Вообще друг наш И<ван> С<ергеевич>8 оказал плохую услугу Писемскому: он так хвалил "Артель", что заставил ждать чего-то необыкновенного, а вещь-то так себе: любой рассказ из "Зап<исок> охот<ника>"9 поспорит с нею. У Писемского иногда больше меткости в языке, больше подслушанных у самого народа фраз, но у Тургенева всегда больше ума, не говоря уже о преимуществах второстепенных: вкусе, такте и т<ому> под<обном>. Рассказ о свадебных обрядах, вставленный в "Артель", удивил меня особенно потому, что Писемский тоже разделяет дружининскую теорию об искусстве для искусства (прочитав наш фельетон,10 он, говорят, сказал, что сам так думал, когда был мальчишкой); и вообще этот рассказ тут неуместен и увеличивает главное горе повести -- скуку. Нет, эта штука не повеяла на меня здоровой и крепкой жизнью, и я отозвался бы о ней резче, кабы не боялся, что ты заподозришь журнальные отношения11 и т<ому> под<обное>. (А Тургенева он просто надул мастерским чтением!) Перечти "Питерщика"12 того же Писемского, и ты поймешь, чего недостает "Артели". Впрочем, прав ли я? Хочу знать твое мнение об "Артели".13
   Когда ты приедешь! -- Да не бросил ли ты опять в долгий ящик мысль об издании "Пис<ем> об Исп<ании>"?14 Нет, этого я не позволю. Привози книгу, готовую к печати, -- надо выпустить к ноябрю. Я займусь этим делом с любовью, потому что уверен: окажу услугу публике. Прощай. Пиши хоть понемножку.

Весь твой
Н. Некрасов.

   Скажи спасибо Солд<атенкову> -- я деньги получил.15
   

226. И. С. ТУРГЕНЕВУ
17 сентября 1855. Петербург

Любезный
Тургенев.

   Получил я твое письмо и обрадовался, что ты скоро приедешь.1 Я воображал не увидать тебя ранее декабря. Ты так расхваливал "Артель" Писемского,2 что эта вещь никого не удовлетворила, в том числе и меня. Впрочем, я не думаю, что на меня подействовали преувеличенные ожидания или -- что также может тебе прийти в голову -- журнальные отношения: по крайней мере я старался вооружиться всем беспристрастием, к какому только способен. Мужики точно очень хороши, но как тяжело читается эта вещь. Она скучна. Безвкусие и претензия так в ней грубо высунулись и заняли большую часть страниц. Длиннейший и ненужный приступ, а потом предлинная -- и еще менее нужная -- развязка, с попами, попадьями, убийством и пошлыми деревенскими бедными барышнями, заслуживающими более сожаления и теплого слова, чем презрения, которыми так самодовольно обременил их автор. Но все-таки мужики отличные -- вещь замечательная, -- и жаль, что хорошее в ней перемешано с мусором.а
   Хорошо ты делаешь, что везешь нам повесть.3 "Современник" вообще не совсем еще покинут счастьем; нечего было печатать в X No (ибо Григорович надул -- не поспел),4 на днях приходит ко мне незнакомый юноша -- из Одессы -- с тетрадкой солдатских рассказов, которые он записал со слов солдат раненых, беспрестанно привозимых в Одессу.5 -- В числе этих рассказов один оказался удивительный. Юноша-то бездарен (что видно по другим рассказам), но солдат (Таторский по фамилии), рассказавший ему о своем восьмимесячном плене у французов (после Альмы), должно быть, человек с большим талантом -- наблюдательность, юмор, меткость -- и бездна русского. Я в восторге.6 Получил огромную повесть Нарской -- "Все к лучшему",7 читаю, начало хорошо.
   Посылаю тебе мои стихи -- хотя они и набраны, но вряд ли будут напечатаны. Как-то вспомнил старину -- просидел всю ночь и страшно потом жалел, -- здоровья-то больше ухлопал, чем толку вышло. Тут есть дурные стихи -- когда-нибудь поправлю их, а мне все-таки любопытно знать твое мнение об этой вещи. Прочитав, перешли лоскуток братьям Карповым.8
   Новая метода лечения моего попадает прямо в цель, но болезнь страшно медленно уступает и уступит ли -- бог весть. Будь здоров.

Твой Н. Некрасов.

   17 сентября
   СПб.
   
   Поклон Колбасину. Сочинил ли он что-нибудь -- для "Современника"?9
   
   а Далее было: Однако испорчено (интересное) лучшее, тем более ужасно.
   

227. В. П. БОТКИНУ
18 сентября 1855. Петербург

Воскресенье 18 сент<ября> 1855 г.

   Сейчас получил твое письмо (об "Артели"),1 а вчера послал тебе свое о том же.2 Не сговариваясь (ты увидишь), мы пришли к заключению довольно сходному -- только ты взглянул глубже на самые характеры мужиков, которые меня, признаюсь, подкупили своей внешней верностью так, что я не подумал о сущности их. Да, Петр неверен или не дорисован автором. Сергей3 -- скучнейшая мертвечина, да и о Пузиче, кажется, ты прав, хотя об этом характере можно еще спорить. Вообще суждение твое (особенно о Петре, об его истории, о влиянии фантастического) так дельно и тонко, что все это я намерен поместить в отзыв об "Артели" (ибо взялся писать фельетон на X No),4 Не поможешь ли мне еще в чем? Ты, я думаю, читал в "Санкт-п<етербургских> ведом<остях>", какую бурю поднял Жихарев?5 Этого скота теперь щадить нечего, и не худо бы поднять его на смех.6 Теперь пропустят и очень резкий отзыв после его письма.
   Повесть Григоровича в "Библиотеке для чтения" -- просто прелесть!7 Как я жалею, что она не попала в "Современник". Прочти, посмеешься от души. Жаль только, что он вывел Чернышевского, даже почти не изменив фамилии. Писателю с талантом, с именем, которого деятельность доныне была так благородна, -- не след пускаться в такие пакости. Это я бы сказал в глаза самому Григоровичу.
   А между тем -- я в сию минуту уже убежден в этом -- Черныш<евский> честный и хороший человек. У меня на это есть факты. А что он пишет иногда глупости -- кто же этого иногда не делает? Только его глупости виднее, ибо принадлежат к области критики.
   Счастье не забыло еще "Современника" -- на днях Бог нанес ко мне какого-то юношу, который жил в Одессе, куда беспрестанно привозят раненых, -- и вздумал записывать рассказы солдат.8 В числе их попался ему солдатик по фамилии Таторский, который рассказал ему свой 8-ми месячный плен у французов, после Альмского дела: это целая повесть, исполненная юмора, наблюдательности, чисто русской родниковой соли -- просто прелесть! Прочтешь в X No.9
   Приехал Дружинин,10 я видел его еще только на минутку; заметил, что он пополнел... Тургенев писал мне, что будет сюда к 10 октября.11 А ты когда?12

Весь твой
Н. Некрасов.

   Я вчера все читал огромную повесть Нарской (для "Совр<еменника>", название "Все к лучшему").13 У этой госпожи есть талант -- и, главное, не холодный и резонерский, а симпатичный и страстный, -- но искусства в изложении недостает. Повесть отличная, но местами растянута или изложена слабо и пошловато. Хочу послать ей, чтоб эти места починила. Статья твоя14 у духовного цензора -- в среду (т. <е.> 22) обещал возвратить. Что-то будет? Как мне хочется, чтоб она не погибла!
   

228. В. П. БОТКИНУ
24 сентября 1855. Петербург

   Ну, брат, поп поступил с тобой довольно милостиво,1 выкинул только место, что между великими много фальшивых ассигнаций, да слова Новалиса2 -- помнишь? а то все вещи уже менее значительные: по словцу, по два -- и нигде не более 2-х строк. Так подписал и Бекетов3 -- и теперь присылай свои корректуры;4 я постараюсь, чтоб статья напечатана была исправно. Послал бы к тебе ценз<орские> корректуры), да, боюсь, пропадут, а если послать как посылку, то долго.
   Не поверишь, как я рад, что статья спасена. Тепер ь X No будет отличный. Некогда мне писать -- я оканчиваю фельетон.5 Но о Писемском ни слова:6 отложил до тебя -- вместе напишем дельный отзыв. -- Письмо твое третьего дня прочел7 с наслаждением -- я рад и сам, что мы, не сговариваясь, сошлись в впечатлении: это лучшая поверка его истинности. Об остальном скажу, что мы с тобой -- несмотря, что давно знакомы -- только нынешний год узнали друг друга. И что до меня, я почитаю просто счастием для себя, что судьба свела нас нынче летом под одну крышу.8 Об этом при случае. Будь здоров, голубчик мой, и пиши мне. Ты, верно, кой-что уже прочел в IX No "Современ<ника>".9

Весь твой
Н. Некрасов.

   Сентябрь 1855
   24, утро. 9-ть часов
   
   P. S. Кор<ректуры> шли как письмо -- и прямо в д<ом> Имзена.
   

229. К. Т. СОЛДАТЕНКОВУ
Конец сентября -- начало октября 1855

(Отрывок)

   <...> Я приготовил уже другую рукопись моих стихотворений (несравненно полнее данной мною Вам летом) и эту рукопись жду удобного случая представить в цензуру... Итак, погодите, во всяком случае обещаю Вам, что постараюсь устроить так, чтоб к Новому году Вы могли выпустить мою книжку. Впрочем, я могу только просить, и если б Вам захотелось поступить по условию, то в претензии не буду. Примите только в соображение, что это промедление во времени в результате отразится выгодно на самой книжке (между прочим), потому что я успею окончить множество новых пьес, которые давно начаты. Дополнительную тетрадь для Вас готовлю <...>
   

230. В. П. БОТКИНУ
4 октября 1855. Петербург

   Милый Боткин, сегодня выпустил 10 к<нигу> "С<овременника>",1 которая, кажется, хороша. Завтра она поедет в Москву, и ты скоро ее увидишь. -- Твоя статья2 напечатана, надеюсь, без ошибок. А что это за чудесный мастер Карлейль, так и говорить нечего, -- я еще раз, читая в корректуре, истинно им наслаждался. Жду тебя сюда3 и не пишу более. Будь друг, привези 10004 руб<лей>, ты ее получишь обратно в конце декабря от Базунова5 -- за это отвечаю. А теперь мне необходимо -- нечем расплачиваться.

Весь твой
Н. Некрасов.

   4 окт<ября> 1855
   СПб.
   
   Тургеневу кланяюсь, если он уже прибыл в Москву.6 Дружинина статья о Краббе7 очень хороша, а сам Крабб -- прелесть!
   

231. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ
4 октября 1855. Петербург

4 октября. СПб.

Любезнейший друг
Дмитрий Васильевич.

   Сегодня выпустил X книгу "С<овременника>", которая, по счастью, составилась недурно, -- и ныне напомнит Вам, что XI книжка ждет Вашей повести.1 Напишите, к какому числу вышлете, а еще лучше высылайте сейчас по получении сего письма.
   Знаете ли, что Ваша "Школа гостеприимства"2 очень хороша, нельзя читать без смеху этого живого и веселого рассказа. Легкость его удивительна. Я пожалел, что он не попал в "Современник", это, в сущности, самый трудный род, но, наконец, Вы им овладели, и теперь советую Вам не бросать его. Вы, без любезностей, можете дать нашей литературе русского Пикк-Вика.3

Весь Ваш
Некрасов.

   P. S. Ждем сюда Василия Петровича.4 Пробыл уже с неделю Дружинин. Посылаю Вам кусочек из объявления Краевского.5 Для возбуждения задора в подписчиках он публикует, что Вы взяли роман этот,6 <чтобы> придать ему возможное совершенство. Смотрите же! Вот что значит продавать товар не готовый; не шутя велите Краевскому тотчас выкинуть эту глупость из объявления, иначе будут ее повторять еще три месяца. Для успокоения Вашей совести сообщаю Вам, что Кр<аевский> купил еще роман у Потехина,7 которого......8 Неизвестно с чего начал тянуть в гении, а Кр<аевский> поверил. Итак, вот Вам целый короб сплетен.
   

232. В. П. БОТКИНУ
8 октября 1855. Петербург

   Боткин, ради бога, напиши мне о Грановском.1 Сегодня, принесли газету -- я нечаянно прочел2 -- и опомниться не могу. Ни о ком я так не жалел после Б<елинского>, даже о Гоголе, может быть, потому, что лично его не знал. Словно как я одурел, -- все мараю то стихи, то прозу3 -- у меня так всегда, не могу оставаться в бездействии, когда сильно потрясен. Но нет силы привести в порядок стихи, а то бы тебе прислал. И никто ко мне нейдет -- вот уж 4-й час сижу один -- измаялся, думая, жалея, припоминая. К этой скорби примешивается другая -- понятная. Нет! не живется у нас людям, которые всего нам нужнее! Я никак не думал пережить Грановского. Последнее мое свидание с ним4 живо помню. В день его отъезда в деревню я пришел к Шевалье,5 где они втроем (с Кетч<ером>6 и Пик<улиным>7) обедали, и принес -- ему на дорогу -- только что полученный 6 No "Современника". Он прочел стих<и> "Русскому писателю",8 очень похвалил и сказал несколько слов по поводу мысли, в них высказанной. И слова эти помню: их можно назвать его завещанием русским литераторам -- по крайней мере, я им останусь верен.
   Немного написал Грановский, но не писателя в нем жаль, в нем жаль профессора,9 и еще более человека -- он поощрял людей быть честными -- вот его заслуга! Его влияние далеко простиралось.
   В деятельности писателя не последнюю роль играет так называемое духовное сродство, которое существует между людьми, служащими одному делу, одним убеждениям. Иногда у изнемогающего духом писателя в минуты сомнения, борьбы с соблазном, в самых муках творчества встает в душе вопрос: да стоит ли мне истязать себя? Если и добьюсь чего-нибудь путного, кто оценит мой труд? Кто поймет, чего мне это стоило? Кто будет ему сочувствовать?
   Так, по крайней мере, бывало со мной. Смешно приводить в пример себя, но я пишу, чтоб поверить мое чувство чувством другого. И в эти минуты к кому с любовью, с верой обращалась мысль моя? К тебе, к Тургеневу, к Грановскому. В эти же минуты я всегда глубже жалел Б<елинского> (человек никогда не может отделаться от самолюбия!). Если это не мое только личное чувство, то вот где самое сильное, широкое и поистине чудное влияние чистой и прекрасной личности на современников! О Грановском можно сказать, что он уже тем был полезен, что жил, и это не будет преувеличено, а как вдумаешься в эти слова, так ведь это величайшая похвала, какую можно сказать человеку!
   Напиши или приезжай сам скорее.

Твой Н. Некрасов.

   8-го октября 1855
   СПб.
   

233. В. П. БОТКИНУ
9 октября 1855. Петербург

   Любезный Боткин, спешу тебе написать, что ты мне своим сожительством можешь доставить только удовольствие. Итак, вопрос будет в том только: понравится ли тебе и найдешь ли ты достаточными удобства, которые можешь иметь в моей квартире. Если нет, то, конечно, ты церемониться не будешь и возьмешь другую. Итак, приезжай прямо ко мне, поживи -- увидишь. Я же, зная тебя и твои привычки, полагаю, что ни со стороны удобств, ни со стороны спокойствия тебе у меня не предстоит ничего неприятного. Поверь, что мне, собственно, ты будешь несказанно приятен -- уже по тому одному, что сегодня 52-ой день, как я сижу один в четырех стенах с самим собою да книгою, лишь изредка навещаемый немногими приятелями. Кстати, горло у меня вовсе не болит,1 как у здорового, ранки в нем очень уменьшились, но не исчезли вовсе, -- беда в том, что из 50-ти дней я только 25, и то в разбивку, мог принимать лекарство, поминутно портится желудок, -- тощ я очень стал, но духом бодр. Грановск<ого> смерть2 меня ужасно срезала. (Письмо твое получил, отдавши на почту свое3). Как мне его жаль, и сказать не умею.
   Подушек довольно, а одеяло привози свое. У меня двое людей, но если б тебе пришла фантазия взять своего человека, то для него место найдется. Впрочем, это, кажется, будет лишнее, ибо известный тебе мой Василий4 может служить нам обоим удовлетворительно.
   Деньги привези с собою.5 Мне они не нужны ранее 15-го, да и после этого срока еще можно дня два-три промешкать. Тургеневу поклон.

Твой Н. Некрасов.

   

234. М. Е. КУБЛИЦКОМУ
20 октября 1855. Петербург

Любезнейший
Михаил Егорович.

   Я надеюсь, что Вы давным-давно уже совершенно здоровы,1 и потому обращаюсь к Вам с просьбою -- напишите небольшой фельетон о Москве и ее новостях к XI No "Современника"2 и пришлите мне его к 26 или 27 числу октября. -- Все это, разумеется, в таком случае, если подобное занятие в настоящее время Вас не отяготит. Во всяком случае, отзовитесь на эту цидульку.

Душевно Вам преданный
Н. Некрасов.

   10 октября 1855
   СПб.
   
   P. S. У вас в Москве все похваляются какой-то комедией Сухова-Кобылина. Напишите мне, что это такое?3
   Адрес мой: в Малой Конюшенной, дом Имзена.
   

235. В. П. БОТКИНУ
14 ноября 1855. Петербург

14 ноября.

   Голубчик Вася, здравствуй! Напиши о себе слово.
   Вообрази, что Корш1 воспретил фотографу дать нам портрет Грановского! Где ж я его возьму? Хочу писать к Лизавете Богдановне.2
   Мое желание приложить к "Современнику" портрет Гр<ановского>3 было совершенно бескорыстное, основанное на уважении к нему и личной любви и благодарности. И неужели Лизавета Богдановна воспротивится этому на том основании, что новый журнал желает удержать за собою эту привилегию?
   Я этого не думаю. Однако ж время идет, благодаря тому что Корш не любит выражаться прямо, -- и если нам придется выпускать портрет после нового журнала, то это уже будет неудобно.
   Посылаю письмо, полученное на твое имя. Григорович прислал повесть4 и поклон тебе. Будь здоров. Я эти дни нехорош.

Весь твой
Н. Некрасов.

   NB. Письма я не читал, но обнажил его, ибо не лезло в конверт.
   

236. В. П. БОТКИНУ
24 ноября 1855. Петербург

   Спасибо тебе за твое письмо,1 а за все остальное и спасибо говорить не умею: это выше всяких благодарностей, и очень мало я это заслужил. Но ты, кажется, не умеешь ничему предаваться вполовину. Хотел бы тебе сказать много, да как-то неловко, потому что тут вмешалась существенная сторона,2 а не за нее, как она ни важна в моих обстоятельствах, я тебе особенно благодарен. В последнее время лучшие биения моего сердца принадлежат тебе -- прими это как хочешь и как знаешь. -- Не писал потому сначала, что хворал, а потом приехал -- Л. Н. Т., то есть Толстой,3 и отвлек меня. Что это за милый человек, а уж какой умница! И мне приятно сказать, что, явясь прямо с железной дороги к Тургеневу, он объявил, что желает еще видеть меня. И тот день мы провели вместе и уж наговорились! Милый, энергический, благородный юноша -- сокол!., а может быть, и -- орел. Он показался мне выше своих писаний, а уж и они хороши. Тебе он, верно, понравится. Приехал он только на месяц, но есть надежда удержать его здесь совсем. Некрасив, но приятнейшее лицо, энергическое, и в то же время мягкость и благодушие: глядит, как гладит. Мне он очень полюбился.
   Читал он мне 1-ую часть своего нового романа4 -- в необделанном еще виде. Оригинально, в глубокой степени дельно и исполнено поэзии. Обещал засесть и написать для 1-го No "Современника" "Севастополь в августе".5 Он рассказывает чудесные вещи. "Юность" еще не окончена.6
   А Тургенев славно обделывает "Рудина".7 Ты дал ему лучшие страницы повести, натолкнув его на мысль развить студенческие отношения Лепицина и Рудина. Прекрасные, сердечно-теплые страницы и -- необходимейшие в повести!.. Теперь Тург<енев> работает за концом, который также должен выйти несравненно лучше. Словом, повесть будет и развита и закончена. Выйдет замечательная вещь. Здесь в первый раз Тург<енев> явится самим собою -- еще все-таки не вполне, -- это человек, способный дать нам идеалы, насколько они возможны в русской жизни. Ты это сам увидишь, прочитав, каков теперь вышел Лепи-цин. Умница-то он большой, но и ветрогон изрядный и вывихнут сильно... Вырывая из себя фразерство, он прихватил и неподдельные живые цветы поэзии и чуть тоже не вырвал их! Всякий порыв лиризма -- его пугает, безоглядная преданность чувству -- для него невозможна. Все проклятая боязнь расплыться!8 Этим только я объясняю, почему поэзия его природы так мало отражалась доныне в его писаниях. Авось эта похабная боязнь пройдет, по крайней мере начинает проходить.
   Спасибо ему. Он словно почувствовал, что после твоего отъезда -- мне тяжеленько, и похаживает-таки и посиживает.
   Привел он раз ко мне Писемского да сам скоро и ушел. А Пис(емский) просидел долго за полночь, уничтожив все запасы вина, какие были. Уж говорил, говорил! Признался, что тебя не любит, но что читал твою статью о выставке9 с наслаждением, ибо чувст-вовал-де, что человек пишет с любовью и кладет в работу часть своего сердца. Это его слова. А о Карлей-ле10 Колбасин11 приносит целые короба известий, так что я и не припомню. Но если тебя интересует, так я скажу ему, чтоб он сам тебе написал. Тургенев тоже что-то говорил -- эта вещь точно шумит, и это показывает, что русскую публику еще можно расшевелить. Главное -- статья много говорит молодому, не успевшему съежиться сердцу, а молодежь -- мастерица трубить. С нее все начинается! -- Вчера Тургенев прибежал ко мне впопыхах -- сочини да сочини адрес Щепкину, а он тем временем побежал скликать литераторов, чтоб подписали, ибо юбилей в субботу и надо немедленно отправить. И отправили. Я думал, он пошлет к тебе, а сегодня узнал, что он послал к Погодину, -- говорит, что Погодин по телеграфу просил его об этом. Сочинил-то я что-то довольно сносное и горячее, но дело приняло официальный характер, обрезали -- и вышло что-то плосковатое.12 Напиши нам, что будет на юбилее -- и, если успеешь, напиши так, чтоб можно было напечатать в XII No.13 Будь здоров. Спасибо, что работаешь, и целую за ответ твой новым журналистам.14

Некрасов.

   Ноябрь,
   24-го, ночь
   
   P. S. Не сглазить бы, подписка повалила! И сколько новых, -- понять не могу, что из этого выйдет.
   

237. В. Н. БЕКЕТОВУ
17 декабря 1855. Петербург

Добрейший
Владимир Николаевич.

   Боткин здесь и остановился у меня;1 ежели, паче чаяния, какая-нибудь фраза в "Данте"2 Вас затруднит, то будьте столь добры -- покажите нам. Боткин сам выправит, и дело с концом.
   Мы давно Вас не видали. Во вторник к обеду у меня соберется вся компания,3 -- очень обяжете, присоединившись к ней.

Душевно преданный Вам
Н. Некрасов.

   17 дек<абря>
   

238. Я. П. ПОЛОНСКОМУ
22 декабря 1855. Петербург

   Чтоб не сбиваться в счетах, посылаю 40 р<ублей> к выданным на днях 10-ти, т. е. это будет значить, что к 1-му января за Вами 50 р<ублей>, которые зачтутся за Ваши работы в "Совр<еменнике>",1 начиная с первой книжки 1856 года включительно.

Весь Ваш
Н. Некрасов.

   22 дек<абря>
   

239. К. Т. СОЛДАТЕНКОВУ
24 декабря 1855. Петербург

(Отрывок)

   <...> Не думайте, чтоб я дремал касательно издания моих стихов -- все они переписаны начисто в особую тетрадь, и если б какой-нибудь московский цензор пропустил Вам мою тетрадку с теми дополнениями, которые я вышлю к ней, то это было бы всего короче и проще.1 Не вздумаете ли попробовать это?
   

КОММЕНТАРИИ

   Полный свод сохранившихся и выявленных писем Н. А. Некрасова издается впервые. Начало целенаправленной работы по сбору эпистолярия поэта, которому предшествовал ряд частных публикаций, следует относить к 1902--1903 гг., когда в связи с широко отмечавшимся 25-летием со дня кончины Некрасова проводились выставки книг и рукописей, разыскивались и регистрировались подлинники писем поэта, готовились публикации. В 1905 г. в свет вышла книга бывшего помощника Некрасова по редакции "Современника" академика А. Н. Пыпина "Н. А. Некрасов", в которой опубликована большая подборка писем Некрасова. Письма Некрасова к разным лицам и письма к нему составили целую книгу, подготовленную Н. С. Ашукиным и племянником поэта К. Ф. Некрасовым, "Архив села Карабихи" (М., 1916). За этими изданиями последовали "Некрасовский сборник. Неизданные письма и воспоминания, стихи, библиография. Под ред. В. Е. Евгеньева-Максимова и Н. К. Пиксанова" (Пг., 1918) и "Некрасов по неизданным материалам Пушкинского Дома" (Пг., 1922).
   Впервые отдельной книгой и с научным комментарием письма поэта были изданы под редакцией В. Е. Евгеньева-Максимова в первом многотомном "Собрании сочинений" Некрасова (т. V. М.--Л., 1930). Здесь помещено около семисот писем Некрасова, из которых более двухсот напечатаны впервые. Большая подборка вновь обнаруженных писем Некрасова под редакцией С. А. Рейсера вошла в один из трех посвященных Некрасову томов "Литературного наследства" (т. 51--52. М., 1949).
   В двенадцатитомном "Полном собрании сочинений и писем" Некрасова письма общим числом 1048 составили два тома этого издания (т. X, XI. М., 1952). Там же (в т. XI) приложен список не включенных в издание писем Некрасова (146 единиц), как публиковавшихся ранее, так и остававшихся тогда ненапечатанными, с указанием их местонахождения. После этого издания и затем в процессе подготовки академического собрания работу по разысканию и публикации новых писем Некрасова небольшими подборками и отдельными единицами продолжили Ю. П. Благоволи-на, М. Я. Блинчевская, Б. Л. Бессонов, В. П. Вильчинский, Б. В. Мельгунов, Ф. Я. Прийма, М. В. Теплинский, Т. С. Царькова и др. Некоторые из этих новых писем вошли в восьмитомное "Собрание сочинений" Некрасова (т. VIII. М., 1967), хотя в него включены лишь избранные письма поэта.

* * *

   Эпистолярное наследие Некрасова, составившее XIV и XV тома настоящего издания (каждый в двух книгах), насчитывает сегодня 1220 писем к 167 адресатам. Из них 199 включается в собрание сочинений Некрасова впервые, а 19 писем в нашем издании впервые увидели свет. Однако исследователи, привыкшие пользоваться сводом писем Некрасова по двенадцатитомному "Полному собранию сочинений и писем", не найдут в XIV и XV томах нашего издания многих записок, бывших в корпусе писем прошлого издания. В соответствии с жанровым делением, принятым в настоящем издании, более 40 записок Некрасова в конторы его журналов (большей частью адресованные И. А. Панаеву), содержание которых ограничивается распоряжением о выплатах, включено в состав X раздела книги 2-й т. XIII. Более 30 записок, многие из которых также входили в состав писем двенадцатитомного издания, представляющие собою ходатайства, отчеты, объяснения в Комитет Литературного фонда, вошли в состав XII раздела книги 2-й т. XIII.
   Из корпуса писем перенесены в соответствующие разделы книги 2-й т. XIII и такие материалы, как например "Реестр бумагам, оставшимся после Белинского" (см.: ПСС, т. X, с. 122--124) и редакторские замечания Некрасова по статье Н. Г. Чернышевского "В изъявление признательности..." на полях корректуры этой статьи (см.: ПСС, т. X, с. 468--469).
   Представленный в настоящем издании свод писем Некрасова, разумеется, и сейчас нельзя считать полным или хотя бы близким к полноте. И приложенный к XV тому "Список несохранившихся и ненайденных писем Некрасова" лишь частично дополняет наши представления о подлинном объеме эпистолярия Некрасова. Многие его письма, о которых не осталось даже упоминаний, очевидно, погибли, были уничтожены еще при жизни поэта и его адресатов -- такова судьба писем к В. Г. Белинскому, И. А. Гончарову, Ф. М. Достоевскому (до его ареста в 1848 г.), А. Я. и И. И. Панаевым, М. Е. Салтыкову, Н. Г. Чернышевскому и многим другим.
   Авторские даты, проставленные Некрасовым над текстом или под ним, воспроизводятся соответственно в правом верхнем или левом нижнем углу с сохранением формулировки подлинника, причем ошибки в них не устраняются. Однако независимо от наличия или отсутствия на письме авторской даты каждое письмо снабжено редакторской датой, печатающейся перед ним в виде подзаголовка вслед за наименованием адресата. При этом письма, написанные в России, датируются старым стилем, а письма из-за границы -- по старому и новому стилю (последняя дата дается в круглых скобках). Здесь же, после редакторской даты, дается указание на место написания письма.
   Письма с неопределенными датировками располагаются в конце возможного для них периода. При этом 1--5-е числа обозначаются как "начало", 13--17-е -- как "середина", а 25--31-е как "конец" месяца; 1--3-й годы обозначаются как "начало", 4--6-й -- как "середина", 7--9-й -- как "конец" десятилетия.
   Письма, датированные несколькими числами, вводятся в общий хронологический ряд писем согласно последней дате. Все редакторские даты (при отсутствии или неточности авторских) обосновываются в комментариях к письмам. Сомнительные или предположительные редакторские даты отмечаются знаком вопроса в круглых скобках.
   Письма, местонахождение автографов которых в настоящее время известно, печатаются по подлинникам (за исключением отдельных писем, находящихся в зарубежных архивохранилищах; эти письма воспроизводятся по фото-- или ксерокопиям). Остальные письма -- в случаях, когда автограф утрачен или недоступен редакции, -- печатаются по копии или предшествующим публикациям. Источники, по которым печатаются письма, а также время и место первой их публикации указываются в текстологической части комментария к письму. Для всех писем, печатаемых по автографу, здесь же наряду с указанием архивохранилища дается шифр подлинника.
   Ко второй книге обоих томов писем прилагаются "Указатель писем по адресатам" и "Указатель имен", которые являются частью реального комментария: имена адресатов Некрасова, а также имена, упоминаемые в текстах писем, во всех случаях, когда это возможно, снабжаются биографическими справками; имена, упоминаемые только в комментариях, входят в эти указатели без аннотаций. В комплекс указателей к каждому тому входят также "Указатели мест пребывания Н. А. Некрасова" соответствующего периода. В конце каждого тома помещены списки условных сокращений.

* * *

   Книга 1 тома XIV "Полного собрания сочинений и писем" Н. А. Некрасова, открывающая свод его писем, содержит 239 писем 1840--1855 гг. Тексты писем книги 1 тома XIV подготовили и комментарии к ним составили: О. Б. Алексеева (П. В. Анненкову, В. П. Гаевскому, Д. В. Григоровичу, А. В. Дружинину, Ег. П. Ковалевскому, А. Л. Крылову, А. Н. Майкову, Ф. Ф. Цветаеву); А. М. Березкин (И. К. Бабсту, Н. В. Кукольнику, M. Л. Огаревой, Н. M. Сатину); В. П. Вилъчинский (М. Л. Михайлову -- No 170, 194); Г. В. Краснов (Л. Н. Толстому); Б. Б. Мельгунов (М. В. Авдееву, А. Н. Афанасьеву, В. Н. Бекетову, М. В. Белинской, B. Г. Белинскому, В. П. Боткину, А. А. Буткевич (Некрасовой), А. А. и Г. С. Буткевичам, В. Р. Зотову, Н. X. Кетчеру, Ф. А. Кони, М. Е. Кублицкому, М. С. Куторге, И. А. Лебедеву, И. Т. Лисенкову, М. Л. Михайлову -- No 158, 175, 208, Е. А. Некрасовой, А. В. Никитенко, В. Ф. Одоевскому, Я. П. Полонскому, M. M. Попову, К. Т. Солдатенкову, С. М. Соловьеву, В. А. Солоницыну, И. И. Срезневскому, Н. А. Степанову, Г. М. Толстому, Н. М. Щепкину, Н. Ф. Щербине); О. В. Миллер (Б. И. Ордынскому); Н. Н. Мостовская (письма к группе адресатов -- В. Г. Белинскому, И. С. Тургеневу и П. В. Анненкову; И. С. Тургеневу и П. В. Анненкову; И. С. Тургеневу, В. Г. Белинскому и П. В. Анненкову; письма А. Д. Галахову, Т. Н. Грановскому, M. Н. Лонгинову, Н. П. Трушковскому, И. С. Тургеневу, В. Д. Яковлеву).
   В работе над XIV томом и в подготовке его к печати принимали участие Б. Л. Бессонов, Е. Г. Васильева, М. Ю. Степина, M. E. Устинов.
   

1840

1. Е. А. НЕКРАСОВОЙ

   Подлинник, принадлежавший до первой публикации К. С. Звягину, ныне утрачен. Печатается по тексту первой публикации. Впервые: PC, 1889, No 2, с. 349--351.
   
   1 Это письмо неизвестно.
   2 Это обещание Некрасов выполнить не смог. Он приехал в Ярославль на свадьбу сестры Елизаветы в июле 1841 г.
   3 Осенью 1840 г. Некрасов -- сотрудник журнала Ф. А. Кони "Пантеон" стал также постоянным сотрудником "Литературной газеты", перешедшей под редакцию Кони.
   4 Это приложение остается неизвестным.
   5 Имеется в виду первая книжка Е. В. Саблина "Полевой цветок. Стихотворение" (Ярославль, 1840). Это графоманское произведение было подвергнуто уничтожающе-издевательской критике П. Н. Кудрявцева в "Отечественных записках" (1840, No 8, отд. VI, с. 41).
   

1841

2. Ф. А. КОНИ

   Подлинник: ИРЛИ, No 2487.
   Впервые: Евгеньев, с. 104.
   Датируется по календарным данным письма и содержанию (между датой цензурного разрешения No 4 "Пантеона" 1841 г. и названной в письме датой выхода этого номера в свет).
   
   1 Весной 1841 г. Кони уехал в Москву, оставив "Пантеон" на попечение Некрасова как ближайшего своего помощника по журналу.
   2 Имеется в виду, очевидно, подготовка к свадьбе сестры поэта Елизаветы (ср. п. 3).
   3 Апрельский номер "Пантеона" разрешен к печати цензурой 10 июля (четверг) 1841 г.
   4 О предстоящей в апрельском номере "Пантеона" публикации перевода этой драмы Герстенберга Некрасов информировал читателей в фельетоне "Что нового у нас?", помещенном в No 66 "Литературной газеты" (см.: наст, изд., т. XII, кн. 1, с. 382).
   5 Водевиль П. С. Федорова, напечатан в No 5 "Пантеона" 1841 г. Некрасов информировал читателей о предстоящей публикации этого водевиля в фельетоне "Новости" (см.: наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 14).
   6 К. А. Некрасов, который в это время учился в 1-м Московском кадетском корпусе и, очевидно, тоже готовился к поездке в Ярославль на свадьбу сестры.
   7 Возможно, имеется в виду анонимная "Фельетонная заметка", напечатанная в "Северной пчеле", в ответ на протест театрального обозревателя "Отечественных записок" против раскрытия Межевичем псевдонима Некрасова -- автора водевиля "Шила в мешке не утаишь..." (Белинский, т. XIII, с. 96) еще до собственно некрасовского протеста (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 5). "...Что дурного в том, если газета объявила настоящее имя автора, имевшего успех на сцене? -- возражал фельетонист "Северной пчелы", возможно, именно Межевич. -- Иное дело, если б автор означенного водевиля был редактором какого-нибудь журнала и хотел бы чужими руками загребать жар, чужими трудами составлять себе известность, о, тогда была бы причина бояться гласности! Бывают примеры, что иные с величайшею таинственностию скрывают от самых задушевных приятелей своих -- кому принадлежит такая-то или такая безымянная статья в их журнале, и на все вопросы отвечают загадочными словами и значительным выражением лица, в котором в одно время заметны скромность и гордость; но случись бы только, что эта статья признана дурною -- журналист тотчас переменяет тон, восклицая: "Да ведь эту статью написал вот такой-то, нелепый человек, пошляк, идиот" <...> И действительно, это средство как нельзя лучше может удаваться журналисту: многие будут считать его умным, ученым человеком, заслуженным литератором, хотя бы он не что иное был, как корректор, правда очень исправный, своего журнала, составленного из чужих статей и чужих трудов" (СП, 1841, 6 июня, No 123, с. 490).
   

3. Ф. А. КОНИ

   Подлинник неизвестен. Печатается по копии А. Н. Пыпина: ИРЛИ, No 21132, л. 11--12.
   Впервые: Некр. сб., I, с. 42--43.
   
   1 Это письмо неизвестно.
   2 В No 4 "Пантеона" 1841 г. помещены статья Некрасова "Летопись русского театра. Май, июнь" (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 270) и фельетон "Новости" (см.: наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 12).
   3 В No 5 "Пантеона" 1841 г. анонимно напечатана повесть Некрасова "Несчастливец в любви, или Чудные любовные похождения русского Грациозо" (см.: наст. изд., т. VII, с. 195) и "Летопись русского театра. Июнь, июль" (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 278).
   4 Фельетоны под рубрикой "Что нового у нас?", напечатанные в No 57 и 66 "Литературной газеты" 1841 г. (см.: наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 9).
   5 Статья Некрасова "Сто русских литераторов" напечатана в No 82--84 "Литературной газеты" 1841 г. (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 13). Статья Некрасова об Иматре неизвестна.
   6 К. Е. Вельсберг заведовал редакцией "Литературной газеты" во время поездки Ф. А. Кони в Москву.
   7 Под названием "Актер" водевиль напечатан в No 8 "Текущего репертуара русской сцены" -- приложения к "Пантеону" (см.: наст. изд., т. VI, с. 116).
   8 Водевиль "Вот что значит влюбиться в актрису!", опубликованный в No 12 "Репертуара русского театра" 1841 г. (см.: наст. изд., т. VI, с. 251).
   9 В. В. Самойлов, в бенефис которого 10 ноября 1841 г. этот водевиль был поставлен впервые на сцене Александрийского театра.
   10 Имеется в виду, очевидно, открытое письмо Некрасова к В. С. Межевичу после публикации письма "В редакцию "Литературной газеты"" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 8 и 394), которое он пытался поместить в No 4 "Пантеона".
   11 См. об этом: наст. изд., т. XIII, кн. 2. с. 394.
   12 А. А. Краевский был владельцем "Литературной газеты" и с осени 1840 г. сдал ее в аренду под редакцию Ф. А. Кони.
   13 См. с. 244.
   

4. Ф. А. КОНИ

   Подлинник: ИРЛИ, No 2487, л. 3--4.
   Впервые: Евгеньев, с. 105--110.
   Ответ на не дошедшее до нас письмо Кони.
   
   1 О ком идет речь, установить не удалось.
   2 Ср. призыв В. С. Межевича к Некрасову в рецензии на водевиль "Шила в мешке не утаишь...": "Смелее, г-н Некрасов! Идите своей дорогой; зачем вам покровительство людей, которые едва ли сами не нуждаются в вашем покровительстве, в вашем таланте, по крайней мере ведь это знают все, читавшие "Пантеон" и "Литературную газету"" (СП, 1841, 20 мая, No 108, с. 431).
   3 О чем идет речь, установить не удалось.
   4 Ср. п. 3.
   5 Имеется в виду открытое письмо Некрасова "В редакцию "Литературной газеты"" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 5 и 391).
   6 Ср. п. 3.
   7 Это письмо неизвестно.
   8 Как театральный обозреватель "Пантеона" Некрасов должен был посещать спектакли в Петербургских театрах за счет редакции журнала.
   9 См. п. 3.
   10 Ср. п. 5.
   11 Публикации Некрасова в "Литературной газете" августа -- декабря 1841 г. неизвестны.
   12 Судя по данным комментируемого письма и другим документам, события, связанные с поездкой Некрасова в Ярославль, происходили в такой последовательности: в начале 20-х чисел июля 1841 г. поэт выехал из Петербурга в Ярославль; по пути он останавливался в Москве для свидания с Кони и получения у него причитающихся за работу в "Литературной газете" и "Пантеоне" денег. Некрасов, очевидно, не застал Кони дома и оставил ему упоминаемое в конце комментируемого письма и неизвестное нам "несколько грубое письмо". Некрасов приехал в Ярославль не позднее 26 июля 1841 г. Это подтверждается следующим документом, хранящимся в "Деле дворянского рода Звягиных, внесенного во 2-ю часть дворянской родословной книги": "Свидетельство о состоявшемся в Ярославской градской Воскресенской церкви 27 июля сего 1841 года браке подполковника, служившего в 3-м учебном карабинерском полку Семена Григорьевича Звягина с дочерью майора Алексея Сергеевича Некрасова девицей Елисаветой. В метрических тетрадях означенной церкви значится:
   Вступившие в брак подполковник, служивший в 3-м учебном карабинерском полку Семен Григорьев Звягин и ярославского помещика майора Алексея Сергеева Некрасова дочь Елисавета Алексеевна, оба православного исповедания, и сочетались первым браком; жених 39 лет, а невеста 20-ти. Таинство брака совершил священник Иларион Тихомиров с диаконом Тимофеем Андреевым и дьячком Александром. Поручителями были: со стороны жениха титулярный советник Михаил Степанов Скрипицын и лекарь Карл Карлов Шенберх; со стороны невесты дворянин Николай Алексеев Некрасов и 3-го учебного карабинерского полку капитан Философов, о чем выпискою из метрических тетрадей сим свидетельствует Воскресенский священник Иларион Тихомиров" (ГАЯО, ф. 213, оп. 1, No 1504, л. 14).
   Очевидно, сразу после свадьбы 28 июля 1841 г. Некрасов вновь вернулся в Москву для встречи с Кони. Мать поэта Елена Андреевна скончалась 29 июля, "за три дня" до его второго приезда в Ярославль (он приехал, таким образом, 2 или 3 августа 1841 г.).
   13 К. А. Некрасов и Ф. А. Некрасов.
   14 Драма в четырех действиях под этим названием напечатана в No 9 "Пантеона" 1841 г. за подписью "Ф. Неведомский" (псевдоним Ф. М. Руднева). Перевод этого произведения Ж. Бушарди ("Le Sonneur de Saint--Paul". Paris, 1838) был осуществлен неизвестным автором, очевидно, по заказу Ф. А. Кони и затем передан Некрасову для обработки. Текст некрасовской обработки неизвестен. На сцене Александрийского театра эта пьеса не ставилась.
   15 А. П. Толченов.
   16 Это письмо неизвестно.
   17 См. об этом: наст. изд., т. VI, с. 705.
   18 Это письмо неизвестно.
   19 Ныне -- дом, расположенный на углу улиц Угличской и Некрасова. В нижнем этаже этого дома, в квартире из восьми комнат, поселились после свадьбы сестра поэта Елизавета и ее муж С. Г. Звягин.
   

5. Ф. А. КОНИ

   Подлинник: ИРЛИ, Хг 2487, л. 5--6.
   Впервые: Евгеньев, с. 110--111.
   Ответ на неизвестное письмо Кони.
   
   1 Возможно, это первоначальное название "Повести о бедном Климе" (см.: наст. изд., т. VIII, с. 700).
   2 О судьбе этих произведений сведений нет.
   3 В 1839 г. антрепренер и актер Ярославского театра М. Я. Алексеев, получив наследство умершего отца своего, петербургского купца, купил ветхие здания ярославского и рыбинского (летнего) театров, принадлежавших ярославскому архитектору П. Я. Панькову. В течение 1840 г. и первой половины 1841 г. оба театра были построены заново. Краткая информация об открытии нового ярославского театра была помещена в первой книжке "Репертуара русского и Пантеона всех европейских театров" 1842 г. под заголовком "Ярославский театр":
   "Нам сообщают из Ярославля известия о вновь открытом там 27-го ноября театре, построенном санктпетербургским купцом Михаилом Яковлевичем Алексеевым, -- без всяких корыстных видов, из чистой любви к искусству. Постройка театра начата в 1841 году, и весь он поспел в шесть месяцев. Зала вмещает в себе 74 кресла, до 80-ти мест за креслами, два яруса лож, устроенных без колонн, и над ними галерею и парадиз. Полный сбор простирается до 1000 рублей асе. Для открытия театра г-н Алексеев со всею труппою своею, состоящею человек из двадцати, на сцене пропел народный гимн, и затем начался спектакль. Давали водевиль "Лев Гурыч Синичкин". На следующий день представлена драма "Иголкин" и водевили "Дом на петербургской стороне" и "Представление французского водевиля в русской провинции". 30-го числа давали драму "Стенька Разин". В группе г-на Алексеева хвалят комика Громова, артиста Орлова, трагика Полякова и актрису Соловьеву. На Ярославском театре есть и танцовщица с Московского театра г-жа Кузнецова, танцевавшая в одном спектакле качучу. Но всего достойнее удивления, что труппа г-на Алексеева ставит оперы: к декабрю она приготавливала "Цампу" и, мало того, намерена приступить к постановке "Роберта"" (РиП, 1842, No 1, отд. V, с. 66).
   Статья о театре, обещанная Некрасовым в комментируемом письме, была написана и включена Кони в No 7 "Пантеона" 1841 г. Однако в последний момент по неизвестным нам причинам редактор исключил ее из номера. В оглавлении к "Текущему репертуару" этой книжки, разрешенной цензурой 25 марта 1842 г., есть название "Ярославский театр -- Н. П(ерепельско)го". К нему сделано примечание: "Упомянутая в оглавлении седьмого номера "Текущего репертуара" статья "Ярославский театр" не могла быть напечатана по независящим от редакции обстоятельствам". Эта статья остается до сих пор неразысканной. Однако есть основания предполагать, что приведенная выше заметка из "Репертуара русского и Пантеона всех европейских театров" принадлежит Некрасову и является кратким вариантом утраченной статьи о Ярославском театре. (Подробнее см.: НБЛГ, с. 62--79).
   4 В число этих книг входили, по всей вероятности, следующие издания: Майков Михаил. Басни. Ярославль, 1836; Праволамский П. Стихотворения. Ярославль, 1838; Саблин Евгений. Полевой цветок. Стихотворение. Ярославль, 1840; Саблин Е. Кавказская сцена. Ярославль, 1841. Первый из этих авторов баснописец М. А. Майков (1770--1848) некоторое время (1824--1828 гг.) был директором Демидовского лицея в Ярославле; Петр Праволамский -- один из ярославских приятелей Некрасова, приезжавший к нему в Петербург в 1840 г., -- прототип "Без вести пропавшего пииты" (1840); Евгений Иванович Саблин -- поэт-графоман, упоминаемый Некрасовым в письме к сестре Елизавете (см. с. 31). Статья "Ярославская литература" остается до сих пор неизвестной (подробнее см.: НБЛГ, с. 80--100).
   5 С начала 1842 г. Некрасов возобновил свое постоянное сотрудничество в "Литературной газете" под редакцией Кони.
   6 С. С. Глинка -- сын писателя и журналиста С. Н. Глинки, приятель Некрасова.
   7 Ср. п. 4. Вспоминая о жизни Некрасова в одной квартире с С. С. Глинкой, его брат Ф. С. Глинка утверждал, что квартира была обставлена собственной мебелью Глинки. "Вся мягкая мебель была обита материей красного цвета, -- указывает мемуарист, -- упоминаю об этом потому, что по отъезде моего брата из Петербурга Некрасов при встречах со мною постоянно требовал эту мебель, хотя по словам брата она вовсе ему не принадлежала" (ИВ, 1891, No 2, с. 586).
   8 С конца 1840 г. до отъезда в Ярославль в июле 1841 г. Некрасов жил на углу Невского и Владимирского проспектов (ныне -- Невский, 49), на третьем этаже; по возвращении в Петербург в конце 1841 г. он поселился в доме Головкина на Разъезжей, на третьем этаже (ныне -- Разъезжая, 24; см.: Ломан О. В. Некрасов в Петербурге. Л., 1985, с. 243).
   9 Речь идет, очевидно, о водевилях Некрасова "Актер" (первая постановка на сцене Александрийского театра -- 13 октября 1841 г.) и "Вот что значит влюбиться в актрису!" (первая постановка на сцене Александрийского театра -- 10 ноября 1841 г.). "Актер" опубликован в No 8 "Текущего репертуара русской сцены" -- приложения к журналу Ф. А. Кони "Пантеон"; "Вот что значит влюбиться..." -- в No 12 "Репертуара русского театра" 1841 г., издававшегося И. П. Песоцким.
   10 Повесть Некрасова, напечатанная в No 10 "Отечественных записок" 1841 г. (см.: наст. изд., т. VII, с. 217).
   11 Имеется в виду, очевидно, отрицательная рецензия в No 108 "Литературной газеты" от 25 сентября 1841 г. на пьесу Ф. В. Булгарина "Шкуна Нюкарлеби".
   12 Имеется в виду, очевидно, отрицательный отзыв Кони на драмы Н. В. Кукольника "Дуняша" и "Эдуард и Кунигунда" (ЛГ, 1841. 11 ноября, No 128).
   13 В рецензии на постановку водевиля "Актер" на сцене Александрийского театра в бенефис В. В. Самойлова 1-го В. С. Межевич писал: ""Актер, оригинальный водевиль, сочинение Н. А. Перепельского"... Странное, и грустное, и тяжкое чувство пробудилось в душе моей, когда из-под пера вылилась у меня эта строка: мне стало что-то неловко... Я хотел промолчать о новом произведении г. Перепельского, но надобно же высказать -- une fois pour toutes, то, что запало на душу. Прошу позволения у моих читателей ввести маленький эпизод. Г-н Перепельский есть псевдоним автора небольшой книжки стихотворений, изданных им под названием "Мечты и звуки"; он же написал два водевиля: "Шила в мешке не утаишь" и "Феоклист Онуфриевич Боб" -- и несколько легоньких повестушек, как весьма выразительно нынче называют произведения такого рода. В одно прекрасное утро является ко мне на квартиру молодой человек с книгою в руках, которую он просит принять меня как знак своего ко мне уважения и замолвить за него словечко в газете. Я принял его со всею ласкою, как обыкновенно делается в таких случаях, поблагодарил за внимание и обещал высказать со всем чистосердечием и снисхождением мнение свое о его стихотворениях, когда удосужусь прочесть их. Молодой человек ушел. Раскрываю книгу, -- на внутренней стороне обертки обыкновенная подпись: "Милостивому государю такому-то" и пр. Название книги "Мечты и звуки".
   Я прочел все стихотворения; особенных признаков дарования нет, видно, однако ж, что автор их -- человек не совершенно бездарный. Что сказать о такой книге? -- Я пишу, что стихи г-на Н. Н. гладки, звучны, но и только; в них нет ничего ни положительно дурного, ни положительно хорошего; что мы не ставим в вину г-ну Перепельскому стихотворений его, однако же лучше советовали бы ему учиться да учиться... Такие стихи, какие он пишет, очень легко не только писать, а импровизировать, например... и для шутки, подделываясь под тон молодого стихотворца, я написал две-три пиески на одни с ним темы. Многие смеялись этой шутке, в которой, однако ж, не было никакой злобы, никакого желания огорчить молодого писателя. Нельзя же сказать юноше прямо в глаза и притом печатно: учись, братец, учись, а не торопись печатать свои стишонки..." (СП, 1841, 3 ноября, No 246, с. 982).
   Далее следует (см.: наст. изд., т. VI, с. 674) ложное обвинение в присвоении автором "Актера" сюжета французского драматурга А. Монье.
   14 Этот замысел не был осуществлен.
   

1842

6. И. Т. ЛИСЕНКОВУ

   Печатается по факсимиле с подлинника: Некрасовский альбом. Пг., 1921, с. 27. Местонахождение подлинника, принадлежавшего П. А. Картавову, в настоящее время неизвестно. Надпись адресов воспроизводится по копии П. А. Картавова: РНБ, ф. 341, оп. 1, No 37, л. 164.
   Впервые: ЛН, т. 51--52. М., 1949, с. 5--6.
   
   1 Рецензия Некрасова на "Альбомы избранных стихотворений, посвященные прекрасному полу" (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 27) была напечатана в No 4 "Литературной газеты" 1842 г.
   2 Указания на магазин Лисенкова содержатся в рецензиях Некрасова, помещенных в No 4 и 5 газеты 1842 г.
   

7. И. Т. ЛИСЕНКОВУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 1106, оп. 2, No 4.
   Впервые: ЛН, т. 51--52, с. 57.
   
   1 Рецензия Некрасова на книгу "Человек с высшим взглядом, или Как выйти в люди" (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 32) напечатана в No 6 "Литературной газеты" 1842 г. Книги, затребованные Некрасовым в этом письме, в "Литературной газете" не рецензировались. В "Отечественных записках" рецензии на эти издания помещены в январском номере (вып. в свет -- 2 января 1842 г.).
   

8. И. Т. ЛИСЕНКОВУ

   Печатается по копии П. А. Картавова: РНБ, ф. 341, оп. 1, No 37, л. 125. Местонахождение подлинника, принадлежавшего Картавову, в настоящее время неизвестно.
   Впервые: ПСС, т. XI, с. 418.
   Датируется временем работы Некрасова над рецензиями для No 5 (1 февраля) и 7 (15 февраля) "Литературной газеты" 1842 г., где помещены два его отзыва на "дорожники" (Указатель губернских и уездных почтовых дорог в Российской империи... СПб., 1842; Расписание трактов от С.-Петербурга до Москвы и других важнейших мест Российской империи... СПб., 1842 -- см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 31 и 38).
   
   1 О каком произведении идет речь, установить не удалось. В "Звездочке" А. О. Ишимовой с основания журнала (1842 г.) по 1846 г. произведения Некрасова не печатались.
   2 Рецензия на роман И. Штевена "Солнечный луч. Происшествие из времен Екатерины II" (СПб., 1841--1842) появилась в No 16 "Литературной газеты" от 26 апреля 1842 г. и без достаточных оснований приписывалась Некрасову (см.: наст. изд., т. XII, кн. 2, с. 418).
   3 Имеется в виду книга "О толстоте или неумеренной тучности человеческого тела в физиологическом, патологическом и терапевтическом отношениях. Соч. Ивана Брыкова" (СПб., 1841). В "Литературной газете" не рецензировалась.
   

9. Ф. А. КОНИ

   Подлинник: ИРЛИ, No 2487, л. 7.
   Впервые: Евгеньев, с. 118--119.
   
   1 Имеется в виду комедия "Похождения Петра Степанова сына Столбикова", переделанная Некрасовым, П. И. Григорьевым и П. С. Федоровым из романа Г. Ф. Квитки-Основьяненко "Жизнь и похождения Петра Степанова сына Столбикова" (см.: наст. изд., т. VI, с. 381). Ф. А. Кони в работе над этим произведением участия не принимал.
   2 Комедия поставлена на сцене Александрийского театра 4 мая 1842 г. в бенефис П. И. Григорьева.
   3 Весной 1842 г. Ф. А. Кони уехал в Москву, передав Некрасову свои редакторские обязанности по "Литературной газете". Обязанности корректора исполнял К. Е. Вельсберг.
   4 Это письмо неизвестно.
   5 С 1842 г. Кони отказался редактировать журнал "Пантеон", который был соединен с "Репертуаром русского театра" в журнал "Репертуар русского и Пантеон всех европейских театров". Не вышедшие в 1841 г. No 5--12 "Пантеона" издавались в течение 1842 г.
   6 А. А. Краевский как владелец и издатель "Литературной газеты" в отсутствие Кони помогал Некрасову своими консультациями по составлению и редакторской подготовке номеров газеты.
   

10. А. А. НЕКРАСОВОЙ (БУТКЕВИЧ)

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 134, оп. 11, No 6, л. 1--2. Места, заключенные в публикуемом тексте в угловые скобки, в подлиннике повреждены и восстанавливаются предположительно.
   Впервые: ЛГ, 1938, 5 янв., No 1 (708); перепечатано с факсимильной репродукцией: ЛН, т. 51--52, с. 11--15.
   
   1 Имеется в виду кончина сестры поэта Е. А. Звягиной от чахотки 25 июня (похоронена 28 июня) 1842 г. (ГАЯО, ф. 230, оп. 2, No 230, л. 416 об. -- Указано Г. В. Красильниковым).
   2 А. М. Наумов.
   3 Ю. А. Носачевская.
   4 Л. Д. Маслов. Упоминание о переписке с ним см. в письме к К. А. Некрасову от 2 декабря 1873 г.
   5 Г. А. Носачевский, в первой половине 1840-х гг. учитель российской словесности в Новгород-Северской гимназии.
   6 А. А. Некрасова, очевидно, училась в Ярославском женском благородном пансионе М. К. Буткевич (см. о нем: Мельгунов, с. 72--79) и в 1842 г., возможно, исполняла в пансионе обязанности гувернантки.
   7 8 октября 1842 г. Некрасов представил в цензуру свой водевиль "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах", поставленный впервые на сцене Александрийского театра 2 ноября 1842 г. (см.: наст. изд., т. VI, с. 705). По-видимому, именно с этими обстоятельствами Некрасов связывал надежду на некоторое улучшение своего материального положения.
   8 Сведений о поездке Некрасова на лечение в 1843 г. нет.
   9 В конце 1830-х -- 1840-е гг. А. С. Некрасов выиграл несколько тяжб о наследствах, в результате чего из мелкопоместного дворянина с 52 крепостными душами превратился в помещика "средней руки" с 400 душами. (Подробно об этом см.: Тарасов А. Ф. Новые архивные материалы о семье Некрасовых (Грешнево). -- О Некр. I, с. 259--276).
   10 Об отношениях Некрасова с отцом см. его автобиографические заметки (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 55--56). Ср. также свидетельство А. А. Буткевич об этих отношениях (Некр. в восп., с. 386).
   11 Этот план не был осуществлен. Ср. п. 15.
   12 Ф. А. Некрасов.
   13 Некрасов был в Ярославле и Грешневе с конца июля до конца 1841 г.
   14 В августе 1842 г. К. А. Некрасов окончил обучение в Московском кадетском корпусе и, не получив офицерского чина, был выпущен в артиллерию "юнкером с выслугою в этом звании до производства в офицеры шести лет". До отправления к месту службы Константин, очевидно, получил отпуск и приезжал домой в Ярославль и Грешнево. Для получения перспективного назначения нужны были протекции влиятельных военных и значительные усилия родных. С 1 января 1843 г. юнкер К. А. Некрасов был зачислен в Куринский егерский полк Отдельного Кавказского корпуса, где прослужил, участвуя в боевых действиях против отрядов Шамиля, до конца 1850 г., так и не получив офицерского чина (подробно см.: Мельгунов, с. 150--177).
   15 Известно, что А. С. Некрасов, страстный любитель псовой охоты и лошадей, во второй половине 1830-х -- начале 1840-х гг. содержал "по Ярославской губернии почтовых и для земских судов лошадей", торговал собаками и лошадьми. Эту фамильную страсть унаследовал и его младший сын, который в свои юные годы был, очевидно, причастен к этой хозяйственной деятельности отца (подробнее см.: Мельгунов, с. 178--182). См. также п. 15.
   16 С. Г. Звягин.
   

1844

11. В. Р. ЗОТОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 3, No 52, л. 1--2.
   Впервые: С, 1913, No 1, с. 235.
   
   1 Летом 1844 г. Некрасов жил на даче в Кушелевой деревне. Его деловые поездки в город и обратно были связаны с расписанием движения омнибуса. "Вторник" -- 6 июня 1844 г. Посещение Зотова в этот день связано, очевидно, с началом работы по составлению альманаха "Физиология Петербурга". Ср. п. 12.
   2 См. о нем: наст. изд., т. XII, кн. 2, с. 388.
   

12. В. Р. ЗОТОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 548, оп. 1, No 191, л. 4.
   Впервые: С, 1913, No 1, с. 235.
   На обороте письма почтовый штемпель: "июль 19, 4 час".
   
   1 Будущий альманах "Физиология Петербурга". Судя по содержанию п. 13, до 1 августа Зотов уведомил Некрасова о готовящихся им материалах для альманаха.
   2 В "Отечественных записках" Некрасов сотрудничал с 1841 г.
   

13. В. Р. ЗОТОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 3, No 52, л. 4.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 59--60.
   Год устанавливается по связи с п. 12.
   
   1 Благодарность, очевидно, за положительный ответ на п. 12. Ср. п. 14.
   

14. В. Р. ЗОТОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 3, No 52, л. 3.
   Впервые: факсимиле в изд.: Полевой П. Н. История русской словесности с древнейших времен до наших дней, т. III. СПб., 1900, с. 564; текст -- ПСС, т. X, с. 40.
   Датируется по содержанию.
   
   1 Рецензия Некрасова на эту драму Ф. Сулье в переводе Д. В. Григоровича помещена в No 35 "Литературной газеты" от 7 сентября 1844 г. (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 334, 465).
   2 Газета с рецензией Некрасова вышла в четверг (7 сентября), значит, понедельник был 4 сентября.
   3 Имеется в виду очерк Григоровича "Петербургские шарманщики", включенный в часть первую альманаха "Физиология Петербурга" (ср.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 188).
   4 В одной из первых печатных информации о содержании готовящейся первой части "Физиологии Петербурга" названа: "6. "Петербург зимой и летом", статья г. В. З(отова)" (РИ, 1844, 9 ноября, No 256, с. 1009). О возможной принадлежности фельетона "Журнальные отметки" с этой информацией самому Некрасову см.: наст. изд., т. XII, кн. 2, с. 423. По неизвестным причинам (ср.: НЖ, с. 34) участие Зотова в "Физиологии Петербурга" не состоялось.
   

15. А. А. БУТКЕВИЧ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 203, No 54, л. 1--2.
   Впервые: КиР, 1921, No 2 (14), с. 63.
   
   1 Названные письма к А. С. Некрасову неизвестны. Если верить воспоминаниям А. А. Буткевич, после 1841 г. Некрасов впервые гостил в Грешневе летом 1844 г. (Некр. в восп., с. 398; ср.: О Некр., И, с. 274). Однако в это лето Некрасов снимал дачу под Петербургом (см. п. 12) и, очевидно, не ездил в родные места (ср. другие письма этого периода). Предыдущая поездка поэта на родину предположительно была в июне -- августе 1843 г. (ср. в комментируемом письме: "...не пишу и тебе по году"; см. также: Н. А. Некрасов и Ярославский край. Ярославль, 1953, с. 12).
   2 Г. С. Буткевича.
   3 Эта поездка не состоялась. Переписка поэта с отцом, относящаяся к этому времени, неизвестна.
   4 Фраза начинается измененной цитатой из Летописи Нестора. См. также: наст. изд., т. IX, кн. 1, с. 29--30; кн. 2, с. 342; т. XIII, кн. 2, с. 137. Речь идет о нереализованном намерении Некрасова поступить на службу (ср. п. 10).
   5 С середины июня до сентября 1845 г. Некрасов жил в Грешневе. Ср. п. 19, написанное, вероятно, после поездки.
   6 Лицо неустановленное.
   7 С. Я. Полозова.
   8 Содержание упоминаемой "цидулки" для Ф. А. Некрасова неизвестно. Возможно, она имела отношение к подготовке младшего брата поэта к поступлению на военную службу. В начале октября 1844 г. А. С. Некрасов готовил документы для поступления Федора в кавалерию и пытался получить протекцию бывшего своего сослуживца генерала А. Н. Лидерса. Эта попытка оказалась безуспешной, главным образом из-за низкого образовательного уровня Федора. Подробно см.: Мельгунов, с. 182--183.
   

1845

16. Ф. А. КОНИ

   Подлинник неизвестен. Печатается по копии А. Н. Пыпина: ИРЛИ, No 21132, л. 13.
   Впервые: Некр. сб., I, с. 44.
   
   1 Имеется в виду издание: "Дедушка Крылов. Книга для подарка детям. С портретом Крылова и картинками, изображающими сцены из его жизни. Картинки рисованы г. Агиным" (СПб., 1845). Книга была написана Д. В. Григоровичем по заказу Некрасова, который осуществил это издание.
   2 Эта рекламная рецензия Некрасова помещена в No 14 "Литературной газеты" от 12 апреля 1845 г. (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 206).
   3 В 1845 г. Ф. А. Кони после годичного перерыва (в 1844 г. он не участвовал в газете, п фактическим ее редактором был Некрасов) вновь взял "Литературную газету" под свою редакцию, а Некрасов с апреля того же года перестал быть постоянным сотрудником этого издания.
   4 Напечатана в No 14 "Литературной газеты" 1845 г. (см.: наст. изд., т. XI, кн. 1, с. 195).
   

17. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 1.
   Впервые: Летопись Дома литераторов, 1921, No 3, с. 4.
   
   1 "Петербургский сборник", разрешенный цензурой к печати 12 января 1846 г. Цензоры: И. А. Ивановский, А. В. Никитенко, А. Л. Крылов.
   2 Имеется в виду Н. П. Огарев. В "Петербургском сборнике" не участвовал. Кроме указанных в письме И. И. Панаева, В. Г. Белинского, А. Н. Майкова, И. С. Тургенева в альманахе участвовали: А. И. Герцен, Ф. М. Достоевский, А. И. Кронеберг, Н. А. Некрасов, А. В. Никитенко, В. Ф. Одоевский, В. А. Соллогуб.
   3 Помещена в альманахе под заглавием "Помещик. Рассказ в стихах".
   4 Обстоятельства, связанные с публикацией первого романа Достоевского, описаны Некрасовым в незавершенной повести "В тот же день часов в одиннадцать утра..." (см.: наст. изд., т. VIII, с. 411, 766).
   5 Об истории названия и самой подготовке альманаха см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 348--349.
   6 Оставив дела по сбору в Петербурге материалов для альманаха на попечение В. Г. Белинского, Некрасов в июле 1845 г. выехал в Москву, а затем в Ярославль, где пробыл до конца сентября 1845 г. Результатом этой поездки стала договоренность с А. И. Герценом, в имении которого (Соколово, под Москвой) Некрасов некоторое время гостил, о передаче для "Петербургского сборника" его статьи "Капризы и раздумье".
   

18. Н. X. КЕТЧЕРУ

   Подлинник: РГБ, ф. 476, М. 5185, No 16, л. 4--5.
   Впервые: Записки Отдела рукописей Гос. библиотеки СССР им. В. И. Ленина, вып. 9, 1940, с. 5--6.
   Год определяется по упоминанию романа А. Дюма "Королева Марго" и карандашной помете Кетчера был особенно близок Некрасову, Белинскому и их окружению. К 1 декабря 1845 г. готовился 1-й выпуск альманаха "Зубоскал", задуманного Некрасовым и Достоевским. Достоевский, только что написавший для "Зубоскала" "Роман в девяти письмах", в эти дни был занят работой над повестью "Двойник" (см. письмо Ф. М. Достоевского к брату Михаилу от 16 ноября 1845 г. -- Достоевский, т. XXVIII, кн. 1, с. 115--116, 429).
   

22. В. Ф. ОДОЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 539, оп. 2, No 803, л. 5--6.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 603.
   Год определяется предположительно, по времени наиболее тесного творческого сотрудничества обоих писателей (ср. п. 24 и 25) и по возможной связи с п. 21.
   
   1 Эта записка, содержащая, очевидно, приглашение на обед, неизвестна.
   

23. Н. X. КЕТЧЕРУ

   Подлинник: РГБ, ф. 476, М. 5185, No 16, л. 1.
   Впервые: Записки Отдела рукописей Гос. библиотеки СССР им. В. И. Ленина, вып. 9. М., 1940, с. 6.
   
   1 Речь идет о Н. П. Огареве. По-видимому, Некрасов, нуждавшийся в "оригинале" для своих изданий, предполагал поместить стихи Огарева в одном из готовившихся им в это время альманахов. Однако ни в "Петербургском сборнике", ни в альманахе "Первое апреля" стихов Огарева нет. В "Современнике" 1847 г., где впервые печатались многие произведения, собранные Белинским и Некрасовым для альманаха "Левиафан" (см. с. 259--260), помещены 3 стихотворения Огарева: "Бываю часто я смущен внутри души" (No 1), "Отъезд" (No 2), "Монологи" (No 6).
   2 Речь идет о повести А. И. Герцена "Кто виноват?", начало которой помещено в декабрьском номере "Отечественных записок" 1845 г.
   3 Письмо Некрасова Кетчеру с упоминанием "Зубоскала" неизвестно. Сатирический альманах "Зубоскал" был задуман Некрасовым совместно с Д. В. Григоровичем и Ф. М. Достоевским в октябре 1845 г. как периодическое издание (см.: Достоевский, т. XXVIII, кн. 1, с. 113). В юмористическом объявлении об этом альманахе, написанном Достоевским при возможном участии Некрасова (опубликовано в No 11 "Отечественных записок" 1845 г.), в частности, был обещан "смех над всеми, над всем". Автор обещал высмеивать "весь <...> Петербург с его блеском и роскошью, громом и стуком, с его бесконечными типами, с его бесконечною деятельностью, задушевными стремлениями, с его господами и сволочью <...> позлащенной и непозлащенной, аферистами, книжниками, ростовщиками". ""Зубоскал" будет, -- говорилось в объявлении, -- отголоском правды, трубою правды, будет стоять день и ночь за правду, будет ее оплотом, хранителем..." (Достоевский, т. XVIII, с. 7, 8).
   Первый выпуск альманаха должен был выйти в свет в ноябре 1845 г., но был, по-видимому, запрещен цензурой. "Одна неосторожная фраза в объявлении, -- вспоминал Д. В. Григорович, -- "Зубоскал" "будет смеяться над всем, что достойно смеха" послужила поводом к отставке издания" (Григорович, с. 76).
   4 Материалы "Зубоскала" вошли в состав некрасовского альманаха "Первое апреля" (1846 г.) -- см.: наст. изд., т. VII, с. 616-- 617.
   5 Московские авторы в альманахе "Первое апреля" не участвовали.
   6 Возможно, имеется в виду подготовленный Кетчером 14-й выпуск драматических произведений В. Шекспира (Все хорошо, что хорошо кончилось. М., 1846) в его переводе.
   7 В ноябре -- декабре 1845 г. И. С. Тургенев жил в Петербурге, где в это время гастролировала П. Виардо.
   8 Ср. п. 18. П. В. Анненков выехал из Петербурга за границу 8 января 1846 г. (Белинский, т. XII, с. 257).
   9 А. С. Комаров.
   10 Прозвище И. И. Маслова, данное ему И. С. Тургеневым.
   

24. В. Ф. ОДОЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 539, оп. 2, No 803, л. 3--4.
   Впервые: Летопись Дома литераторов, 1921, No 3, с. 4; см. также: Некр. по мат. ПД, с. 172.
   
   1 Письмо Некрасова написано во вторник.
   2 Речь идет, очевидно, о печатании "Петербургского сборника" (ценз. разр. -- 12 января 1846 г.), в котором помещен рассказ Одоевского "Мартингал. (Из записок гробовщика)".
   

25. В. Ф. ОДОЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 539, оп. 2, No 803, л. 7--8.
   Впервые: Летопись Дома литераторов, 1921, No 3, с. 4; см. также: Некр. по мат. ПД, с. 172.
   Год устанавливается по связи с п. 24.
   
   1 Речь идет, очевидно, о рассказе Одоевского "Мартингал" для издаваемого Некрасовым "Петербургского сборника" (см. также п. 24 и комментарий к нему).
   2 "Петербургский сборник" цензуровался И. А. Ивановским, А. В. Никитенко и А. Л. Крыловым. Вошедшие в сборник стихотворения Некрасова ("Пьяница", "Отрадно видеть..." и "Колыбельная песня") цензуровал Никитенко, который был для Некрасова "опорным" при издании "Петербургского сборника".
   

1846

26. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 3.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 176.
   
   1 Имеется в виду, очевидно, статья Никитенко "О характере народности в древнем и новейшем искусстве", вошедшая в состав "Петербургского сборника".
   2 Кроме упоминаемой в п. 17 поэмы И. С. Тургенева "Помещик" в "Петербургском сборнике" помещены стихотворения А. Н. Майкова "Машенька" (поэма), "Для чего природа..." и "Первый поцелуй"; И. С. Тургенева "Тьма (Из Байрона)" и "Римская элегия" (Гёте, XII); Н. А. Некрасова "В дороге", "Пьяница", "Отрадно видеть..." и "Колыбельная песня".
   

27. В. Г. БЕЛИНСКОМУ

   Подлинник: РГБ, ф. 195, М. 5184. 20.
   Впервые: Белинский. Письма, т. III, с. 359--360.
   
   1 Это письмо Некрасова неизвестно. С начала 1846 г. Белинский не продлил договора с редактором "Отечественных записок" А. А. Краевским о постоянном сотрудничестве в журнале, обязавшись, однако, возместить долг (взятые вперед деньги) статьями для этого издания. Для укрепления своего материального положения и под впечатлением успеха "Физиологии Петербурга" и "Петербургского сборника", изданных Некрасовым в 1845--1846 гг., критик решил собрать и издать весной 1846 г. огромный альманах (около 50 печатных листов) под названием "Левиафан". С этой целью он обратился к ближайшим своим петербургским и московским друзьям с просьбой дать материалы для этого издания. К весне в распоряжении Белинского уже были произведения В. П. Боткина, А. И. Герцена, К. Д. Кавелина, Н. А. Мельгунова, С. М. Соловьева, М. С. Щепкина и др. Готовили свои произведения для "Левиафана" А. Д. Галахов, И. А. Гончаров, Т. Н. Грановский, Ф. М. Достоевский, П. Н. Кудрявцев, А. Н. Майков, И. И. Панаев, И. С. Тургенев. Некрасов предложил в "Левиафан" юмористическую поэму "Семейство" (см.: Белинский, т. XII, с. 254), однако вскоре решил поместить "два отрывка" из нее в "Петербургский сборник" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 44), а в "Левиафан" дать повесть, которую еще весной 1845 г. обещал А. А. Краевскому для журнала (Белинский, т. XII, с. 260). Поэма "Семейство" остается неизвестной; повесть -- по-видимому, "Жизнь и похождения Тихона Тростникова" (ср.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 48). В одной из своих последних статей в "Отечественных записках" Белинский анонсировал на осень "огромный сборник статей литературного и ученого содержания, в котором <...> будет до восьми оригинальных повестей и несколько поэм в стихах" (Белинский, т. IX, с. 591). В конце апреля 1846 г. Белинский уехал в Симферополь, поручив продолжение работы над "Левиафаном" Некрасову. Однако поступление целого ряда обещанных для альманаха материалов оттягивалось на неопределенное время или становилось проблематичным. "...Сборник Белинского и не мог состояться, -- писал И. И. Панаев Н. X. Кетчеру 1 октября 1846 г. -- Господа здешние просто без церемоний объявили, что они не могут отдать Белинскому статей, обещанных ими (Достоевский, Гончаров и др.), ибо-де они люди бедные и им нужны деньги сейчас, а от Белинского они имеют еще только отдаленные надежды на деньги..." (Белинский. Письма, т. III, с. 362).
   2 Летом 1846 г. Некрасов с И. И. и А. Я. Панаевыми гостил в казанском имении Г. М. Толстого Ново-Спасском.
   3 Рукопись романа И. А. Гончарова "Обыкновенная история" была передана автором Белинскому через М. А. Языкова в конце марта 1846 г. (Сборник Российской публичной библиотеки, т. П. Л., 1924, с. 7). Гончаров в конце концов согласился отдать роман Некрасову с оплатой 200 руб. за печатный лист (Белинский. Письма, т. III, приложение, с. 362).
   4 Первого апреля 1846 г. Ф. М. Достоевский писал брату: "Явилась целая тьма новых писателей. Иные мои соперники. Из них особенно замечателен Герцен (Искандер) и Гончаров. <...> второй начинающий и не печатавшийся нигде. Их ужасно хвалят" (Достоевский, т. XXVIII, кн. 1, с. 120).
   5 М. А. Языков.
   6 В "Отечественных записках" А. А. Краевского 1846 г. (No 10) напечатана повесть Достоевского "Господин Прохарчин". Из обещанных Белинскому повестей "Сбритые бакенбарды" и "Повесть об уничтоженных канцеляриях" (Достоевский, т. XXVIII, кн. 1, с. 120) на первую критик рассчитывал как на одну из "капитальных вещей в будущем альманахе" (Белинский, т. XII, с. 261).
   7 И. С. Тургенев, живший летом в Спасском, вернулся в Петербург во второй половине октября 1846 г. (Тургенев 2, Письма, т. 1, с. 544). Он обещал для альманаха "Левиафан" повесть и поэму (Белинский, т. XII, с. 54), имея в виду, вероятно, рассказ "Петр Петрович Каратаев" (опубл. в "Современнике" 1847 г., No 2) и оставшуюся ненаписанной поэму "Маскарад" (ср.: п. 40; наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 48). Предположение о том, что Белинскому был обещан рассказ "Петр Петрович Каратаев", высказано М. А. Ванюшиной (Учен. зап. Саратовского университета, 1952, т. XXXI, с. 268); Л. М. Долотова опровергла его на том основании, что Белинский не был знаком с рассказом до его публикации (это подтверждается письмами Некрасова от 15 (27) февраля и Белинского от 19 февраля (3 марта) 1847 г. к Тургеневу), "хотя к осени 1846 г. в его распоряжении находились все материалы, собранные для альманаха" (Тургенев 2, Соч., т. III, с. 494). Однако содержание комментируемого письма и другие приведенные выше материалы свидетельствуют о том, что основные вкладчики альманаха -- Достоевский, Некрасов, Панаев, Тургенев и к концу сентября 1846 г. не доставили своих произведений в редакцию альманаха. Неблагополучное положение "Левиафана" имел в виду и Панаев, писавший Н. X. Кетчеру 26 сентября 1846 г.: "Не задерживайте Белинского в Москве и объясните ему выгоды для него нашего журнала. С альманахом своим он решительно бы сел. Об этом уже и писали к нему" (Белинский. Письма, т. III, с. 361). Косвенное упоминание в письме Панаева комментируемого письма Некрасова -- основание для его второй крайней даты.
   8 "Родственники", напечатанная в двух первых номерах "Современника" 1847 г.
   9 История перехода "Современника" П. А. Плетнева в руки Некрасова, Белинского и Панаева подробно изложена в комментарии к объявлению "Об издании "Современника" в 1847 году" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 354--357).
   10 По расчетам Некрасова, изложенным в его письме к В. П. Боткину от 11 апреля 1847 г. (см. п. 38), Белинский получил за статьи, собранные им для "Левиафана" и переданные в "Современник", 1500 руб. ассигнациями. В неотправленном письме к М. Е. Салтыкову от апреля 1869 г. (вариант 4-й) Некрасов указывал: "Из статей, перешедших в "Современник" из предполагавшегося сборника, кроме двух, все оплачены были деньгами журнала" (наст. изд., т. XV, кн. 1). Однако расчет с Некрасовым и Панаевым за материалы "Левиафана", их обещание обеспечить ему "условия самые лучшие" (см. ниже) означал для них выход Белинского из числа пайщиков "Современника". Имея в виду, очевидно, комментируемое письмо, Некрасов писал в том же письме к Салтыкову (вариант 2-й): "Об этом (об аренде журнала у Плетнева. -- Ред.) и об условиях, на коих он может вступить в дело, было ему написано, он отвечал согласием".
   11 Одним из важнейших условий Некрасова и Панаева, приобретавших свой журнал, было "исхитить Белинского <...> из железных лап бессовестного и бесстыдного спекулятора" Краевского (Белинский. Письма, т. III, с. 362), обеспечить ему возможность избирать темы статей по его собственному желанию, укрепить материальное положение критика. См. также письмо Некрасова к Тургеневу от 15 февраля 1847 г. (п. 34). Уязвленный на первых порах невключением его в число пайщиков "Современника" (Белинский, т. XII, с. 334--335; 342--344), критик скоро оценил все преимущества своего нового положения. "...Я был спасен "Современником", -- писал он В. П. Боткину 5 ноября 1847 г. -- Мой альманах, имей он даже большой успех, помог бы мне только временно. Без журнала я не мог существовать. Я почти ничего не сделал нынешний год для "Современника", а мои 8 тысяч давно уже забрал. Поездка за границу, совершенно лишившая "Современник" моего участия на несколько месяцев, не лишила меня платы. На будущий год я получаю 12 000. Кажется, есть разница в моем положении, когда я работал в "Отечественных записках". Но эта разница не оканчивается одними деньгами: я получаю много больше, а делаю много меньше. Я могу делать, что хочу. Вследствие своего условия с Некрасовым мой труд больше качественный, нежели количественный; мое участие более нравственное, нежели деятельное <...> Не Некрасов говорит мне, что я должен делать, а я уведомляю Некрасова, что я хочу или считаю нужным делать" (Белинский, т. XII, с. 415).
   12 Накануне окончательного разрыва с "Отечественными записками" Белинский писал Герцену (20 марта 1846 г.) о Краевском: "Он говорит обо мне как о потерянном мальчике, которого ему жаль; говорит, что я никогда не умел покориться никакому долгу, никакой обязанности. Теперь через Некрасова) пытает о моих делах, делает вид, что принимает участие, и, кажется, ему хочется, чтоб я взял у него денег <...> Вообще ему, как видно, неловко, и он сконфужен. Слышал я, что он распространяет слухи, что хочет мне отказать, как человеку беспокойному и его изданию опасному" (Белинский, т. XII, с. 268).
   В очередном доносе Ф. В. Булгарина в III отделение (март 1846 г.), озаглавленном "Социализм, коммунизм и пантеизм в России в последние 25 лет" и посвященном преимущественно "Отечественным запискам" Краевского и "первому его министру" Белинскому, в частности, говорилось: "...декабрьская книжка "Отечественных записок", на которую правительство обратило внимание <...> гораздо безвиннее других книжек, потому что вышла в свет в то время, когда новый попечитель Мусин-Пушкин обратил на журнал некоторое внимание. Тут Краевский сыграл мастерски комедию. Пришел сам к попечителю, которому прежде был рекомендован князьями Вяземским, Одоевским и правителем канцелярии министра народного просвещения Комовским, и объявил, что в журнале находится кое-что не так, как бы следовало, но виноват в том сотрудник Белинский, которого он якобы удаляет от журнала, и, чтоб замять дело, дал Белинскому денег на поездку в Крым, якобы лечиться, обязав его, однако ж, писать оттуда" (Лемке Mux. Николаевские жандармы и литература 1826--1855 гг. СПб., 1909, с. 308).
   Одним из первых сигналов охлаждения Краевского к Белинскому стала заметка ""Северная пчела" в июле 1846 года", вызванная статьей Булгарина с выпадами против "Отечественных записок" и его ведущих сотрудников. "Гений новой школы, -- писал Булгарин, -- это г. Некрасов и все сотрудники "Отечественных записок"! А этот журнал распространен или, правильнее сказать, навязан почти всем провинциальным чиновникам, которые почитают г. Белинского верховным судьею в литературе!!!!" (СП, 1846, 9 июля, No 151, с. 604).
   Выписав обширную цитату из "Северной пчелы", включающую и вышеприведенные строки, публицист "Отечественных записок" не счел нужным защищать бывших сотрудников журнала и потребовал лишь объяснения, "из каких источников и при чьем содействии почерпнул он (Булгарин. -- Ред.) сведения о том, будто бы "Отечественные записки" навязаны почти всем провинциальным чиновникам?" (ОЗ, 1846, No 8, отд. VIII, с. 153).
   13 Последнее дошедшее до нас письмо Белинского к Герцену датировано 6 сентября 1846 г. Первая часть романа Герцена "Кто виноват?" печаталась в "Отечественных записках" 1845 г. (No 12) и 1846 г. (No 4). Отдельное издание этого романа в 2 частях было приложено к январской книжке "Современника" 1847 г.
   14 А. А. Краевскому. В объявлении ""Современник". Литературный журнал на 1847 год" подписчикам был обещан "безденежно вполне оконченный роман г. Искандера "Кто виноват?", начало которого печаталось в "Отечественных записках"" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 48).
   15 По-видимому, "Иван Саввич Поджабрин", напечатанная в No 1 "Современника" 1848 г. Ср. п. 63.
   16 А. Я. Панаева.
   17 Агентство и комиссионерство Языкова и Ко, открытое в 1846 г., находилось на Невском проспекте у Аничкова моста, в доме Лопатина; занималось, в частности, подпиской на книги и периодические издания для провинциальных подписчиков. Здесь же с
   1847 г. была петербургская контора "Современника". Рекламе этого предприятия Некрасов посвятил специальный фельетон "Выбранные места из приятельских писем" (см.: наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 279--288).
   

28. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 58--59.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 176--179.
   Дата устанавливается путем сопоставления датирующей пометы на письме Некрасова ("Суббота"), даты дневниковой записи (12 октября 1846 г.) Никитенко о его окончательном согласии быть официальным редактором "Современника" (Никитенко, т. I, с. 298) и даты (29 октября 1846 г.) официального утверждения С.-Петербургским цензурным комитетом передачи "Современника" под редакцию Никитенко по прошению П. А. Плетнева (НЖ, с. 74).
   
   1 Это принципиальное положение отражено в объявлении новой редакции о подписке на "Современник" 1847 г. (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 281).
   2 И. И. Панаев, основной вкладчик средств для финансирования журнала, его издатель.
   3 Имеется в виду Г. М. Толстой (см. п. 35).
   4 В договоре Панаева с П. А. Плетневым арендная плата владельцу журнала была определена в размере 3000 руб. серебром в год.
   5 Договор Панаева с Плетневым об аренде "Современника" сроком на пять лет был официально подписан 23 октября 1846 г. (Евгеньев-Максимов. Совр I, с. 36).
   6 Этот документ неизвестен.
   7 Имеется в виду, очевидно, первое, не дошедшее до нас объявление о подписке на новый "Современник", которое было отпечатано к 26 октября 1846 г. (см. п. 29).
   

29. Н. M. ЩЕПКИНУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 276, оп. 1, No 51, л. 1.
   Впервые: Огни, с. 285--286.
   
   1 Имеется в виду один из вариантов объявления об издании "Современника" в 1847 г. под новой редакцией (А. В. Никитенко, И. И. Панаев, Н. А. Некрасов и В. Г. Белинский) в виде красочной афиши (подробнее см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 356--357).
   

30. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 5.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 179--181.
   
   1 "Хорь и Калиныч", первый рассказ И. С. Тургенева из его цикла "Записки охотника", помещенный в отделе "Смесь" первого номера "Современника" 1847 г.
   2 Имеется в виду статья В. Г. Белинского "Взгляд на русскую литературу 1846 года", помещенная также в No 1 журнала 1847 г.
   3 Январский номер "Современника" 1847 г., разрешенный к печати цензорами И. А. Ивановским и С. С. Куторгой 30 декабря 1846 г., вышел в свет 1 января 1847 г.
   

1847

31. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 7.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 181--182.
   
   1 Статья министра просвещения С. С. Уварова "Исследование об элевсинских таинствах", помещенная в No 2 "Современника" 1847 г. с предисловием "От редакции", написанным, очевидно, А. В. Никитенко.
   2 Напечатан анонимно в "Смеси" No 3 "Современника" 1847 г.
   3 В февральском номере журнала 1847 г. напечатаны стихотворения "Псовая охота" Некрасова и "Отъезд" Н. П. Огарева, в "Смеси" этого номера помещен анонимно рассказ А. В. Станкевича "Из переписки двух барышень".
   

32. Н. X. КЕТЧЕРУ

   Подлинник: РГБ, ф. 476, М. 5185, No 27.3, л. 6.
   Впервые: ПСС, т. X, с. 58--59.
   Представляет собой приписку к письму И. И. Панаева Кетчеру от 11 января 1847 г.
   
   1 Речь идет о трудностях (недостаток средств, материалов, цензурные препятствия, конкурентная борьба и пр.), с которыми столкнулся Некрасов в начале издания "Современника" под его редакцией.
   2 В Москве в это время было две конторы "Современника": на Страстном бульваре, в доме университетской типографии, и на Никольской, при книжных магазинах И. В. Базунова и О. Л. Свешникова.
   3 Этот документ неизвестен.
   4 Эта записка неизвестна.
   5 В "Современнике" 1847 г. такой статьи нет. Публикации Ваненко (псевдоним И. И. Башмакова) в "Современнике" также неизвестны. Ср. "физиологический очерк" "Петербургское купечество", помещенный с астронимом в No 6 журнала того же года (отд. I, с. 177--183).
   6 Возможно, имеется в виду фельетон Некрасова "Выбранные места из приятельских писем" (С, 1847, No 12; наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 279--288), содержащий меткие характеристики петербургских книгопродавцев.
   

33. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 39--40.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 182--184. Год устанавливается по содержанию.
   
   1 Имеется в виду, очевидно, рецензия Никитенко "Полное собрание сочинений И. Крылова с биографиею его, писанною П. А. Плетневым. Три тома. СПб., 1847. Жизнь и сочинения И. А. Крылова. Соч. акад. М. Лобанова. СПб., 1847" в февральском номере "Современника".
   2 О статье см. с. 264.
   3 Имеются в виду "Воспоминания о плене в Испании и у варва-рийцев с 1811-го по 1814-ый год. (Из записок одного немецкого офицера, доставленных в редакцию самим автором)" в переводе А. И. Кронеберга и неустановленного лица, помещенные в "Смеси" No 2 "Современника" 1847 г.
   4 Эта статья К. Д. Кавелина не была напечатана в "Современнике". Магистерская диссертация К. С. Аксакова "Ломоносов в истории русской литературы и русского языка" была издана в Москве в 1846 г. и защищена 6 марта 1847 г. Выраженные в диссертации мысли о Петре Великом и его политических преобразованиях были причиной задержки акта защиты диссертации (Барсуков Н. Жизнь и труды Погодина, т. VIII. СПб., 1894, с. 343), что, очевидно, стало известно и в Петербурге.
   5 В отделе III "Критика и библиография" февральского номера "Современника" 1847 г. из восьми рецензий четыре принадлежат Белинскому.
   6 Имеется в виду, очевидно, экземпляр 2-го издания поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" (М., 1846). Рецензия Белинского на эту книгу помещена в No 1 "Современника" 1847 г.
   

34. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21194, л. 6--7.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 569--570.
   Датируется по содержанию.
   
   1 "Ермолай и мельничиха", один из рассказов "Записок охотника". Одобрительный отзыв о нем Белинского содержится в письме к Тургеневу от 19 февраля (3 марта) 1847 г. (Белинский, т. XII, с. 336).
   2 5 мая 1847 г. Белинский поехал лечиться в Зальцбрунн.
   3 О конфликте Белинского с Некрасовым, связанном с невключением Белинского в число пайщиков и издателей "Современника", см.: Евгеньев-Максимов В. Некрасов и его современники. М., 1930, с. 70--92.
   4 Контора агентства и комиссионерства для провинциальных жителей, открытая Н. Н. Тютчевым и М. А. Языковым в 1846 г. в Петербурге.
   5 Положительный отзыв Белинского о "Каратаеве" содержится в его письме к Тургеневу от 19 февраля (3 марта) 1847 г. (Белинский, т. XII, с. 336); см. также одобрительные высказывания В. П. Боткина (Литературная мысль, вып. II. Пг., 1923, с. 191), Н. П. Огарева (ЛН, т. 61, с. 756). О цензурных исключениях в "Каратаеве" см.: Тургенев, Соч., т. IV, с. 253, 255, 285.
   6 Неосуществленный замысел Тургенева.
   7 Статья Тургенева "Письма из Берлина. Письмо первое, 1 марта н. ст. 1847" опубликована в No 3 "Современника" за 1847 г.. в отделе "Смесь".
   8 Рассказ "Мой сосед Радилов" опубликован в No 5 "Современника" за 1847 г.
   9 "Маскарад" -- не дошедшая до нас и, вероятно, незаконченная поэма Тургенева. См. о ней: Тургенев, Письма, т. I, с. 265.
   10 Критическое отношение Белинского к четырем стихотворениям Н. П. Огарева, объединенным названием "Монологи" ("гамлетовское направление", "бесцветно и вяло в эстетическом отношении"), высказано в его письме к В. П. Боткину от 29 января 1847 г. (Белинский, т. XII, с. 319). По-видимому, под влиянием Некрасова и И. И. Панаева три стихотворения этого цикла были опубликованы в "Современнике" позднее (1847, No 5).
   11 В конце февраля 1847 г. Тургенев посетил А. И. Герцена в Берлине. Герцен уехал из Берлина 23 февраля (7 марта) 1847 г. См.: Летопись жизни и творчества А. И. Герцена. 1812--1850. М., 1974, с. 384, 386.
   

35. Г. М. ТОЛСТОМУ

   Подлинник (черновой вариант, оставшийся в архиве Некрасова): ИРЛИ, PI, on. 20, No 62.
   Впервые: фрагменты -- Евгеньев-Максимов, Совр I, с. 39--41; полностью (окончательный текст без вариантов) -- ПСС, т. X.
   Подлинник, отосланный Г. М. Толстому, неизвестен.
   Датируется в связи с письмом В. Г. Белинского к И. С. Тургеневу от 19 февраля 1847 г., где, в частности, сообщалось: "...так как Толстой вместо денег прислал <...) только вексель, и то на половинную сумму, и когда уже и в деньгах-то журнал почти не нуждался, -- то он и отстранен от всякого участия в "Современнике", а вексель ему возвращен" (Белинский, т. XII, с. 335).
   
   1 См. об этом: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 355.
   2 Эти письма неизвестны.
   3 Эти письма неизвестны.
   4 Лицо неустановленное.
   5 А. Я. Панаева.
   6 Кроме 25 000 руб. И. И. Панаева, полученных Некрасовым на основание журнала, он был вынужден взять взаймы у Н. А. Захарьиной-Герцен 5000 руб. (ср. п. 38) и, возможно, у А. Я. Панаевой (см. п. 283 и комментарий к нему).
   

36. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 9.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 184--187.
   К письму Некрасова приложена записка (л. 11) редактора "Журнала Министерства народного просвещения" К. С. Сербиновича от 31 марта 1847 г. к Никитенко, в которой "доводится до сведения его", что редакция "Современника" не ответила на письменное предложение редакции "Журнала Министерства народного просвещения" об обмене экземплярами журналов и не прислала ни одного из вышедших номеров своего журнала. Полный текст см.: Некр. по мат. ПД, с. 184--185.
   
   1 А. Н. Очкин, редактор "С.-Петербургских ведомостей" (1836--1862) и цензор.
   2 См. о них в п. 27.
   3 М. Д. Ольхин, владелец книжного магазина в Петербурге, в котором помещалась контора "С.-Петербургских ведомостей".
   

37. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 13.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 187--188.
   
   1 Повесть П. В. Анненкова, напечатанная анонимно в No 5 "Современника" 1847 г. "Письма из Парижа" Анненкова печатались в "Современнике" 1847--1848 гг.
   2 А. Л. Крылов, цензор "Современника".
   

38. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 203, No 63.
   Впервые: Красная новь, 1928, No 1, с. 180--181.
   Год устанавливается по содержанию.
   Ответ на неизвестное письмо Боткина из Москвы от начала апреля 1847 г. Комментируемое письмо, по-видимому, не было отправлено по назначению и осталось в бумагах Некрасова.
   
   1 Упоминаемое здесь письмо Боткина к Белинскому, которое, вероятно, относится к середине февраля 1847 г., также не найдено. Боткин взял на себя хлопоты по сбору денег для поездки Белинского за границу на лечение еще в начале февраля 1847 г. (Литературная мысль, вып. II. Пг., 1923, с. 188--189). По свидетельству К. П. Барсова, А. И. Герцен, готовившийся к отъезду за границу, распорядился в порядке помощи Белинскому о передаче ему 1000 руб. ассигнациями из долга Некрасова (ЛН, т. 56. М., 1950, с. 187). "...Что касается до 300 р. серебром Н<екрасо>ва, -- сообщал Белинский в письме к Боткину от 28 февраля 1847 г., -- то это дело плохо и на него нельзя рассчитывать. Н<екрасов> сказал мне, что у него денег ни копейки, но что он может отдать мне эти 300 р. с, взявши их из кассы "Современника" <...> Положим, Некр<асов> отдаст тебе 300 р. с; тогда мне меньше можно будет забирать, а без забору мне хоть умирать" (Белинский, т. XII, с. 337--338).
   Информируя П. В. Анненкова о своих хлопотах по сбору денег на поездку Белинского, Боткин писал 29 марта 1847 г.: "Герцен, верно, теперь с вами; я ему писал насчет оставленного им на Некрасова перевода в 300 рублей серебром, что денег этих теперь Некрасов заплатить Белинскому не может. Пусть Герцен распорядится так, чтоб мне поверенный его выдал здесь хоть 100 или 150 рублей серебром на поездку Белинского..." (Боткин В. П. Литературная критика. Публицистика. Письма. М., 1984, с. 268).
   2 В документе под названием "Счет "Современника" с г. Белинским (на ассигнации)", составленном Некрасовым после кончины критика, в колонке сумм, выданных Некрасовым Белинскому -- сотруднику "Современника", значится: "1050 р. за Герцена, которые в этот счет нейдут" (наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 174).
   3 Речь идет о работе Белинского в редакции "Современника" и в качестве ведущего сотрудника критического отдела журнала. Ср. названный выше "Счет "Современника"...".
   4 Имеются в виду материалы, заготовленные Белинским для альманаха "Левиафан" (см. с. 259--261) и переданные им в портфель "Современника".
   5 К этому решению после долгих колебаний Белинский пришел в середине февраля 1847 г. 17 февраля он писал Боткину: "Я спросил у Некрасова, мог ли бы я удержать мое жалованье в случае моей поездки за границу, и он отвечал утвердительно и даже советовал мне непременно ехать, обещая, что, несмотря на то что я много забрал вперед, жена моя в мое отсутствие может брать у них сколько ей нужно" (Белинский, т. XII, с. 382).
   6 "От "Современника" я и так забрал страшно, -- писал Белинский Боткину 7 февраля 1847 г., -- за полгода вперед, а заработал только <за> два месяца" (Белинский, т. XII, с. 325).
   7 К марту 1847 г. число подписчиков "Современника" составляло 1700 (Белинский, т. XII, с. 346), а к концу года достигло 2000 (Евгеньев-Максимов. Совр I, с. 107). Годовая подписка на экземпляр "Современника" стоила 15 руб. серебром.
   8 Письмо Боткина к Герцену с исполнением просьбы Некрасова неизвестно.
   9 П. А. Захарьин.
   10 "Письма об Испании" В. П. Боткина впервые напечатаны в "Современнике" 1847 (No 3, 10, 12), 1848 (No 11) и 1849 (No 1, 11) гг.
   

39. М. Л. ОГАРЕВОЙ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 359, оп. 1, No 163, л. 12 об. Шутливая приписка (видимо, незавершенная) в письме А. Я. Панаевой к М. Л. Огаревой. Ниже следует текст, написанный Панаевой: "За эту тираду ., т. I, с. 630).
   9 См. письмо Тургенева Белинскому от 14(26) ноября 1847 г. Тургенев писал по поводу стихотворения "Еду ли ночью по улице темной": "...скажите от меня Некрасову, что его стихотворение в 9-й книжке меня совершенно с ума свело; денно и нощно твержу я это удивительное произведение -- и уже наизусть выучил" (Тургенев, Письма, т. I, с. 264).
   10 В No 12 "Современника" за 1847 г. опубликована повесть А. В. Дружинина "Полинька Сакс".
   11 Речь идет о "Парижских письмах" П. В. Анненкова, публиковавшихся в "Современнике" (1847, No 1--6, 9, 11, 12; 1848, No 1).
   12 Речь идет о долге Тургенева А. А. Краевскому в связи с участием в "Отечественных записках". Письмо Тургенева к А. А. Краевскому неизвестно.
   

64. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Пометы Степанова: "Некрасов 1847", "2". На обороте рукой Степанова колонка имен с цифровым обозначением имеющегося количества карикатур на этих лиц:
   2 Кукольник
   2 Брюллов
   1 Булгарин
   2 [Каратыгин-Старший]
   1 Мартынов
   1 Соллогуб
   1 Щепкин
   Впервые: НА, с. 50.
   Год определяется по помете Степанова.
   
   1 А. Н. Очкин был цензором "Иллюстрированного альманаха".
   

65. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Пометы Степанова: "1847 Некрасов", "3". На обороте карандашные наброски карикатур.
   Впервые: НА, с. 50.
   Год определяется по помете Степанова.
   
   1 Вместо этой карикатуры в "Иллюстрированный альманах" была включена карикатура на Булгарина "Мазурка", где редактор "Северной пчелы" изображен "толкующим" во время танца с дамой о своей ветреной молодости.
   2 Карикатура, где изображены беседующие Панаев и Некрасов, была литографирована (см.: Н. А. Некрасов в портретах и иллюстрациях. М.--Л., 1938, с. 45) без названия и подписи. В "Иллюстрированный альманах" не вошла.
   3 Речь идет, вероятно, о включенном в альманах рассказе В. И. Даля "Смотрины и рукобитье", к которому Степанов сделал два рисунка.
   

66. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Карандашные пометы Степанова: "1847", "4".
   Впервые: НА, с. 50--51.
   Год определяется по помете Степанова.
   
   1 Литография в Петербурге, в которой печатались иллюстрации к "Иллюстрированному альманаху".
   2 См. примеч. 3 к письму от 15 декабря 1847 г.
   3 В "Иллюстрированном альманахе" помещен рассказ Ф. М. Достоевского "Ползунков" с иллюстрациями П. А. Федотова.
   

67. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 66--67.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 207--208.
   Год устанавливается временем сотрудничества Никитенко в редакции "Современника".
   
   1 Речь идет, очевидно, о статье первой "Взгляда на русскую литературу 1847 года" В. Г. Белинского, помещенную в No 1 "Современника" 1848 г.
   2 Это письмо И. И. Срезневского к Никитенко неизвестно. В этот же день Никитенко написал Срезневскому: "Я прочитал с новым вниманием отмеченные Вами, почтеннейший Измаил Иванович, места статьи Белинского и по совести, по глубокому убеждению не нахожу в них совершенно ничего противного цензуре. Одно место касается выскочек псевдоаристократов, забывающих о простоте своего происхождения, не только никого не оскорбляет <...> но еще должно быть приятно истинной аристократии, основанной на роде и заслугах. Другое -- ссылка на божественное учение Иисуса Христа в деле любви к страждущим еще менее представляет поводов к опасению. Дай Бог, чтобы чаще вспоминали нравственное значение Евангелия. Итак, да будет Ваше благословение над сими строками, как и надо всем прочим, -- и да встретите Вы Новый год с улыбкою и надеждами" (Звенья, т. V, с. 498--499). В тексте "Современника" второй упоминаемый Никитенко фрагмент отсутствует.
   3 О каком стихотворении идет речь, установить не удалось. В No 1 и других ближайших номерах "Современника" 1848 г. стихи Некрасова не печатались.
   

68. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Пометы Степанова: "Некрасов 1847--1848", "5".
   Впервые: НА, с. 51.
   Дата устанавливается предположительно по месту письма под номером 5, между письмами от 18 декабря (No 4) и начала 1848 г. (No 6).
   
   1 В "Иллюстрированном альманахе" помещены три рисунка А. А. Агина "История капитана Копейкина в лицах", гравированные Е. Е. Бернардским.
   2 В проспекте "Иллюстрированного альманаха", опубликованном в начале 1848 г., в числе материалов были обещаны "стихотворения Некрасова" и карикатура Степанова "Поэт" (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 61--62). В окончательный состав альманаха эти материалы не вошли.
   3 Повести Д. В. Григоровича в альманахе нет.
   4 В "Иллюстрированном альманахе" помещены две карикатуры М. Л. Неваховича: "Остроумный бенефициант", "Господин и слуга".
   

1848

69. Н. M. САТИНУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 476, оп. 1, No 146, л. 12--12 об.
   Впервые: РМ, 1902, No 12, с. 174--175.
   Год устанавливается по контексту (упоминание произведений, опубликованных в "Современнике" в 1848 г.).
   
   1 В No 1--4 "Современника" за 1848 г. были опубликованы первые четыре главы труда С. М. Соловьева "Обзор событий русской истории от кончины царя Феодора Иоанновича до вступления на престол Дома Романовых". Публикация продолжалась в "Современнике" в 1849--1851 гг.
   2 Статья В. Ф. Корша "Испанская драматическая литература", опубликованная в No 4 и 5 "Современника" за 1848 г.
   3 Статья Н. П. Арапетова о Кольбере, предназначавшаяся, по-видимому, для No 2 и 3 "Современника" за 1848 г. (ср. письмо Некрасова к А. В. Никитенко от 22 января 1848 г.), в журнале не появилась.
   4 Статья Н. Г. Фролова "Александр фон Гумбольдт и его "Космос"" печаталась в "Современнике" в 1847--1851 гг.; в 1848 г. она была помещена в No 2 и 7.
   5 Статья Н. M. Сатина "Ирландия" была помещена в No 11 "Современника" за 1847 г. См. также письмо Некрасова к А. В. Никитенко от 13 октября 1847 г. и примечание к нему.
   6 Статья Сатина о Швейцарии в "Современнике" не появилась.
   7 По-видимому, И. Надеждин, священник принадлежавшего Н. П. Огареву села Белоомут, отец критика Н. И. Надеждина (ср.: ПСС, т. X, с. 101).
   8 О каком переводе Кетчера идет речь, неизвестно. Ср. письмо Некрасова Кетчеру от 4 ноября 1847 г.
   

70. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Пометы Степанова: "1848", "6".
   Впервые: НА, с. 51.
   Датируется предположительно по пометам Степанова.
   
   1 В "Иллюстрированный альманах" стихотворения Некрасова не вошли.
   

71. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Над текстом письма пометы Степанова: "1848", "7". Второй абзац отчеркнут карандашом, на полях помета: "По поводу альбома".
   Впервые: НА, с. 52.
   Год устанавливается по помете Степанова.
   
   1 Все семь рисунков Степанова в "Иллюстрированном альманахе" литографированы, рисунки других художников гравированы на дереве.
   

72. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 27.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 210--211.
   
   1 Повесть А. Я. Панаевой (псевд. "Н. Станицкий") по цензурным условиям в "Современнике" напечатана не была, и Некрасов перенес ее затем в "Иллюстрированный альманах" (цензурная история альманаха и повести Панаевой изложена: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 370--374). Предисловие к этой повести, упоминаемое в письме и остающееся до сих пор неизвестным, очевидно, было написано самим Некрасовым, принимавшим какое-то участие и в авторской работе над повестью.
   2 Это связано главным образом с ухудшением здоровья В. Г. Белинского, почти ничего не написавшего для названных Некрасовым отделов февральского номера "Современника" 1848 г.
   3 В февральском номере журнала 1848 г. помещены рассказы И. С. Тургенева из цикла "Записки охотника": "Малиновая вода", "Уездный лекарь", "Бирюк", "Лебедянь", "Татьяна Борисовна и ее племянник", "Смерть".
   4 К No 2 "Современника" 1848 г. приложена лишь одна глава перевода романа Диккенса "Торговый дом под фирмою "Домби и сын"".
   5 20 января 1848 г. к Никитенко обратился с письмом И. И. Панаев, пытавшийся спасти "Семейство Тальниковых" для "Современника": "...мне непонятна Ваша строгость к "Семейству Тальниковых". Этот рассказ, разумеется, можно отложить и переделать слишком резкие места по Вашим указаниям, но 2-й No ужасно отощает... вот в чем беда!" (Панаева А. Семейство Тальниковых. Л., 1928, с. 99--100).
   

73. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 41.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 212--213. Год устанавливается по содержанию.
   
   1 Статья вторая "Взгляда на русскую литературу 1847 года" В. Г. Белинского помещена в No 3 "Современника" 1848 г.
   2 Напечатана в No 2 журнала.
   3 Ср. п. 69.
   

74. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 338, оп. 1, No 53.
   Впервые: ЛН, т. 51--52, с. 70.
   
   1 Карикатуры и иллюстрации Степанова для "Иллюстрированного альманаха". Речь идет, вероятно, о двух карикатурах, изображающих В. Г. Белинского. Возражение А. В. Никитенко вызвала, по-видимому, карикатура, на которой растерянный критик стоит перед тучным господином (Никитенко?). В комментарии ПСС (т. X, с. 104) и Л Н эта карикатура названа "Белинский и Некрасов" (под тем же названием репродуцирована в изд.: В. Г. Белинский в воспоминаниях современников. Л., 1929, с. 309), что явно ошибочно (см.: Описание изобразительных материалов Пушкинского Дома, [вып.] VII. М.--Л., 1962, с. 23). Этот рисунок в "Иллюстрированный альманах" не попал. Вторая карикатура, которую Никитенко столь неохотно согласился печатать, вероятно, "Типографские превращения", изображающая огорченного Белинского с цензурованной корректурой, с подписью: "Своей собственной статьи не узнаю в печати!" (см.: В. Г. Белинский в воспоминаниях современников. Л., 1929, с. 243). Первоначальное ее название "Огорченный литератор" см. в содержании "Иллюстрированного альманаха", опубликованном в No 2 "Современника" 1848 г. (ценз. разр. -- 31 января 1848 г.; см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 62). Под измененным названием "Типографские превращения" карикатура имеется в некоторых экземплярах разрешенного цензором А. Н. Очкиным 26 февраля 1848 г. "Иллюстрированного альманаха" (см. об этом: Пыпин А. Н. Белинский, его жизнь и переписка. 2-е изд. СПб., 1908, с. 574). В некоторых экземплярах "Иллюстрированного альманаха" под названием "Типографские превращения" помещена карикатура, изображающая расстроенного Некрасова и И. И. Панаева с изуродованной рукописью в руке. В большей части сохранившихся экземпляров альманаха карикатуры под No 3 ("Типографские превращения") вообще нет.
   

75. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 43.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 209--210. Год устанавливается по связи с п. 76 и 77.
   
   1 Статья вошла в "Современные заметки" в No 2 "Современника" 1848 г. в слегка исправленном Никитенко виде. Ср. п. 76.
   2 Очевидно, имеется в виду помещенная в отделе "Критика и библиография" рецензия: "О начале беспокойства в Северном и Среднем Дагестане. СПб., 1847; Краткий взгляд на Северный и Средний Дагестан в топографическом и статистическом отношениях. Отрывок из рукописи полковника Неверовского. СПб., 1847".
   

76. И. И. СРЕЗНЕВСКОМУ

   Подлинник: РГАЛИ. ф. 436, оп. 1, No 1312, л. 1.
   Впервые: Звенья, т. V с. 500.
   
   1 А. В. Никитенко, официальный редактор "Современника".
   2 Речь идет о статье В. П. Боткина об итальянской опере для февральского номера "Современника" 1848 г., которую Срезневский требовал отправить в театральную цензуру. По просьбе Некрасова (см. письмо Некрасова к А. В. Никитенко от 27 января 1848 г.) Никитенко внес в статью некоторые поправки и включил ее в состав "Современных заметок" (раздел о театральных новостях -- С, 1848, No 2, отд. IV, с. 158--162), избавившись, таким образом, от формального требования пропустить этот материал через театральную цензуру.
   

77. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 29.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 213--215.
   
   1 "Рассказ Алексея Дмитриевича". Ср. п. 73.
   2 См. п. 75.
   3 См.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 61.
   

78. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 31.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 215--220.
   
   1 Об отдельном издании этого романа см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 60 и 368.
   2 Повесть А. В. Станкевича в X" 3 "Современника" 1848 г. за подписью: "А. С-ъ" (в оглавлении: "А. С-ча").
   3 Повесть А. Я. Марченко "Поздно!". Помещена в No 4 "Современника" 1848 г. с подписью: "Т. Ч.".
   4 "Картины из русского быта" В. И. Даля, помещенные в No 4 "Современника" 1848 г.
   5 В мартовском номере журнала напечатаны: "Обзор событий русской истории от кончины царя Феодора Иоанновича до вступления на престол Дома Романовых" (гл. III) С. М. Соловьева; "Несколько замечаний об историческом развитии чести" А. И. Герцена; статья вторая "Взгляд на русскую литературу 1847 года" В. Г. Белинского; статья А. И. Кронеберга "Драматическая литература в Германии" и др.
   6 "Иллюстрированный альманах", обещанный подписчикам в специальном объявлении (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 61) в январском номере журнала.
   7 Рассказ Д. В. Григоровича, помещенный в К"3 "Современника" за 1848 г.
   8 Имеется в виду, очевидно, очередная статья большой работы Т. Н. Грановского "Историческая литература во Франции и Германии в 1847 году" (две первые напечатаны в "Современнике": 1847, No 9; 1848, No 1). Статья третья в "Современнике" не появилась, очевидно, по цензурным условиям, резко изменившимся в феврале 1848 г.
   9 В. С. Порошин, профессор политической экономики и статистики С.-Петербургского университета. Его публикации в "Современнике" неизвестны.
   10 В начале ноября 1847 г. больной В. Г. Белинский сообщал В. П. Боткину о совместных с Некрасовым попытках привлечь к сотрудничеству в критическом отделе "Современника" новых и перспективных критиков: "От Краевского все переходят к нам. Покойник Майков перед смертью решительно перешел было к нам. Пронюхавши о Дудышкине, Некрасов сейчас же бросился в Царское Село, поехал туда для порядка, а воротился пьян, но и Дудышкина оставил в веселом расположении духа. Я, с своей стороны, тотчас же поспешил с ним познакомиться, расхвалил ему его статьи, и он сказал мне, да я и сам это ясно видел, что ничья похвала не могла польстить его самолюбию столько, как моя. Теперь он наш. Он уже взял сочинения Муравьева, Хемницера, Кантемира (в новом издании Смирдина), чтобы писать о них. Он человек умный и с характером, сразу понял Андрюшку и в глаза язвил его ловкими выходками. Мы даже имеем причину надеяться, что ни одной строки Дудышкина не будет в "Отечественных записках"" (Белинский, т. XII, с. 408). А. А. Краевскому удалось удержать ведущего сотрудника своего критико-библиографического отдела, связав его договором. В "Современнике" 1848, 1849 и 1851 гг. было напечатано всего несколько статей Дудышкина.
   11 Ср. п. 72.
   

79. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230. Карандашные пометы Степанова: "Некрасов", "9".
   Впервые: НА, с. 52.
   Датируется предположительно, согласно порядковому номеру 9-го письма, полученного после письма от 24 января 1848 г. Вторая крайняя дата -- день цензурного разрешения альманаха.
   
   1 Речь идет, по-видимому, о цензурном запрещении карикатуры на Л. В. Бранта. В. А. Панаев указывает, что Брант был изображен "в виде Наполеона I, потому что претендовал на некоторое с ним сходство" (PC, 1901, No 9, с. 483). Цензор Крылов протестовал против помещения в альманахе карикатур на Кукольника, Булгарина, Краевского, Бранта, Каратыгина и др., даже не принимая во внимание заверения редакции "Современника" о согласии со стороны этих лиц: "Допустив однажды карикатуры литераторов и артистов, цензура встретит несомненно большое затруднение впоследствии. Пущенные в ход карикатуры не остановятся на одних литераторах и артистах. Любители изданий этого рода захотят потом выводить в них администраторов..." (PC, 1903, No 8, с. 411). Карикатура Степанова на Бранта "в виде Наполеона" была пропущена Очкиным с надписью: "Петербургский Том Пус".
   

80. И. К. БАБСТУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 44, No 6, л. 3--4.
   Впервые: ВЛ, 1963, No 9, с. 197.
   Год (1848-й) определяется по контексту (см. примеч.).
   
   1 Очевидно, анонимная рецензия на "Предварительный курс астрономии" Д. Перевощикова в No 3 "Современника" за 1848 г. (ср. письмо Некрасова к Бабсту от 6 апреля 1848 г.).
   2 В No 3 "Современника" была опубликована анонимная рецензия "Двойная жизнь. Очерк К. Павловой". По-видимому, статья Бабста также была посвящена только что вышедшему роману К. Павловой.
   3 Рецензия "Обозрение Киева в отношении к древностям, изд. И. Фундуклеем. Киев, 1847" напечатана в том же номере "Современника".
   4 См. письма Некрасова Бабсту от 5 и 15 августа 1847 г. и примеч. к ним.
   5 М. С. Щепкин.
   

81. Н. А. СТЕПАНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 4230.
   Впервые: НА, с. 52.
   Год определяется по упоминанию Очкина, цензуровавшего "Иллюстрированный альманах".
   
   1 Речь идет, вероятно, о деятельности Некрасова, направленной на сохранение "Современника" как печатного органа. В связи с революционными событиями в Европе в феврале -- марте 1848 г. последовал ряд доносов и репрессивных мер правительства против "вредного направления" журналов и в особенности "Современника". 11 марта редакторам периодических изданий от имени Николая I было объявлено, "что долг их не только отклонять все статьи предосудительного направления, но содействовать своими журналами правительству в охранении публики от заражения идеями, вредными нравственности и общественному порядку" (Евгеньев-Максимов. Совр I, с. 238).
   2 По свидетельству Некрасова, в 1848 г. умер младенцем его первый сын от гражданского брака с А. Я. Панаевой (см.: Ст. 1879, IV, с. XXIII). Возможно, здесь идет речь именно об этой утрате.
   

82. А. В. НИКИТЕНКО

   Подлинник: ИРЛИ, No 18607, л. 45.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 220--221. Год устанавливается по содержанию.
   
   1 Четвертый номер "Современника" 1848 г. вышел в свет 1 апреля 1868 г.
   2 Имеется в виду анонимная статья "О меланхолии и меланхоликах. По поводу мнения Аристотеля, что большая часть замечательных людей подвергается меланхолии", помещенная в отделе "Науки и художества" (С, 1848, No 4).
   3 Имеется в виду статья первая В. Ф. Корша 29).
   

129. М. С. КУТОРГЕ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 2, No 246, л. 13--14.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 153. Год устанавливается по связи с п. 128.
   
   1 Билет государственного казначейства, вид кратковременных государственных займов, выпускавшийся разрядами (сериями) на определенную сумму. Серии достоинством в 50 руб. серебром начали выпускаться в 1840-х гг. сроком на 8 лет. Взамен погашения этих серий производился новый выпуск серий. В данном случае речь идет, очевидно, о серии 1847 или 1849 гг.
   2 Намек на цензурные препятствия (ср. п. 128).
   3 Ср. п. 128.
   

130. А. Д. ГАЛАХОВУ

   Подлинник неизвестен.
   Впервые: ПСС, т. XI, с. 419.
   Печатается по копии (неизвестной рукой) РГИА.
   Год устанавливается по упоминанию в письме статьи Галахова "Полное собрание сочинений русских авторов. Сочинения Измайлова (Александра Ефимовича). Изд. А. Смирдина. СПб., 1849. Два тома" (С, 1849, No 12; 1850, No 10, 11).
   
   1 Это письмо Некрасова к А. Д. Галахову неизвестно.
   2 Первая статья Галахова, посвященная выходу в свет в 1849 г. двухтомного издания сочинений А. Е. Измайлова, была опубликована без подписи в No 12 "Современника" за 1849 г.; вторая -- в No 10 за 1850 г., также без подписи (ценз. разр. -- 26 сентября 1850 г.).
   3 Письмо Некрасова написано накануне выхода No 11 "Современника" за 1850 г., и, по-видимому, Галахов ответил согласием: "Статья третья и последняя" в No 11 журнала подписана А. Д. Галаховым.
   

131. Б. И. ОРДЫНСКОМУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 677, No 344, с пометой Б. И. Ордынского: "26 окт. 1850 от Некрасова".
   Впервые: РЛ, 1966, No 1, с. 151.
   
   1 Предыдущее письмо Некрасова неизвестно.
   2 Ко времени комментируемого письма в "Современнике" были опубликованы две статьи Б. И. Ордынского -- ""Одиссея" В. А. Жуковского и журнальные толки о ней" (1850, No 3 и 4) и ""Характеры" Феофраста. Историко-литературная статья" (1850, No 9). Вероятно, речь идет о гонораре за эти статьи или за вторую из них.
   3 В письме А. А. Краевскому от 9 августа 1846 г. (РНБ, ф. 391, No 591) Ордынский предлагал написать статью о воспитании в Древней Греции. Однако эта статья Ордынского в печати не появилась.
   4 Статья Ордынского "О древнегреческом театре" была помещена в No 2 "Современника" за 1851 г.
   5 10 октября 1850 г. Некрасов по просьбе М. С. Куторги, желавшего навестить его, сообщил ему свой адрес (см. п. 128).
   6 Имеется в виду полемика, разгоревшаяся по поводу книги Т. Н. Грановсокго "Аббат Сугерий" (М., 1849). С отрицательными рецензиями на нее выступили М. П. Погодин (М, 1850, No 2, янв., кн. 2, отд. 4, с. 4--16) и M. M. Стасюлевич (там же, No 10, май, кн. 2, отд. 4, с. 67--96). Рецензия Стасюлевича была одной из тех, о которых с одобрением отозвался Погодин. "Это их лучшая рекомендация, -- писал об этом сам Стасюлевич, -- надеюсь, что скоро и другие убедятся в моей благонамеренности" (Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1897, кн. 11, с. 426). С возражениями Стасюлевичу выступили И. К. Бабст (ОЗ, 1850, No 7, отд. 8, с. 54--67), П. М. Леонтьев (М, 1850, ч. 3, No 11, июнь, отд. IV, с. 131) и анонимный автор (ОЗ, 1850, No 8, отд. 8, с. 265-- 273. Подпись: "N"). В "Современнике" была помещена положительная рецензия К. Д. Кавелина на книгу Грановского (1850, No 2, отд. 5, с. 67--80), а в "Обозрении русской литературы за 1850 год" (1851, No 4, отд. 3, с. 77) убедительно доказывалась несостоятельность нападок Погодина и Стасюлевича.
   7 В "Обозрении русской литературы за 1850 год. I. Обзор русской исторической литературы за 1850 год" (No 1, отд. III) нет ничего об античной литературе. Видимо, Ордынский не воспользовался предложением Некрасова.
   

132. П. В. АННЕНКОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 5697, л. 4--5.
   Впервые: Анненков и его друзья, с. 634.
   
   1 "Певцы" и "Свидание" (из "Записок охотника").
   2 Речь идет о повести под названием "Приемыш", которую собирался послать Григорович в "Современник" (см. п. 133).
   3 Имеется в виду статья "Осенние толки о русских журналах" (ОЗ, 1850, No 10, отд. "Смесь", "Журнальные заметки"), где "Современник" обвинялся в печатании тех же переводных романов, что помещаются и на страницах "Отечественных записок".
   4 См.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 12--21.
   5 И. И. Маслов.
   6 М. А. Языков.
   

133. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник: РНБ, ф. 222 (Д. В. Григоровича), No 11, л. 1.
   Впервые: ЕС, 1903, No 1, с. 59.
   
   1 Письмо и ответ неизвестны.
   2 Повести Григоровича под таким названием в "Современнике" нет; ближайшая по времени повесть -- "Светлое Христово воскресенье" (С, 1851, No 1), следующим был рассказ "Мать и дочь" (С, 1851, No 11). Возможно, "Приемыш" -- первоначальное название повести "Рыбаки", которая печаталась в 1853 г. (С, No 3--6, 9).
   3 Речь идет о романе "Проселочные дороги", опубликованном в 1852 г. в "Отечественных записках" (No 1--7). Этот роман Григорович, по собственному признанию, писал около года (см.: Григорович, с. 119).
   

134. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 7.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 156.
   Год определяется по календарной дате письма: за время цензорской работы А. Л. Крылова с "Современником" (1849--1853 гг.) 19 ноября приходилось на воскресенье лишь в 1850 г.
   

135. М. С. КУТОРГЕ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 2, No 246, л. 17--18.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 157. Год устанавливается по связи с п. 129.
   
   1 Записка является, по всей вероятности, ответом на неизвестное нам письмо Куторги с требованием выплатить сполна причитающийся ему гонорар (ср. п. 129).
   

136. С. М. СОЛОВЬЕВУ

   Подлинник: РНБ, Сол. 1.31.
   Впервые: 30 дней, 1938, No 1, с. 98.
   Год устанавливается на основании даты под упоминаемой в письме и лишь год спустя допущенной цензурой к печати статьей Соловьева "Обзор царствования Михаила Феодоровича Романова" -- "1 ноября 1850 г." (С, 1852, No 2, отд. И, с. 122) и объявления редакции С (1850, No 12, отд. VI, с. 267--268. -- См.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 96) о получении "нового, довольно обширного сочинения по русской истории профессора Московского университета С. М. Соловьева".
   
   1 Статью "Обзор событий русской истории от кончины царя Феодора Иоанновича до вступления на престол Дома Романовых. Гл. X" Некрасову удалось напечатать в No 9 "Современника" за 1851 г. (отд. II, с. 1--48).
   

137. М. С. КУТОРГЕ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 357, оп. 2, No 246, л. 19--20.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 157--158.
   Год устанавливается по связи с п. 129 и 135.
   
   Последнее из дошедших до нас писем Некрасова к Куторге, который прекратил свое сотрудничество в "Современнике" в результате денежного конфликта с его редактором.
   
   1 См. п. 129 и 135.
   2 Речь идет о статье "Перикл", начало которой напечатано в февральской книжке "Современника" 1850 г. Ср. п. 128.
   3 Это письмо неизвестно.
   

138. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 199, л. 32.
   Впервые: Некр. сб., II, с. 425.
   Адресат определяется местом нахождения подлинника.
   Датируется по письму В. В. Бутузова В. П. Гаевскому от 24 декабря 1850 г., где Бутузов пишет: "Не знаю участи моего перевода "Копперфильда"; слышал, что в 1й книж<ке> будет в печати, -- но доволен ли им Некрасов?" (Некр. сб., II, с. 426).
   
   1 Речь идет о переводе В. В. Бутузовым части романа Ч. Диккенса "Приключения, опыты и наблюдения Давида Копперфильда-младшего", другая часть романа переводилась А. Н. Николаевым и Циммером (см. Боград. Совр, с. 535).
   

1851

139. Н. Ф. ЩЕРБИНЕ

   Подлинник: ИРЛИ, No 7088, л. 1.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 159--160.
   Датируется по почтовому штемпелю на обороте письма: "С.-Петербург. 2 янв. 1851 г.".
   
   1 Это письмо неизвестно. С конца 1850 г. Щербина жил в Москве и был редактором "Московских губернских ведомостей".
   2 Ср. п. 122. В "Современнике" 1851 г. стихотворения Щербины печатались в No 1 и 3.
   3 Беллетристическая часть "Обозрения русской литературы за 1850 год", составленная В. П. Гаевским и другими неустановленными критиками, напечатана в No 2 "Современника" 1851 г. "Улик" журналу "Сын отечества" в этой статье нет.
   4 В No 7 "Сына отечества" 1850 г. помещены стихотворения "Эллада", "Древняя колонна", "Меня томит тяжелое сомненье...", "Когда колыбельную песню пою..." и "Греческая мелодия" с грубыми искажениями в текстах. Под редакционным названием "Эллада" без согласования с автором и с произвольным восстановлением цензурной купюры перепечатано стихотворение "Невольная вера", опубликованное впервые в "Москвитянине" (1846, No 9--10) и входившее в сборник "Греческие стихотворения Н. Щербины" (Одесса, 1850).
   5 Повесть О. А. Рабиновича "Мориц Сефарди" напечатана в одесском альманахе Н. Фумели "Литературные вечера. Вечер второй" (Одесса, 1850). Отзыв Некрасова об этом альманахе, повести Рабиновича и стихах Щербины в нем см.: наст. изд., т. XII, кн. 2, с. 127--133. Единственное произведение Рабиновича в "Современнике" -- повесть "Бродячие артисты" (1856, No 7).
   

140. М. В. АВДЕЕВУ

   Подлинник: РНБ, ф. 6, No 44.
   Впервые: Прийма Ф. Я. Неизданное письмо Некрасова к М. В. Авдееву. -- Научн. бюллетень ЛГУ, 1947, No 16--17, с. 23--28. Здесь же (с. 24--25) -- факсимиле подлинника.
   Подлинник, писанный чернилами на двойном листе почтовой бумаги, дошел до нас в сильно поврежденном виде: правый верхний угол листа отсутствует, нижняя часть листа, содержавшая некрасовские примечания, истлела и выкрошилась. Реконструированная часть текста дается в угловых скобках. Отточиями в угловых скобках обозначены части текста, не поддающиеся реконструкции. Письмо, очевидно, является ответом на неизвестное письмо Авдеева к Некрасову, содержавшее напоминание об уплате гонорара и упрек за допущенные искажения в публикации повести Авдеева "Ясные дни. Идиллия".
   Адресат устанавливается по упоминанию в тексте "Идиллии" и дате письма.
   
   1 Вышел 13 января 1851 г.
   2 Ср. п. 127.
   3 Цензор "Современника" в 1848--1853 гг.
   4 Ср. п. 136.
   5 Гонорар за повесть Авдеева "Ясные дни. Идиллия" (С, 1850, No 10).
   6 Следующая публикация Авдеева в "Современнике" -- последняя часть трилогии о Тамарине, повесть "Иванов" (1851, No 9).
   

141. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 4--5; на л. 4 сверху помета Гаевского: "1851--1852".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 591.
   Год определяется по времени получения Гаевским чина надворного советника.
   
   1 А. Л. Крылов. Ср. п. 124 и 125.
   

142. Н. Ф. ЩЕРБИНЕ

   Подлинник: ИРЛИ, No 7088.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 608.
   Год устанавливается предположительно (время наилучших отношений редакции "Современника" с Щербиной). Уже осенью 1851 г. их дружеские встречи маловероятны (см.: наст. изд., т. XII, кн. 2, с. 405--406).
   

143. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 8--9.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 160.
   Год определяется по письму А. Н. Серова Гаевскому от 27 февраля 1851 г. (РНБ, ф. 171, No 256, л. 9. -- Указ. Р. Б. Заборовой).
   
   1 Речь идет о статье А. Н. Серова "Итальянская опера в Петербурге. Сезон 1850--1851" (С, 1851, No 3).
   2 Гаевский на следующий день напомнил Серову о необходимости скорейшего представления статьи в редакцию "Современника". В ответом письме Гаевскому Серов сообщал: "Сегодня же утром, не получивши Ваших напоминаний, я отвез Некрасову статью об итальянской опере" (РНБ, ф. 171, No 256, л. 9. Письмо от 27 февраля 1851 г.).
   

144. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 10. Приписка на письме Гаевского от 18 апреля 1851 г.:
   "Нельзя ли отложить поездку к Дружинину до завтра? Сегодня сестра просила ехать с нею на выставку, и потому Вы не застанете меня дома. К Дружинину я готов ехать завтра или послезавтра: день и час зависит от Вас совершенно.
   Весь Ваш В. Гаевский".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 161, примеч.
   

145. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 12.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 161.
   Адресат определяется по месту нахождения подлинника и по связи с п. 144; год -- также по связи с этим письмом и запиской Гаевского от 18 апреля 1851 г. (см. комментарий к п. 144).
   
   1 В. П. Гаевский в это время служил в канцелярии Департамента народного просвещения, в должности старшего столоначальника.
   2 А. В. Дружинин.
   

146. А. Н. АФАНАСЬЕВУ

   Подлинник: ГАРФ, ф. 279, оп. 1, No 1124, л. 9.
   Впервые: ЛН, т. 25--26, с. 355.
   Год устанавливается по упоминанию "Обозрения..." за 1851 г.
   
   1 В настоящее время известны две статьи Афанасьева, напечатанные в некрасовском журнале второй половины 1851 г.: рецензии на IX и X книги "Временника Императорского московского общества истории и древностей российских" (С, 1851, No 8, отд. V, с. 64--69; No 10, отд. V, с. 54--61).
   2 Отголосок конфликта Афанасьева с редакцией "Современника", причины которого пока не прояснены. В целях спасения объема и качества той или иной книжки "Современника" Некрасов в иных случаях прибегал к правке и некоторым сокращениям материалов иногородних авторов, оказавшихся под угрозой цензурного запрета.
   3 Последние перед присланными в июле (см. примеч. 1) рецензии Афанасьева на "Временник Императорского общества истории и древностей российских" (М., 1850, кн. 8) и "Древние грамоты... касающиеся Воронежской губернии" были напечатаны в апрельском номере "Современника" 1851 г.
   4 Годовые обозрения исторической литературы Афанасьева печатались в январских номерах "Современника" 1850 и 1851 гг.
   5 Статья Афанасьева "Русская историческая литература в 1851 году" напечатана в февральском номере "Современника" 1852 г.
   6 Отзыв Афанасьева на книгу В. Я. Шульгина "О состоянии женщин в России до Петра Великого" (Киев, 1850) содержался, по-видимому, в рукописи его "Обозрения русской литературы за 1850 год".
   7 В декабрьском номере "Современника" 1850 г. была напечатана рецензия В. А. Милютина на эту книгу.
   

147. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 138 (Д. В. Григоровича), оп. 1, No 76, л. 1--1 об.
   Впервые: Известия АН СССР. Отделение языка и литературы, 1951, т. X, вып. 5, с. 491--492 (в отрывках); ПСС, т. X, с. 168 (полностью).
   12 Н. А. Некрасов, т. 14, кн. 1
   Год определяется временем публикации отзыва Некрасова о Григоровиче в XXIII "Письме Иногороднего подписчика..." (С, 1851, No 2).
   
   1 Вероятно, речь идет о 19-м "Письме" дружининских "Писем Иногороднего подписчика" (С, 1850), No 10, где дан иронический отзыв о повести Григоровича "Неудачи".
   2 Некрасов имеет в виду принадлежащий ему отзыв о повести Григоровича "Прохожий", включенный в состав XXIII "Письма Иногороднего подписчика..." (см.: наст. изд., т. XII, кн. 1, с. 304--307).
   3 Речь идет о повести "Мать и дочь". См. п. 148.
   

148. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник: РНБ, ф. 222 (Д. В. Григоровича), No 11, л. 2--2 об. На л. 2 об. письмо И. И. Панаева Григоровичу с той же, что и у Некрасова, просьбой.
   Впервые: ЕС, 1903, No 1, с. 59--60.
   
   1 Вероятно, речь идет о повести "Мать и дочь" (С, 1851, No 11).
   2 Очевидно, повесть "Рыбаки" (1853, No 3--6, 9).
   

149. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 19.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 579--580.
   Датируется по упоминанию в письме романа "Мертвое озеро", опубликованного в "Современнике" за 1851 г.
   
   1 После публикации в No 3 "Современника" 1851 г. рецензии на "Поэтические эскизы. Альманах стихотворений, изданных Я. М. Позняковым и А. П. Пономаревым" Тургенев прислал в "Современник" (1852, No 1) статью ""Племянница". Роман. Соч. Е. Тур. М., 1851".
   2 Публикация романа Некрасова и А. Я. Панаевой "Мертвое озеро" завершилась в No 10 "Современника" за 1851 г.
   3 Намек на цензурные искажения в рассказах из цикла "Записки охотника", опубликованных в "Современнике", и на цензурный запрет комедии "Завтрак у предводителя". См. п. 127, примеч. 10; п. 110, примеч. 6.
   4 Некрасов арендовал под Ораниенбаумом дачу, выстроенную екатерининским вельможей И. Ф. Беком, куда и выезжал охотиться (см.: Мельгунов Б. В. Ораниенбаумские дни поэта. -- Аврора, 1977, No 12, с. 58--60).
   

150. В. Д. ЯКОВЛЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 93, оп. 3, No 892.
   Впервые: С, 1913, No 1, с. 236--237.
   
   1 В "Библиотеке для чтения" печаталась серия статей В. Д. Яковлева "Письма из Италии" (1849, No 4, 6; 1850, No 1, 10; 1851, No 3).
   2 Первая статья, которую В. Д. Яковлев дал в "Современник", -- "Милан. Заметки туриста" -- опубликована в No 3 за 1852 г.
   

151. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 29.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 595.
   Год определяется по времени публикации библиографической заметки об "Указателе замечательных открытий по физическим и естественным наукам, сост. М. Хотинским <...> СПб., 1851" (С, 1852, No 1).
   

152. Н. M. ЩЕПКИНУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 276, оп. 1, No 51, л. 2.
   Впервые: Огни, с. 286--287.
   
   1 Имеется в виду роман И. А. Панаева "Напрасная жертва", который Некрасов готовил к изданию отдельной книгой в Петербурге еще в конце 1849 г. (см. п. 110 и комментарий к нему). Под этим названием редакция "Современника" обещала напечатать его в объявлении об издании журнала в 1854 г. (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 115). В No 5--7 журнала были напечатаны I, II и III части этого романа под названием "Бедная девушка" (в общей сложности -- более 300 журнальных страниц). В редакционном фельетоне "Несколько журнальных заметок", помещенном в ноябрьской книжке "Современника", Некрасов был вынужден объяснять причину приостановки публикации романа: "Что касается до романа "Бедная девушка", то первая половина его, имеющая отдельное целое и оканчивающаяся браком героини ("Бедная девушка", часть III), напечатана вполне. Второй половины, замедлившейся по причинам, зависящим от автора, чего, к сожалению, редакция не указала вовремя (так как автор не в Петербурге), напечатано только несколько глав. Не читавшим романа <...> советуем прочесть его до 6 главы III части, где оканчивается первая половина его, имеющая, как уже сказано, отдельную целость; а кто прочел начало второй половины, любопытство того удовлетворит автор, когда позволят ему личные дела его" (наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 29). Продолжение романа в "Современнике" не печаталось. В искаженной форме эта история воспроизводится в воспоминаниях А. А. Фета, где он "в пример обычной его (Некрасова. -- Ред.) бесцеремонности" вспоминает случай "с длинной повестью некрасовского приятеля, тянувшейся через несколько книжек "Современника": Повесть надоела Некрасову, громогласно зевавшему над ее корректурой, и вдруг на самом патетическом месте, не предупредив ни словом автора, он надписал: "она умерла" и сдал в печать" (Фет А. А. Литературные воспоминания. М., 1890, ч. I, с. 307). Полностью под криптонимом Ипполит П-в роман "Бедная девушка" был выпущен в Петербурге в двух книгах (ч. 1--2 и 3--4) в 1857 г.
   2 Железная дорога между Москвой и Петербургом только что (в конце 1851 г.) вошла в эксплуатацию.
   3 Н. Г. Фролов.
   

153. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 200, л. 8, чернилами и карандашом.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 592.
   Датируется условно первыми годами сотрудничества Гаевского в "Современнике".
   
   1 А. В. Дружининым.
   

1852

154. Б. И. ОРДЫНСКОМУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 677, No 344, с пометой Б. И. Ордынского: "Янв. 6 -- 1852 от Некрасова".
   Впервые: РЛ, 1966, No 1, с. 152.
   
   1 О денежных затруднениях редакции "Современника" в эти годы писала в своих воспоминаниях А. Я. Панаева (см.: Панаева, с. 193).
   2 28 января 1851 г. Б. И. Ордынский записывал в дневнике: "...есть по кр<айней> м<ере> надежда этот год не перебиваться из-за копейки. Впрочем, еще увидим: для этого нужно получить от Некр<асова> вперед 100 р. сер." (ИРЛИ, ф. 677, No 311, с. 100).
   3 См.: "Лукиан" (Статья вторая) -- С, 1852, No 4, отд. II, с. 55--84.
   4 Трагедия Эсхила "Персы" в переводе Ордынского и с его примечаниями появилась только в 1856 г. в "Москвитянине" (т. 4, кн. 13--16, с. 125--154). Предлагал ли Ордынский ее Краевскому, неизвестно.
   5 Вторая статья о Лукиане была последней публикацией Ордынского в "Современнике".
   6 Эта записка неизвестна.
   7 "О древнегреческом театре" (1851, No 2, отд. II, с. 129--150) и "Лукиан: Статья первая. Демонакт и Пир или Лапифы" (1851, No 11, отд. И, с. 1--14).
   8 Две рецензии Ордынского на книгу: Пропилеи, сборник статей по части классической филологии, изд. П. Леонтьевым. Кн. 1. М., 1851 (1851, No 3, отд. V, с. 25--26; No 6, отд. III, с. 33--60).
   

155. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 199, л. 30. На листе сверху помета Гаевского: "1850--1852".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 589.
   Датируется по помете Гаевского.
   

156. Ф. Ф. ЦВЕТАЕВУ

   Подлинник: РГИА, ф. 686 (Милютиных), оп. I, No 1771, л. 1.
   Впервые: ПСС, т. XI, с. 420.
   Датируется по времени работы Н. А. Милютина для библиографического отдела "Современника".
   
   1 По всей вероятности, речь идет о книгах из библиотеки А. Ф. Смирдина (бывшей библиотеки В. А. Плавильщикова).
   

157. М. В. АВДЕЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 2389.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 164.
   Год устанавливается по связи с п. 160.
   Ответ на не дошедшее до нас письмо.
   
   1 Очевидно, имеются в виду объявления об издании отдельной книгой романа Авдеева "Тамарин". Одно из них помещено в январском номере "Современника" за 1852 г. (отд. VI, с. 173--174). Были, очевидно, и газетные перепечатки этого объявления.
   2 В No 6 "Современника" за 1852 г. помещен рассказ Авдеева "Нынешняя любовь". Ср. п. 160.
   

158. М. Л. МИХАЙЛОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 547, No 15, л. 19.
   Впервые: Книга, сб. XXIII. М., 1971, с. 187.
   Принимается дата, предложенная М. Я. Блинчевской -- автором первой публикации записки: в "Современнике" Некрасова известен один цикл фельетонов Михайлова "Хроника петербургских новостей и увеселений" (1852, No 4--8). Неофициальный характер обращения Некрасова к сотруднику позволяет думать, что речь идет не о первом фельетоне этого цикла, а выраженное в записке огорчение по поводу недоставки не только фельетона дает основание предположить, что речь идет о материалах для майского номера журнала (ценз. разр. -- 30 апреля 1852 г.), где кроме второго фельетона названного цикла помещена повесть Михайлова "Кружевница".
   

159. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 23--23 об.
   На подлиннике приписка И. И. Маслова к Тургеневу.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 581.
   Датируется по содержанию приписки И. И. Маслова к Тургеневу, в которой упоминается день освобождения Тургенева из-под ареста -- 16 (28) мая 1852 г.: "Сегодня день твоего выхода? и мы, ради этого счастливого события, осушим бутылочку" (л. 23 об.-- 24 об.).
   
   1 С 16 апреля по 16 мая ст. ст. 1852 г. Тургенев находился под арестом в Петербурге "на съезжей 2-ой Адмиралтейской части", затем был отправлен в ссылку в свое имение Спасское за публикацию в "Московских ведомостях" (No 32, 13 марта) статьи памяти Гоголя "Письмо из Петербурга", запрещенной С.-Петербургским цензурным комитетом. Главной причиной ссылки явились "Записки охотника". Письма Тургенева к Некрасову этого времени неизвестны.
   2 Больной Некрасов приезжал отдохнуть и поохотиться в дворцовое имение Осьмино, где жил в это время И. И. Маслов. "Приезд Некрасова доставил мне невыразимое удовольствие, -- писал И. И. Маслов Тургеневу. -- <...> Я закидал его вопросами и, верно, не дал бы ему уснуть целую ночь, если бы он не был такой хворой! Теперь он вошел в азарт насчет охоты, местами для которой остался очень доволен, и если возвращался всегда с пустою сумкою, то в этом может винить себя. Надеюсь, что, проживя у меня, он поправится в своих силах и явится на страницах "Современника" свежим и юным" (ИРЛИ, No 21.194, л. 23 об.--24 об.; частично опубликовано в кн.: Собр. соч. 1930, т. V, с. 165).
   3 А. Овчинников -- автор перевода второй части "Фауста" Гёте, изданного в Риге (1851). Овчинниковский перевод был темой для шуток в письме Некрасова, где он перефразирует следующую цитату из этого перевода:
   
   Послаще ест и чивится малагой
   В охоту с закадычным холостягой
   
   (Фауст. Полная трагедия Гёте, вольнопереведенная по-русски А. Овчинниковым, с. 43).
   См. ироническую рецензию Некрасова на другое произведение А. Овчинникова: Награда за откровенность. СПб., 1853 (наст. изд., т. XI, кн. 2, с. 98--100, 334). Об Овчинникове см.: Званцев К. И. А. Н. Серов в 1857--1871. Воспоминания о нем и его письма. -- PC, 1888, No 8, с. 367.
   4 Речь идет о книге С. Т. Аксакова "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии" (1852). Рецензию на 2-е издание ее Некрасов опубликовал в No 6 "Современника" за 1855 г. (см.: наст. изд., т. XI, кн. 2, с. 118--125).
   5 Очевидно, имеются в виду стихотворения Некрасова, опубликованные в "Современнике" позднее: "Старики" (1853, No 1) и "Муза" (1854, No 1). См. также комментарий к п. 167, примеч. 2.
   

160. M. В. АВДЕЕВУ

   Подлинник неизвестен. Печатается по первой публикации.
   Впервые: PC, 1902, No 8, с. 269.
   
   1 См. об этом в п. 157.
   2 В "Современнике" 1852 г. других художественных произведений Авдеева нет. С No 12 1852 г. по No 3 1853 г. в этом журнале печатались фельетоны Авдеева под рубрикой "Письма пустого человека в провинцию о петербургской жизни".
   3 П. В. Анненков.
   4 В "Современнике" произведения Авдеева такого рода не печатались. Путевые очерки "Поездка на кумыс" напечатаны в No 10-- 12 "Отечественных записок" 1852 г.
   

161. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 13--14; на л. 14 штемпель городского почтамта: "27 июня 1852 г., 8 час".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 166.
   

162. Л. Н. ТОЛСТОМУ

   Подлинник неизвестен.
   Печатается по тексту первой публикации: Ежемесячные литературные приложения к "Ниве" на 1898 г., No 2, с. 340.
   Датируется по записи в дневнике Л. Н. Толстого от 29 августа 1852 г.: "Получил письмо из Петербурга <...> от редактора, которое обрадовало меня до глупости" (Толстой, т. 46, с. 140).
   В редакционном предисловии к публикации писем Некрасова Л. Н. Толстому (см. также п. 164, 165, 222) говорилось, что они печатаются "с разрешения" адресата. Некрасов отвечал на письмо Толстого от 3 июля 1852 г., в котором тот писал: "...я с нетерпением ожидаю вашего приговора. Он или поощрит меня к продолжению любимых занятий, или заставит сжечь все начатое" (Толстой, т. 59, с. 193--194). На письмо Некрасова Толстой ответил 15 сентября 1852 г. (см.: там же, с. 202--203).
   
   1 "Детство" было подписано инициалами "Л. Н.".
   

163. Л. Н. ТОЛСТОМУ

   Подлинник неизвестен.
   Печатается по тексту первой публикации: Ежемесячные литературные приложения к "Ниве" на 1898 г., No 2, с. 340--341.
   
   1 См. п. 162.
   2 В. А. Панаев вспоминал о впечатлении, которое произвела повесть "Детство" на И. И. Панаева: "Я помню, в какой восторг пришел Иван Иванович от первого произведения Толстого. Помню, как он повсюду возглашал, что народился новый могучий талант" (Панаев В. А., с. 234).
   3 В письме Н. А. Некрасову от 3 июля 1852 г. Толстой предупреждал: "Я вперед соглашаюсь на все сокращения, которые вы найдете нужным сделать в ней, но желаю, чтобы она была напечатана без прибавлений и перемен" (Толстой, т. 59, с. 193). При публикации повести было изменено ее название: "История моего детства". Ряд сокращений, замен (в гл. XIII выпущено описание любви Натальи Савишны, в гл. I вместо "...задел образок моего ангела..." напечатано: "...задел потрет моей маменьки..." и т. п.) сделан по цензурным причинам. Толстой на эти перемены резко реагировал (см. его неотправленное письмо Некрасову от 18 ноября 1852 г..: Толстой, т. 59, с. 211--212), а затем смягчил свой ответ в письме от 27 ноября 1852 г. (там же, с. 213--214).
   4 См. п. 165.
   

164. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 25--26 об.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 582--583.
   
   1 Это письмо Тургенева неизвестно. См. также п. 159, примеч. 1.
   2 Имеются в виду цензурные затруднения.
   3 Речь идет о Л. Н. Толстом. В ответом письме к Некрасову от 28 октября (9 ноября) 1852 г. Тургенев писал об авторе "Детства": "Ты прав -- это талант надежный" (Тургенев, Письма, т. II, с. 79).
   4 Имеется в виду украинский писатель П. А. Кулиш. Его повести "История Ульяны Терентьевны" и "Яков Яковлевич" напечатаны в No 8 и 10 "Современника" за 1852 г. с подписью "Николай М.". В ответном письме Некрасову от 28 октября (9 ноября) 1852 г. Тургенев писал по этому поводу: "Я было начал читать "Ульяну Терентьевну" -- да что-то мне показалось, что это нашего поля ягода -- старая погудочка на новый лад. Однако я теперь прочту всю эту повесть и скажу тебе мое мнение. Другой его повести я не прочел" (Тургенев, Письма, т. II, с. 80).
   5 Речь идет о повести А. Ф. Писемского "Monsieur Батманов", опубликованной в "Москвитянине" (1852, кн. 17--18). Ср. с отзывом Некрасова о комедии А. Ф. Писемского "Ипохондрик" (С, 1851, No 5, отд. V, с. 15; наст. изд., т. XI, кн. 2, с. 79). См. также п. 226.
   6 Имеется в виду рецензия Тургенева: "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии С. А<ксако>ва. М., 1852. Письмо к одному из издателей "Современника"" (С, 1853, No 1). См. также: Тургенев, Соч., т. V, с. 407--420.
   7 Речь идет о разговоре с цензором С.-Петербургского цензурного комитета А. Л. Крыловым о разрешении Тургеневу продолжать литературную деятельность в период ссылки. В ответном письме Тургенев писал по этому поводу Некрасову: "Я думаю, брат, мне надо эту зиму помолчать -- по многим причинам" (Тургенев, Письма, т. II, с. 80).
   8 Работа над "Перепиской" продолжалась с 1844 по 1854 г. В письме от 10 (22) января 1850 г. Тургенев обещал прислать рассказ А. А. Краевскому в "Отечественные записки" (см.: Тургенев, Письма, т. I, с. 381). В феврале 1855 г. рукопись была отдана Некрасову в "Современник". Не согласившись с цензурными исправлениями, сделанными в корректуре, Тургенев передал рассказ в "Отечественные записки". Опубликован в No 1 за 1856 г. (см.: Тургенев, Письма, т. II, с. 279; письма И. И. Панаева к Тургеневу от 3 (15) и 15 (27) июня 1855 -- ЛН, т. 732, с. 108, 109).
   9 См. п. 159, примеч. 5; п. 167, примеч. 2.
   10 И. И. Панаев и А. Я. Панаева.
   11 Имеется в виду В. П. Боткин.
   

165. Л. Н. ТОЛСТОМУ

   Подлинник неизвестен.
   Печатается по тексту первой публикации: Ежемесячные литературные приложения к "Ниве" на 1898 г., No 2, с. 341--342.
   Некрасов отвечает на письмо Толстого от 15 сентября 1852 г. (см.: Толстой, т. 59, с. 202--203). Толстой в свою очередь ответил письмом от 27 ноября 1852 г. (см.: там же, с. 213--214).
   
   1 Посылая рукопись "Детства" Толстой писал Некрасову: "...оцените ее, вышлите мне то, что она стоит по вашему мнению..." (Толстой, т. 59, с. 193). Эту же просьбу Толстой повторил в письме от 15 сентября 1852 г. (там же, с. 202).
   2 Вероятно, Некрасов имел в виду не только частные отзывы, но и сочувственные отклики в октябрьских номерах журналов "Отечественные записки" (С. С. Дудышкин), "Москвитянин" (Б. Н. Алмазов), "Пантеон", издаваемый Ф. А. Кони (см.: Гусев. Материалы I, с. 395--397).
   3 По получении письма от Некрасова Толстой записал в дневнике 26 ноября 1852 г.: "Мне дают 50 р. сер. за лист, и я хочу, не отлагая, писать рассказы о Кавказе" (Толстой, т. 46, с. 150).
   4 В ответном письме Некрасову Толстой открыл свое имя с условием, чтобы "это было известно одной редакции" (Толстой, т. 59, с. 214).
   

166. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 29.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 589.
   Датируется по времени публикации 4 статей Гаевского (при цензорстве А. Л. Крылова) -- "Годичная выставка в императорской Академии художеств" в "Современнике" в 11 номерах за 1849--1852 гг.
   

167. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 1--2 об.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 584--585.
   Датируется днем выхода в свет No 11 "Современника" за 1852 г., упоминаемого в письме (см.: MB, 1852, прибавл. к No 138, с. 1303). Цензурное разрешение -- от 31 октября 1852 г. (Боград. Совр, с. 207).
   
   1 Письмо Тургенева к Некрасову от 28 октября (9 ноября) 1852 г. из Спасского в ответ на письмо Некрасова от 21 октября 1852 г., в котором он писал: "Пожалуйста -- заведем переписку -- все не так мне скучно будет" (Тургенев, Письма, т. II, с. 79).
   2 Стихотворение "Муза" было напечатано в No 1 "Современника" за 1854 г. См. о нем п. 159, а также: наст. изд., т. I, с. 99--100.
   3 В ответном письме от 23 ноября (5 декабря) 1852 г. Тургенев высказал свое впечатление: "Твои стихи хороши -- хотя не встречается в них того энергического и горького взрыва, которого невольно от тебя ожидаешь -- притом конец кажется как бы пришитым -- уничтожь также следующую небрежность:
   
   И юношеских лет прекрасные мечты ...
   
   а через два стиха опять:
   
   Желанья и мечты и т. д.
   
   Но первые 12 стихов отличны и напоминают пушкинскую фактуру" (Тургенев, Письма, т. II, с. 88). Это замечание учтено Некрасовым. При публикации "Музы" в "Современнике" четверостишие со словами "Желанья и мечты" исключено (см.: наст. изд., т. I, с. 488, 607).
   4 Речь идет о комедии А. М. Жемчужникова "Сумасшедший".
   5 "Очерки английских нравов. Английские снобсы" У. Текке-рея опубликованы в приложении к No 11 и 12 "Современника" за 1852 г.
   6 И. И. Маслов.
   7 М. А. Языков.
   8 Возможно, речь идет о генерал-лейтенанте П. А. Алединском, общем знакомом Некрасова и Тургенева.
   0 Резко критическое высказывание Тургенева по поводу лирической сцены "Ифигения в Тавриде" Н. Ф. Щербины и его примечаний к ней (М, 1852, т. V, No 19) содержится в его письме к Некрасову от 28 октября (9 ноября) 1852 г. (см.: Тургенев, Письма, т. И, с. 86).
   10 Статья Е. Ф. Корша "Япония и японцы", опубликованная в No 9--12 "Современника" за 1852 г., вызвала одобрительный отзыв Тургенева (см.: Тургенев, Письма, т. II, с. 86, 93).
   

168. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник: РНБ, ф. 222 (Д. В. Григоровича), No 11, л. 3.
   Впервые: ЕС, 1903, No 1, с. 60.
   
   1 Некрасов, очевидно, называет романом повесть "Рыбаки", печатать которую "Современник" начал с No 3 1853 г.
   

169. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 200, л. 1; с пометой Гаевского: "1850--1852".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 590.
   Датируется по содержанию и упоминанию А. В. Никитенко о встрече с Некрасовым (в воскресенье) 14 декабря 1852 г. на обеде у И. И. Панаева (Никитенко, т. I, с. 412).
   
   1 Вероятно, список иностранных романов, разрешенных отделом иностранной цензуры к публикации.
   2 Записка неизвестна.
   

170. М. Л. МИХАЙЛОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, ф. 547, No 13.
   Впервые: Некр. сб., III, с. 253.
   
   1 Речь, вероятно, идет о статье С. М. Соловьева "Русский город в XVII веке", напечатанной в январском номере "Современника" за 1853 г. Цензурное разрешение получено 31 декабря 1852 г. Это обстоятельство является обоснованием датировки письма.
   2 Возможно, подразумеваются рассказы Михайлова "Голубые глазки" или "Деревня и город"; они были напечатаны в февральских номерах "Современника" за 1855 и 1856 гг. Мнение Некрасова о последнем произведении см. в письме к В. П. Боткину от 7 февраля 1856 года (п. 243).
   

171. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 199, л. 31. Приписка на недатированном письме Гаевского Некрасову: "Как зовут Каменского, и не сочтет ли он санфасонством, если я, несмотря на наше недавнее знакомство, обращусь к нему письменно с просьбою по нужному делу, которое от него зависит? В. Гаевский". Нал. 31 помета Гаевского: "1850--1852".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 590.
   Датируется предположительно 1852 г., так как именно в это время Д. И. Каменский был членом совета Главного управления по делам печати.
   

1853

172. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 27--27 об. На подлиннике приписка И. И. Панаева к Тургеневу с датой: "20 января".
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 585--586.
   Датируется по содержанию и дате приписки И. И. Панаева.
   
   1 Речь идет о статье-рецензии Тургенева "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии С. А<ксако>ва. М., 1852. Письмо к одному из издателей "Современника"" (С, 1853, No 1). Ср. письмо Тургеневу от 21 октября 1852 г.
   2 В письме к С. Т. Аксакову от 5, 9 (17, 21) февраля 1853 г. Тургенев писал по поводу цензурных исправлений в своей рецензии: "Не упоминаю уже о множестве отдельных мест, ослабленных и выкинутых ею (цензурой. -- Ред.): посылаю Вам целые полторы страницы, выкинутые -- после слов: "рассуждениями по их поводу" -- на стр. 39 <...> Что г-н ценсор подозревал в этом отрывке -- пантеизм, что ли -- или вообще мое имя на него подействовало, не знаю" (Тургенев, Письма, т. II, с. 123--124).
   3 Комедия А. Ф. Писемского "Раздел", опубликованная в No 1 "Современника" за 1853 г. В ответном письме к И. И. Панаеву и Н. А. Некрасову от 6 (18) февраля 1853 г. Тургенев сообщал: "Комедию Писемского я принялся читать вслух и одолел только два акта -- это очень дюжинная и топором сляпанная вещь" (Тургенев, Письма, т. II, с. 122).
   4 В отделе "Словесность" No 1 "Современника" за 1853 г. были опубликованы также стихотворения Некрасова "Старики", "Ах, были счастливые годы", А. Н. Майкова "Размен", исторический роман П. А. Кулиша "Алексей Однорог" за подписью: "Николай М.", стихотворения Гейне в переводе М. Михайлова, Байрона в переводе А. В. Дружинина, Шиллера в переводе Н. Гербеля. В письме к Анненкову от 2 (14) апреля 1853 г. Тургенев назвал стихотворения, опубликованные в февральском номере "Современника", "антиподом всякой поэзии" (Тургенев, Письма, т. II, с. 141).
   5 Повесть В. Ф. Соколова "Рыженькая" (Поев. Н. П. Панфилову), опубликованная в No 2 "Современника" за 1853 г. Отзыв о ней Тургенева неизвестен.
   6 Роман Д. В. Григоровича "Рыбаки" печатался в "Современнике" (1853, No 3--6, 9). Одобрительный отзыв о нем Некрасова см. в письме к Григоровичу от 10 апреля 1853 г.
   7 О завершении работы над подготовкой издания "Сочинений Пушкина" в 7-ми томах П. В. Анненков извещал Тургенева лишь в июле 1853 г. (ИРЛИ, ф. 7, No 7, л. 31). В письме к Тургеневу от 1 (13) мая 1853 г. Анненков писал: "Биография переписывается и теми, которые слышали ее, похваливается" (Литературный архив. Материалы по истории русской литературы и общественной мысли. СПб., 1994, с. 204; публ. Н. Н. Мостовской). Издание Пушкина вышло лишь в 1855--1857 гг. Первый том включал в себя написанные П. В. Анненковым "Материалы для биографии Пушкина".
   8 Четыре статьи В. П. Гаевского под названием "Дельвиг. (Полное собрание сочинений русских авторов. Сочинения Нелединского-Мелецкого и Дельвига. Изд. А. Смирдина. СПб., 1850)" публиковались в "Современнике" (1853, No 2, 5; 1854, No 1, 9).
   

173. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 16.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 176--177.
   Датируется по календарным данным письма и цензурному разрешению для No 2 "Современника" за 1853 г., где печаталась первая статья Гаевского о Дельвиге.
   
   1 Речь идет о статье "Дельвиг. (Полное собрание русских авторов. Сочинения Нелединского-Мелецкого и Дельвига. Изд. А. Смирдина. СПб., 1850). Статья первая" (С, 1853, No 2).
   2 Статья в журнале не публиковалась.
   

174. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 200, л. 2 с пометой Гаевского: "1850--1853".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 591. Годы определяются по помете Гаевского.
   
   1 П. А. Ширинский-Шихматов.
   2 Объявления о подписке на "Современник".
   

175. М. Л. МИХАЙЛОВУ

   Подлинник: РНБ, ф. 124, No 3012.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 177.
   Датируется временем публикации в "Современнике" переводов из Ч. Диккенса (1853, No 3) в период сотрудничества в журнале Михайлова и цензурования "Современника" А. Л. Крыловым.
   
   1 Имеется в виду, очевидно, корректура одного из произведений Диккенса, помещенных в февральском номере "Современника" за 1853 г.: "Страшная кровать" (перевод М. П. Веселовского), "Путешествие по улице Кодор" и "Призраки лондонского Сити".
   

176. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 17--18, чернилами, приписка -- карандашом.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 177--178.
   
   1 Д. А. Оболенский читал неизданные главы "Мертвых душ" Гоголя 9 и 20 февраля 1853 г. (см. об этом: Никитенко, т. I, с. 415--416).
   2 Речь, по-видимому, идет о второй статье Гаевского "Дельвиг. (Полное собрание русских авторов. Соч. Нелединского-Мелецкого и Дельвига. Изд. А. Смирдина. СПб., 1850)", которая была опубликована в No 5 "Современника" за 1853 г.
   

177. Л. Н. ТОЛСТОМУ

   Подлинник: ГМТ, ф. Некрасова, No 1.
   Впервые: Круг, с. 188.
   Письмо связано с публикацией рассказа "Набег" (С, 1853, No 3), отправленного Толстым в журнал 26 февраля 1852 г. Толстой при этом просил: "Ежели, против чаяния, цензура вымарает в этом рассказе слишком много, то, пожалуйста, не печатайте его в изувеченном виде..." (Толстой, т. 59, с. 221).
   
   1 Толстой записал в дневнике 28 апреля 1853 г.: "Получил книгу с своим рассказом, приведенным в самое жалкое положение. Это расстроило меня" (Толстой, т. 46, с. 160).
   * В частности, убраны в гл. I реплика Хлопова: "В Дарги ходили, на неделю сухарей взяли, а пробыли чуть не месяц!", -- мысли волонтера о трусости; в гл. IV -- выражение: "выразив на полном лице степень своего чина" (о батальонном командире) и др. (см.: Толстой, т. 3, с. 201--203).
   

178. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник: ГАНО, ф. 1825 (коллекция автографов), оп. 1, No 111, л. 1--1 об.
   Впервые: ЛН, т. 51--52, с. 22.
   Год определяется по времени пребывания Некрасова в Алешунине на реке Оке, близ Мурома Владимирской губ.: с конца апреля до середины августа 1853 г.
   
   1 См. письмо И. И. Панаева Григоровичу от 4 апреля 1853 г., где он пишет о поездке Некрасова в Москву (Литературная мысль. П. Пг., 1923, с. 194).
   2 Речь идет о романе "Рыбаки", печатавшемся в "Современнике" (1853, No 3, 5, 6, 9).
   3 Ср. в письме И. И. Панаева Григоровичу от 10 июля 1853 г.: "Нет человека, нет Вашего врага, который не отзывался бы о "Рыбаках" как о замечательной вещи..." (Литературная мысль. II. Пг., 1923, с. 196).
   4 В. П. Боткин.
   

179. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 19.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 179.
   Датируется по упоминанию комедии Плавта "Стих", печатавшейся в No 6 "Современника" (ценз. разр. -- 3 июня 1853 г.) и времени отъезда Некрасова из Петербурга в Алешунино в конце апреля 1853 г. (см. п. 180 И. С. Тургеневу), а также по упоминанию "Сборника статей по классической древности" -- "Пропилеи", 3-я книга которого вышла в середине мая (ценз. разр. -- 11 мая 1853 г.).
   
   1 С. Д. Шестаков, статьи и переводы которого публиковались в "Пропилеях", переводчик комедии Плавта "Стих".
   

180. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 29--30.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 586--587. Дата уточняется по содержанию.
   
   1 Письма Тургенева к Некрасову этого периода неизвестны.
   2 Вместе с Некрасовым в Алешунине была А. Я. Панаева и ее брат А. Я. Брянский (см.: Бессонов Б. Некрасов в Алешунине. -- ВЛ, 1978, No 8, с. 318--319).
   

181. М. Н. ЛОНГИНОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 23227, л. 2.
   Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 229.
   Год устанавливается по содержанию: с конца апреля и в начале июля 1853 г. Некрасов жил в Алешунине близ г. Мурома, затем уехал из Владимирской деревни в Ярославскую, к отцу; возвращался из Ярославля в Петербург через Москву. См. письма к Тургеневу от 6--9 июня 1853 г. и от 26 сентября 1853 г.
   
   1 Состоялась ли предполагаемая встреча Некрасова с M. Н. Лонгиновым в гостинице Мореля в Москве 14 августа 1853 г., неизвестно.
   

182. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21.194, л. 31 об.--32. Письмо предваряет записка И. И. Панаева к Тургеневу, датированная "22 сентября".
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 587--588.
   Год устанавливается по сопоставлению с письмом Некрасова к Тургеневу от 6--9 июля 1853 г.
   
   1 Это письмо Тургенева неизвестно.
   2 Очевидно, Некрасов имеет в виду нового цензора "Современника" В. Н. Бекетова, заменившего умершего в 1853 г. А. Л. Крылова. И. И. Панаев писал по этому поводу Тургеневу: "Теперь, скажу по секрету -- у меня ценсор отличный. Это может оживить журнал. Крылов умер от холеры, а после него ценсоровал Фрейганг два номера и исказил их немилосердно" (ИРЛИ, No 21.194, л. 31).
   3 Речь идет о незавершенном Тургеневым романе "Два поколения". Сохранился лишь (План романа "Два поколения"). Отрицательный отзыв В. П. Боткина о первой части романа содержится в его письме к Тургеневу от 18 (30) июня 1853 г.: "Читается без увлечения, потому что ни одно из лиц не возбуждает ни большого участия, ни большого любопытства" (Боткин и Тургенев, с. 40). Критическое мнение Н. X. Кетчера, "изъявившего совершенное свое неудовольствие" романом, известно из писем Тургенева к Анненкову от 9 (21) июля, 15 (27) октября 1853 г. (Тургенев, Письма, т. II, с. 172, 194). См. также комментарии Л. Н. Назаровой к Плану романа "Два поколения": Тургенев, Соч., т. VI, с. 602--605; ЛН, т. 73, кн. 1, с. 52--58.
   4 Кроме В. П. Боткина и Н. X. Кетчера первую часть романа Тургенева читали также П. В. Анненков (см. его письмо к Тургеневу от 12 (24) июня 1853 г.: Русское обозрение, 1894, No 10, с. 489-- 491), С. Т. и К. С. Аксаковы (см. письмо С. Т. Аксакова к Тургеневу от 4 (16) августа 1853 г. (там же, с. 482)), Е. Ф. Корш. И. И. Панаев сообщал по этому поводу Григоровичу 10 июля 1853 г.: "Тургенев написал первую часть своего романа и прислал для прочтения Коршу. Анненков, разумеется, в восторге от романа, но Корш и другие поговаривают, что с большими произведениями он справляется не так ловко" (Литературная мысль, т. И. Пг., 1923, с. 195).
   5 Очевидно, Некрасов познакомился с рукописью романа Тургенева позднее и отнесся к "Двум поколениям" одобрительно. См. об этом п. 217.
   

183. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: РНБ, ф. 391, No 206, л. 34--35.
   Впервые: Бычков И. А. Бумаги А. А. Краевского. Опись их собраний... СПб., 1893, с. 105--106. Повторная публикация в качестве "неизданного": ГМ, 1915, No 9, с. 55--56.
   Дата уточняется по содержанию и связи с п. 182.
   
   1 Летом 1853 г. Некрасов отдыхал в родовом имении Алешунине Владимирской губернии. На обратном пути в Петербург в первой половине августа останавливался в Москве (см. п. 181).
   2 Боткин был одним из лучших знатоков и ценителей драматургии Шекспира (см.: Шекспир и русская культура. М.--Л., 1965, с. 347--357). Первая его работа о Шекспире -- перевод статьи немецкого эстетика Г.-Т. Ретшера "Четыре новые драмы, приписываемые Шекспиру" (ОЗ, 1840, No 11). В том же журнале (1841, No 2) напечатана статья "Женщины, созданные Шекспиром. Юлия и Офелия" (боткинский перевод ряда глав из книги английской писательницы Анны Джемсон "Женские характеры у Шекспира"). В следующем году там же были напечатаны еще две статьи Боткина о Шекспире (1842, No 4 и 9). В последней из них -- "Шекспир как человек и лирик" -- содержалось обещание автора напечатать ряд статей об отдельных произведениях драматурга, однако это обещание не было выполнено. Боткин вернулся к этому замыслу только в начале 1850-х гг.
   Являясь постоянным сотрудником "Отечественных записок" с 1839 г. и перейдя в 1847 г. в "Современник" из солидарности с Белинским, Боткин все же не порывал связи с А. А. Краевским (см., например, его статью "Об эстетическом значении новой фортепьянной школы" -- 03, 1849, No 1). 15 февраля 1853 г. он обратился к Краевскому с предложением: "У нас до сих пор не было ничего обстоятельного о Шекспире и его произведениях; его время, предшествовавший ему английский театр, литературное направление, господствовавшее до него и при нем и условившее некоторым образом манеру его, -- все это вовсе неизвестно у нас, и от этого Шекспир представляется нам какою-то загадкою искусства" (Бычков И. А. Бумаги А. А. Краевского..., с. 102).
   Неподписанная статья Боткина "Литература и театр в Англии до Шекспира" появилась в ноябрьской книжке "Современника" за 1853 г. и впоследствии была включена Некрасовым в первый том изданного им четырехтомного "Полного собрания драматических произведений Шекспира..." (СПб., 1865) (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 515).
   3 Статья Боткина "Литература и театр в Англии до Шекспира" явилась переводом-компиляцией вводных глав из четырехтомного труда немецкого историка литературы и политического деятеля Г. Г. Гервинуса "Шекспир", изданного в Лейпциге в 1849--1850 гг. Возможно, Некрасов имел в виду эти книги и идею о форме использования их для журнала.
   4 Объявление об издании "Современника" в 1853 году (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 109) печаталось в прибавлениях к No 120 (4 октября), 131 (30 октября) и 148 (9 декабря) "Московских ведомостей" 1852 г. В двух последних публикациях среди других материалов читателям были обещаны: "Шекспир, его жизнь и сочинения (несколько статей)".
   

184. А. Н. АФАНАСЬЕВУ

   Подлинник: ГАРФ, ф. 279, оп. 1, No 1124, л. 7.
   Впервые: ЛН, т. 25--26, с. 355.
   
   1 С апреля 1853 г. Некрасов жил в Алешунине, Грешневе и Москве. Вернулся в Петербург в конце сентября. Ср. п. 179--182.
   2 В январском номере "Современника" за 1853 г. напечатана рецензия Афанасьева на "Памятники, изданные временною комис-сиею для разбора древних актов..." (т. 3. Киев, 1852). На этом его сотрудничество в журнале Некрасова прекратилось.
   

185. И. С. ТУРГЕНЕВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 21. 194, л. 33--33 об.
   Впервые: BE, 1903, No 12, с. 588--590.
   
   1 Некрасов тяжело заболел с весны 1853 г. Подробнее об этом см.: Белоголовый Н.А. Воспоминания. М., 1897, с. 438--439.
   2 В 1853 г. Некрасов работал над рядом стихотворений: "Памяти <Асенков>ой", "Последние элегии", "В деревне", "Памяти приятеля" (окончательное название "Памяти Белинского"), "Филантроп" и другие (см.: наст. изд., т. I, с. 115--119, 121, 127--129, 146--148, 166--168).
   3 Беловой автограф "Филантропа" датирован: "1853, ноябрь". Стихотворение опубликовано позднее в "Современнике" (1856, No 2). В начале февраля 1856 г. Тургенев сообщал В. П. Боткину: "2-ая книжка "Совр<еменник>а" немного запоздала, но будет очень хороша ("Филантропа" пропустили)" (Тургенев, Письма, т. II, с. 337).
   4 Некрасов вспоминает о сближении с Тургеневым, которое произошло в 40-е гг. в кружке Белинского. См. об этом автобиографическую запись Некрасова от 7 июня 1872 г.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 46--49.
   5 Лишь 23 ноября (5 декабря) Тургенев получает от гр. Орлова письмо с "объявлением свободы и позволения въезжать в столицы" (см.: Тургенев, Письма, т. II, с. 211). С 16 мая ст. ст. 1852 г. Тургенев находился в ссылке в своем имении Спасское.
   6 См. п. 182, примеч. 3.
   7 См. п. 182, примеч. 5.
   8 Тургенев работал над "Постоялым двором" с 18 (30) октября по 14 (26) ноября 1852 г. В письме к Некрасову от 28 октября (9 ноября) 1852 г. Тургенев обещал прислать ему рукопись (Тургенев, Письма, т. II, с. 80). Повесть была опубликована в "Современнике" позднее (1855, No 11).
   9 Стихотворение "Восторг души, или Чувства души в высокоторжественный день праздника" Тургенев прислал в октябре 1853 г. Анненкову. Здесь его прочитал и Некрасов. "Пьеса сама по себе чудо, -- писал Анненков Тургеневу 22 октября 1853 г. об этом стихотворении. -- У меня сейчас был Некрасов и повторяет -- чудо!" (Литературный архив. СПб., 1994, с. 211; публ. Н. Н. Мостовской). По поводу авторства этого стихотворения у Анненкова и Некрасова были сомнения, несмотря на то что Тургенев отрицал свое участие в его создании и называл в числе его авторов своего крепостного маляра Н. Ф. Градова (Федосеева), а затем малоархангельского попа Ивана Розова (см. об этом письма Тургенева к П. В. Анненкову от 14 (26), 15 (27) октября и 2 (14) ноября 1853 г.: Тургенев. Письма, т. И, с. 189--193, 197--198). Публикация этого стихотворения в "Современнике" не состоялась, очевидно из-за несогласия Тургенева. Под заглавием "Христос воскресе" это стихотворение было опубликовано за 13 лет до того в "Литературной газете" (1840, 13 апреля, No 30) с подписью: "Л". Авторство этого стихотворения до сих пор не установлено. На этом основании оно включено в раздел Dubia во 2-е академическое издание Тургенева (см.: Тургенев 2, Соч., т. XII, с. 553--555, 710-- 711; комментарии И. С. Чистовой). Как приписываемое Тургеневу оно опубликовано И. Г. Ямпольским в кн.: Тургенев. Стихотворения и поэмы. Л., 1970, с. 381--383. (Б-ка поэта. Большая сер., 2-е изд.).
   10 Стихотворение А. Н. Майкова под заглавием "Дурочка Дуня. Идиллия" было опубликовано в "Отечественных записках" (1854, No 1, отд. I, с. 1--6). Беловой автограф с подзаголовком "Идиллия" датирован 24 октября 1853 г. См.: Майков А. Н. Избранные произведения. Л., 1977, с. 830. (Б-ка поэта).
   11 В No 1 "Современника" за 1854 г. была опубликована повесть Тургенева "Два приятеля".
   12 См. п. 164, примеч. 8.
   

186. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 20--21.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 185--186.
   Год определяется по времени публикации третьей статьи Гаевского о Дельвиге в "Современнике" (С, 1854, No 1; ценз. разр. -- 31 декабря 1853 г.).
   
   1 Речь идет о статье "Дельвиг. (Полное собрание русских авторов. Сочинения Нелединского-Мелецкого и Дельвига. Изд. А. Смирдина. СПб., 1859.) Статья третья" (С, 1854, No 1).
   2 С. Д. Пономарева, о литературном салоне которой идет речь в статье Гаевского.
   3 В. Матвеев.
   

187. А. Н. МАЙКОВУ

   Подлинник: РГБ, ф. 195, М. 8553а.1, л. 1.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 185.
   Год определяется публикацией в "Современнике" (1853, No 3) стихотворения Майкова "Полно притворяться", день -- по календарной помете.
   
   1 А. К. Толстой.
   2 В числе присутствовавших на обеде в редакции журнала были С. М. Воробьев, В. А. Милютин, А. А. Фет, Д. В. Григорович, П. В. Анненков, М. Н. Лонгинов, А. В. Дружинин и др.
   3 Речь идет о стихотворении "Полно притворяться" (С, 1853, No 3).
   4 Опубликована: ОЗ, 1854, No 1.
   

1854

188. П. В. АННЕНКОВУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 5697, л. 7.
   Впервые: Анненков и его друзья, с. 635.
   Речь идет о статье П. В. Анненкова "По поводу романов и рассказов из простонародного быта" (С, 1854, No 2 и 3).
   

189. Л. Н. ТОЛСТОМУ

   Подлинник неизвестен.
   Печатается по тексту первой публикации: ГМ, 1915, No 5, с. 211--212, где опубликовано Н. Клестовым по копии из архива В. А. Гольцева.
   Ответ на письмо Толстого от 14 января 1854 г., которое утрачено. Письмо Некрасова Толстой получил 13 февраля 1854 г., будучи в Ясной Поляне (см.: Толстой, т. 46, с. 236).
   
   1 По-видимому, до Некрасова дошло письмо Толстого от 17 сентября 1853 г., с которым посылался рассказ Толстого "Записки маркера" (напечатан в январском номере "Современника" 1855 г., см.: Толстой, т. 59, с. 246). Некрасов отвечал Толстому на адрес его брата, Николая.
   2 Неясно, о чем речь. После No 3 за 1853 г., где появился "Набег" с цензурными искажениями, новое произведение Толстого в журнале появилось лишь в октябре 1854 г. (повесть "Отрочество"). Возможно, что это описка Некрасова или ошибка первой публикации.
   

190. В. П. ГАЕВСКОМУ

   Подлинник: РНБ, ф. 171 (В. П. Гаевского), No 198, л. 22--23; на л. 22 помета Гаевского: "27 февраля 1854 г.".
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 188.
   
   1 27 февраля 1854 г. у Е. Н. Ахматовой был званый ужин, на котором присутствовали А. В. Никитенко, В. П. Гаевский, И. С. Тургенев, Некрасов, В. В. Стасов, О. И. Сенковский, Н. M. Еропкина, Е. А. Хвостова и др. (см.: Дружинин. Дневник, с. 280).
   

191. М. В. БЕЛИНСКОЙ

   Подлинник: РГБ, ф. 195, М. 5184.37/1--3, л. 1--2.
   Впервые: Записки Отдела рукописей Гос. библиотеки СССР им. В. И. Ленина, вып. 9. М., 1940, с. 13.
   
   1 Речь идет, вероятно, о деньгах, следующих Белинской от продажи первого издания "Стихотворений Кольцова" (см. ниже). Упоминаемая Некрасовым расписка неизвестна.
   2 По смерти В. Г. Белинского Некрасов и Панаев приняли на себя какие-то обязательства о материальной помощи семье покойного (ср. п. 318 и 324), размеры которой, по-видимому, ставились в зависимость от доходов журнала "Современник". Так, 12 мая 1852 г. Некрасов передал вдове критика через Н. Н. Тютчева 345 руб. (АСК, с. 82--83).
   3 Начавшаяся в 1853 г. Крымская война послужила причиной временного охлаждения читающей публики к литературно-художественным журналам, не имевшим политических отделов. Это привело к резкому падению подписки на журналы и росту популярности газет и некоторых официальных изданий, печатающих известия с театра военных действий. Констатацией этих неблагоприятных обстоятельств начиналось объявление об издании "Современника" на 1855 г. (см.: наст. изд., т. XIII, кн. 1, с. 120). См. также п. 199.
   4 Судя по п. 318 и 324 Некрасов выполнял это обещание неисправно, но искал и другие средства для помощи семье Белинского. О московской конторе "Современника" см. с. 298.
   5 Некрасов останавливался в Москве, возвращаясь от И. С. Тургенева (из Спасского) в начале октября 1854 г. (Тургенев 2, Письма, т. II, с. 297). Встреча с Белинской могла состояться и во второй половине сентября (до 20-го), если Некрасов останавливался в Москве по пути в Спасское (см.: там же, с. 297).
   6 В феврале 1846 г. Некрасов совместно с Н. Я. Прокопо вичем издал "Стихотворения Кольцова. С портретом автора, его факсимиле и статьею о его жизни и сочинениях, писанною В. Белинским". Право на это издание принадлежало А. В. Станкевичу, который подарил его Белинскому, намеревавшемуся издать книгу у книгопродавца и издателя М. Д. Ольхина, уступая ему половину дохода (Белинский, т. XII, с. 256). Сделка с Некрасовым и Прокоповичем, по-видимому, была более выгодной для Белинского.
   7 На полях письма сделана карандашная помета Станкевича 1855 года".
   6 Ср. п. 225 и 226 и комментарии к ним.
   7 Имеется в виду письмо Боткина к Некрасову от 19 сентября 1855 г. (ГМ, 1916, No 10, с. 98--90). Ср. п. 225.
   8 Ср. п. 220.
   9 Вышел в свет 7 сентября 1855 г.
   

229. К. Т. СОЛДАТЕНКОВУ

   Подлинник неизвестен. Печатается по подлиннику письма Солдатенкова к Некрасову от 8 апреля 1856 г. (ИРЛИ, No 21. 129), где комментируемый отрывок помещен в виде точной цитаты из не дошедшего до нас письма Некрасова.
   Впервые: ГМ, 1916, No 9, с. 183--184.
   
   Ответ на письмо Солдатенкова к Некрасову от 25 сентября 1855 г. (чем и мотивируется датировка комментируемого письма) с напоминанием о "приближающемся последнем сроке для представления в цензуру" рукописи Некрасова (ЛН, т. 51--52, с. 507). Ср. п. 210 и 239.
   

230. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 54, оп. 1, No 73, л. 2.
   Впервые: ПиР, 1923, No 1, с. 48.
   
   1 Подписанный цензором 30 сентября октябрьский номер "Современника" выпущен в свет 6 октября 1855 г.
   2 "О героях и героическом в истории" (ср. п. 220, 223 и 228).
   3 Ср. письмо к Боткину от 1 сентября 1855 г. и следующие письма к нему от сентября того же года.
   4 В ответном письме от 6 октября 1855 г. Боткин, сообщая, что задерживается с отъездом в Петербург, так как ждет И. С. Тургенева, в частности, писал: "Уведомь, к которому числу тебе нужны деньги, потому что, если что-либо меня задержит здесь, так я к тебе пришлю деньги -- с почтой или переводом" (ГМ, 1916, No 9, с. 179). В письме от 11 октября того же года Боткин сообщал о скором приезде в Петербург (14 октября), обещал привезти требуемые деньги (ГМ, 1916, No 5--6, с. 35. -- Письмо ошибочно датировано 11 сентября 1855 г.).
   5 И. В. Базунов.
   6 И. С. Тургенев приехал из Спасского в Москву 6 октября 1855 г. (ГМ, 1916, No 9, с. 180). 14 октября он вместе с Боткиным прибыл в Петербург, предварительно уведомив в письме от 11 октября 1855 г. Некрасова (см.: Тургенев 2, Письма, т. III, с. 54).
   7 Большая работа А. В. Дружинина "Георг Крабб и его произведения" печаталась в "Современнике" (1855, No 11, 12; 1856, No 1--3, 5). Ср. п. 216.
   

231. Д. В. ГРИГОРОВИЧУ

   Подлинник неизвестен. Печатается по первой публикации.
   Впервые: РА, 1915, No 1, с. 28--29.
   Год определяется по связи с датированным письмом к В. П. Боткину (п. 230).
   
   1 Речь идет о повести "Пахарь" (ср. п. 221).
   2 Рассказ Григоровича был опубликован в "Библиотеке для чтения" (1855, No 9).
   3 Персонаж романа Диккенса "Записки Пиквикского клуба".
   4 В. П. Боткина.
   5 Речь идет об объявлении "Отечественных записок" о подписке на 1856 г.
   6 Роман "Переселенцы".
   7 А. А. Потехин.
   8 Так в первой публикации.
   

232. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 345, No 29, л. 37--38.
   Впервые: отрывок -- ЛГ, 1940, 26 марта, No 17(868); полностью -- ЛН, т. 51--52, с. 9--10.
   
   1 Т. Н. Грановский скоропостижно скончался 4 октября 1855 г. в Москве. 6 октября Боткин писал Некрасову: "Лучшего человека не стало, Некрасов! Я не в состоянии отчетливо писать тебе, да ты лучше моих слов поймешь великость нашей потери. Ужасна была эта внезапность. Грановский умер от порвавшейся вены в животе. Накануне он был весел и хорошо себя чувствовал; на другой день встал в 9-м часу, велел дать себе бриться, был свеж и бодр, стал одеваться, -- надел сапоги, и это ничтожное усилие окончательно разорвало вену в животе, вероятно, давно уже к тому готовую... Тотчас же он упал на кровать, лишился языка и через 25 минут от Грановского остался один труп. <...> Это был лучший человек, которого я знал в жизни. У меня еще от души оторвалась огромная часть, которая никогда не зарастет" (ГМ, 1916, No 9, с. 179).
   В ответ на комментируемое письмо Боткин писал 11 октября 1855 г.: "Я не знаю, что и сказать о нашей потере. Все, что ты пишешь, я то же самое чувствую. Из твоего письма вижу, что ты сильно все принял к сердцу" (там же, No 5--6, с. 35).
   2 Некрасов имеет в виду, вероятно, "Московские ведомости" от 6 октября 1855 г., где помещен некролог Грановского, написанный M. Н. Катковым.
   3 О каких стихах идет речь, сказать затруднительно. В это время Некрасов завершал работу над "Забытой деревней" и поэмой "Саша", работал над стихотворением "Поэт и Гражданин", в каждом из которых могли отразиться мысли и чувства поэта в связи с кончиной Грановского. Впоследствии в "Сцены из лирической комедии "Медвежья охота"" вошли строки, посвященные Т. Н. Грановскому (см.: наст. изд., т. III, с. 18, 20--21). См. также фельетон Некрасова "Заметки о журналах за октябрь 1855 года" (наст. изд., т. XI, кн. 2, с. 185--188).
   4 Судя по упоминанию июньской книжки "Современника" (выход в свет -- 1 июля 1855 г.), эта встреча состоялась в первой половине июля 1855 г.
   5 Содержатель гостиницы в Москве, где в конце мая -- начале июня 1855 г. жил Некрасов (Тургенев 2, Письма, т. III, с. 36).
   6 Н. X. Кетчер.
   7 П. Л. Пикулин.
   8 Стихотворение Некрасова, напечатанное в июньском номере "Современника" за 1855 г. (см.: наст. изд., т. II, с. 265). Впоследствии в переработанном виде вошло в состав стихотворения "Поэт и Гражданин". Об отношении Грановского к Некрасову и его поэзии свидетельствует его замечание, относящееся к 1853 г.: "...в нем много отталкивающего. Но раз стал он <...> читать стихи свои, и я был поражен неприятно противоречием между мелким торгашом и глубоко и горько чувствующим поэтом" (Т. Н. Грановский и его переписка, т. 2. М., 1897, с. 431). Ср.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 65.
   Ср. строки о Грановском из "лирической комедии" "Медвежья охота":
   
   Грановского я тоже близко знал --
   Я слушал лекции его три года.
   Великий ум! Счастливая природа!
   Но говорил он лучше, чем писал.
   Оно и хорошо -- писать не время было;
   Почти что ничего тогда не проходило.
   (Наст. изд., т. III, с. 20)
   

233. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: РГБ, ф. 258, папка 1 доп., No 6, л. 1--2.
   Впервые: ПиР, 1928, No 1, с. 48--49.
   Год устанавливается по связи с п. 226 и 230 и письмом Боткина от 6 октября 1855 г.
   
   Ответ на письмо Боткина от 6 октября 1855 г., где он, в частности, говорил: "...я к 15-му думаю уже быть у тебя. Напиши, пожалуйста, есть ли у тебя одеяло и подушки лишние -- я могу все это с собой привезти -- а пуще всего сообрази -- не стесню ли я как-нибудь тебя. Это пункт первейшей важности. Тут деликатность может окончиться тяжестью, которая будет тем больнее, что и ее очень легко избежать" (ГМ, 1916, No 9, с. 180). Боткин приехал в Петербург вместе с И. С. Тургеневым 14 октября 1855 г. и прожил у Некрасова до 10 ноября 1855 г.
   
   1 Ср. п. 226.
   2 Ср. п. 232.
   3 Имеются в виду письмо Боткина о смерти Грановского от 6 октября 1855 г. (ГМ, 1916, No 9, с. 179--180) и письмо Некрасова к нему от 8 октября 1855 г.
   4 В. М. Матвеев.
   5 См. об этом п. 230 и комментарий к нему.
   

234. M. E. КУБЛИЦКОМУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 446, No 40, л. 18.
   Впервые: ПСС, т. X, с. 257, как письмо к "неизвестному".
   Адресат устанавливается по имени и отчеству, месту жительства (Москва) и профессиональным данным Кублицкого, названным в письме.
   
   1 В середине августа 1855 г. Некрасов вернулся из Москвы, где провел лето и, вероятно, встречался с M. E. Кублицким.
   2 Рубрика "Московские новости" в некрасовском "Современнике" была непостоянной, а ее авторы -- случайны. В "Современнике" за 1848 г. (No 12) и 1849 г. (No 1, 4) печатались "Письма из Москвы и о Москве" приятеля молодого Некрасова А. В. Станкевича (атрибуция М. Я. Блинчевской -- ВЛ, 1970, No 9, с. 252--254); в No 9, 10 журнала за 1856 г. напечатаны "Письма к редактору "Современника" из Москвы" M. Н. Лонгинова, подписанные псевдонимом "Москвич". "Письмо из Москвы", помещенное в No 7 "Современника" за 1855 г. (подпись: "N") написано, вероятно, M. E. Кублицким, которого Некрасов привлек к сотрудничеству в журнале во время своего пребывания в Москве. Корреспонденция для ноябрьской книжки "Современника" за 1855 г. была прислана. Вторая половина "Известий петербургских и московских" в этом номере начинается словами: "Переходим к московским новостям, о которых мы получили следующее письмо" (отд. V, с. 113).
   3 В указанной корреспонденции из Москвы сообщается: "Поговаривают о какой-то пьесе г. Островского и новой пьесе г. Сухово-Кобылина, мы не знаем ни той ни другой и поэтому ничего сказать об них не можем" (С, 1855, No 9, отд. V, с. 114). Речь идет, вероятно, о комедии "Свадьба Кречинского", которая впоследствии была напечатана в майском номере "Современника" за 1856 г.
   

235. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 54, оп. 1, No 73, л. 3.
   Впервые: ПиР, 1928, No 1, с. 49.
   Год устанавливается по упоминанию о портрете Т. Н. Грановского, умершего 4 октября 1855 г., и о новом журнале "Русский вестник", издававшемся M. Н. Катковым с 1856 г.
   
   1 Е. Ф. Корш, который в ноябре 1855 г. по приглашению M. Н. Каткова вошел в состав редакции нового журнала "Русский вестник".
   2 Е. Б. Грановская. Письма Некрасова к ней неизвестны.
   3 Это желание не было осуществлено. Портрет не был напечатан и в "Русском вестнике", но был выпущен отдельно.
   4 "Пахарь". Ср. п. 221.
   

236. В. П. БОТКИНУ

   Подлинник: РГАЛИ, ф. 54, оп. 1, No 73, л. 4--5.
   Впервые: ПиР, 1928, No 1, с. 49--50.
   
   1 Письмо от 18 ноября 1855 г. (ГМ, 1916, No 9, с. 180--181), в котором Боткин сообщал о своем нездоровье и московских новостях, спрашивал о ходе подписки на "Современник" 1856 г.
   2 Вероятно, речь идет о каких-то гостинцах заботливого Боткина или вещах, необходимых больному Некрасову. "Ты что-то захирел, брат, -- писал Боткин Некрасову 18 ноября 1855 г., -- теперь некому за тобой смотреть!" (ГМ, 1916, No 9, с. 180).
   3 Л. Н. Толстой, подписывавший свои первые произведения, которые печатались в "Современнике", своими инициалами, приехал в Петербург из действующей армии 19 ноября 1855 г. (Гусев Н. Н. Летопись жизни и творчества Л. Н. Толстого. М., 1958, с. 100).
   4 Речь идет, вероятно, о главах повести "Казаки", над которой Толстой работал в это время. Ср. п. 328.
   5 "Севастополь в августе 1855 года" -- первое произведение Толстого, напечатанное (С, 1856, No 1) за его полной подписью.
   6 См. п. 261.
   7 Первое чтение романа И. С. Тургенева "Рудин" состоялось в редакции "Современника" в середине октября 1855 г., когда Тургенев вместе с Боткиным приехал в Петербург. Дальнейшая работа над романом продолжалась с учетом советов друзей, в том числе В. П. Боткина. По предложению последнего автор включил в шестую главу романа рассказ Лежнева (первоначально этот герой был известен под именем Леницына) о кружке Покорского и Рудине -- участнике кружка. Заново были переписаны вторая половина главы двенадцатой и первая часть эпилога. Роман был завершен в декабре 1855 г. и напечатан в двух первых номерах "Современника" за 1856 г.
   8 письме к Некрасову от 18 ноября Боткин спрашивал: "Принялся ли Тургенев за отделку "Рудина"? Ведь, опять, пожалуй, доведет до последних дней декабря" (ГМ, 1916, No 9, с. 181).
   8 Ср. в статье Некрасова "Заметки о журналах за июль 1855 года", где он говорит о недостатке энергии в лучших представителях современной литературы: "Да исчезнет навсегда (характеризующая новейшие дарования) какая-то сдержанность или, вернее, осторожность, робость, может быть, недостаток веры в собственный ум и сердце -- печальное качество, парализующее деятельность лучших и благороднейших наших дарований" (наст. изд., т. XI, кн. 2, с. 144).
   В ответном письме от 22 ноября 1855 г. Боткин по-своему толковал причину, по которой Тургенев "не вошел <...> еще в собственную колею": "Все оттого, что внешний мир еще сильно увлекает его, что рассеянность не дает ему хорошенько различить существенное от несущественного, оттого, что не привык он еще уединяться и жить самим собою и признать абсолютное право за своими лучшими задушевными стремлениями" (ГМ, 1916, No 9, с. 175).
   9 Статья Боткина "Выставка в Императорской Академии художеств. Октябрь 1855 года" (С, 1855, No 11, отд. И, с. 73--82).
   10 Перевод Боткина (с его же предисловием) работы Т. Карлейля "О героях и героическом в истории", помещенный в октябрьском номере "Современника" 1855 г. Ср. п. 230 и письма к Боткину от сентября того же года.
   11 Е. Я. Колбасин.
   12 23 ноября 1855 г. И. С. Тургенев получил из Москвы телеграфическую депешу М. П. Погодина с сообщением, что обед в честь М. С. Щепкина дается московскими литераторами 26 ноября (см.: Никитина. Летопись Тургенева, с. 310). В тот же день по настоянию И. С. Тургенева Некрасов составил от имени петербургских литераторов адрес, датированный 23 ноября 1855 г., который вскоре был напечатан в "Современнике" под заглавием "Письмо петербургских литераторов к М. С. Щепкину по случаю его пятидесятилетнего юбилея" (1855, No 12; см.: наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 292). Подписи М. П. Погодина под текстом адреса нет.
   13 В ответном письме от 27 ноября 1855 г. Боткин писал Некрасову: "Вчера был праздник Щепкину великолепный. Я думал было написать для тебя легкий очерк его, но без речей он был бы бесцелен. Посылал за ними к Н. Щепкину, даже виделся с ним -- и условился с ним в следующем: так как все материалы для описания этого праздника сданы уже В. Коршу для напечатания в газетах московских, то Н. Щепкин вечером, а я утром пошлю их к тебе, следовательно, ты получишь их в среду, т. е. 30 ноября. По моему мнению, ничего не значит выпустить декабрьскую книжку днем позже -- но только с описанием праздника. Для петербургских читателей это будет интересно" (ГМ, 1916, No 9, с. 176). Информация о московских торжествах в честь М. С. Щепкина в "Современнике" не печаталась.
   14 Имеются в виду следующие строки из письма Боткина от 18 ноября 1855 г. о предложении издателя нового журнала "Русский вестник": "Катков желал непременно поместить меня в число сотрудников своего журнала; отказать в этом я не мог. <...> Впрочем, я сказал, что мои труды принадлежат тебе" (ГМ, 1916, No 9, с. 181).
   

237. В. Н. БЕКЕТОВУ

   Подлинник: ГИМ, ф. 445, No 230, л. 1--2.
   Впервые: ПСС, т. XI, с. 420.
   
   1 В. П. Боткин приехал в Петербург 13 декабря 1855 г. (см.: Дружинин. Дневник, с. 362).
   2 Имеется в виду работа Т. Карлейля "Героическое значение поэта. Дант" в переводе Боткина (опубликовано в No 1 "Современника" за 1856 г.).
   3 Во вторник 20 декабря 1855 г. В. П. Боткин дал обед друзьям у Некрасова (Дружинин. Дневник, с. 365).
   

238. Я. П. ПОЛОНСКОМУ

   Подлинник: ИРЛИ, No 11803, л. 1.
   Впервые: Собр. соч. 1930, т. V, с. 234.
   Год устанавливается по упоминанию 1856 г.
   
   1 В "Современнике" за 1856 г. напечатаны два стихотворения Полонского: "Царство науки не знает предела..." (No 1) и "Сон" (No 4).
   

239. К. Т. СОЛДАТЕНКОВУ

   Подлинник неизвестен. Печатается по подлиннику письма Сол-датенкова к Некрасову от 8 апреля 1856 г. (ИРЛИ, No 21. 129), где комментируемый отрывок помещен в виде точной цитаты из не дошедшего до нас письма Некрасова.
   Впервые: ГМ, 1916, No 9, с. 183--184.
   В письме Солдатенкова этот отрывок следует за выпиской из письма Некрасова от конца сентября -- начала октября 1855 г. и фразой: "Наконец, в письме от 24 декабря 1855 г. Вы пишете..."
   1 "Особая тетрадь", упоминавшаяся и в письме к Солдатенкову от конца сентября -- начала октября 1855 г., в настоящее время неизвестна. Косвенно это свидетельство Некрасова подтверждается сохранившейся в его бумагах записью: "Надо еще вписать сюда стихотворения: 1) "Псовая охота" (из "Современ<ника>", 1847 г., No 2). 2) "Огородник" ("Отечеств<енные> зап<иски>", 1846 г., No 5)" (наст. изд., т. XIII, кн. 2, с. 67). Эти стихотворения не входили в Солдатенковскую тетрадь, но включены в сборник 1856 г.
   В ответном письме от 18 января 1856 г. Солдатенков говорил: "По собранным мною сведениям я решаюсь попробовать отдать Вашу тетрадь в цензуру, -- и надеюсь, что ее пропустят, то покорнейше Вас прошу прислать остальную тетрадь, которая у Вас готова, чтоб отдать их все вместе" (ЛН, т. 51--52, с. 508). Однако в начале 1856 г. намерения Некрасова по поводу издания своих стихотворений изменились. Приехавший 13 декабря 1855 г. в Петербург В. П. Боткин, который пробыл здесь до конца января 1856 г., предложил поэту расторгнуть договор с Солдатенковым, обещая взять на себя расходы по изданию книги. В письме Солдатенкова, включающем комментируемый отрывок, за цитатой из письма Некрасова следует: "После двухмесячного молчания, за моею просьбой выслать дополнительную тетрадку для представления в цензуру, -- я слышу вдруг от возвратившегося Вас<илия> Петр<овича>, что Вы, к немалому моему изумлению, хотите отложить печатание до зимы, для того чтобы многое выправить и переделать; и вслед за тем, через несколько дней получаю от Вас письмо, еще изумительнейшее, с просьбою уволить Вас решительно от обязательства, которое Вы дали мне касательно Ваших стихотворений, по тому уважению, что Ваши стихи "ни под каким видом не желаете теперь видеть в печати" и что даже мысль об этом Вам противна"..." (ГМ, 1916, No 9, с. 183--184).
   Упомянутое выше письмо -- очевидно, от февраля 1856 г. -- неизвестно. См. также п. 246.