В устьях и в море

Бобылев Н. К.


  

ВЪ УСТЬЯХЪ И ВЪ МОРѢ.
(Сѣверо-каспійскіе очерки.)

  

V. Вдоль черней.

  

Ѣду, ѣду -- слѣду нѣту,
Рѣжу, рѣжу -- крови нѣту.

   Луны нѣтъ, но глубокое темное небо засыпано звѣздами. Точно сверкающія золотистыя сѣмена, кинутыя по темно-синей нивѣ, лежатъ онѣ то гуще, то рѣже, -- то, едва видимыя, утопаютъ въ почвѣ, то сверкаютъ крупными зернами Юпитера или Венеры на самомъ виду. Даже въ темномъ, чуть колышимомъ, точно тихо дышащемъ морѣ ярко отразились онѣ, пошевеливаясь въ водѣ.
   Тихая, теплая, быстро наступающая осенняя ночь...
   Но и въ морѣ, тамъ и сямъ, горятъ свои звѣзды, собственныя планеты, багровыя, какъ Марсъ, огнистыми снопами колеблясь въ тихой, темной водѣ. Что кто такое?... Съ каждымъ шагомъ впередъ, чѣмъ ближе къ странному свѣтилу, передъ наблюдателемъ все яснѣе и яснѣе, опредѣленнѣе и опредѣленнѣе вырисовывается во мракѣ аркообразное устье печи, полной раскаленныхъ угольевъ или ярко пылающихъ дровъ. Моряки давно пошабашили, собрались вокругъ камелька и мѣстный морской клубъ открылся. Можно побиться объ закладъ, что члены его, иногда столкнувшіеся со всѣхъ концовъ Россіи, для свѣжаго человѣка будутъ поинтереснѣе членовъ столичныхъ клубовъ и что кормовую часть судна, гдѣ собрались они, едва ли кто рѣшится окрестить именемъ "вральни". Хотя и тутъ отведено широкое мѣсто ужасающимъ политическимъ предположеніямъ, толкованіямъ и догадкамъ, шутовству и балагурству, личной корысти и злобѣ промысловаго дня, но во всемъ этомъ звучитъ такая искренняя, правдивая, чуть ли не стихійно-народная нота, которой самый смыслъ утраченъ подъ золочеными плафонами.
   Теперь, по обыкновенію, въ чугунномъ котлѣ, вмазанномъ въ кубообразную невысокую печь, варится кирпичный чай, а около устья ея ярко вычищенный самоваръ свѣтитъ своею мелкою рѣшеткою, точно чудовище, оскалившее раскаленные зубы.
   Центръ группы изъ семи или шести человѣкѣ, тихо тронутыхъ свѣтомъ золотыхъ угольевъ, составляютъ два лица: нѣсколько уже знакомый намъ Звягинъ и сѣдой, благообразный, худой старикъ съ темными, проницательными, умными глазами, похожій на святаго отшельника или пустынножителя, какихъ можно видѣть на старыхъ иконахъ. Сходство это дополняется древностью старика, о лѣтахъ котораго ходило что-то вродѣ преданія, подтверждаемаго, впрочемъ, очевидцами, что ему далеко за сто, и миѳическою бородой, которая, по тому же преданію, никогда не видала не только бритвы, но и ножницъ, и достигала владѣльцу чуть ли не до колѣнъ, располагаясь подъ бѣльемъ по его старческому тѣлу, но аккуратно подобранная и перевязанная черной шелковою косынкой на шеѣ. Такимъ образомъ никому изъ лицъ, встрѣчавшихъ Петра Дмитріевича, не могло придти въ голову, что маленькая сѣдая бородка его выходитъ изъ всякихъ опредѣленныхъ и даже мало опредѣленныхъ границъ.
   Да, сидѣвшаго звали Петромъ Дмитріевичемъ. Это былъ хозяинъ рыбопромышленникъ, Несторъ между эмбенцами, всѣми уважаемый за свою несомнѣнную честность.
   Однако, говоря правду, Петръ Дмитріевичъ, несмотря на свою трезвую столѣтнюю жизнь и полутора-аршинную бороду, нисколько не походилъ на аскета или анахорета -- напротивъ, вѣроятно, вслѣдствіе этой строго-воздержной жизни, онъ оставлялъ въ васъ впечатлѣніе какого-то сѣдаго юноши, жаждущаго жизни, подвижнаго и живаго, какъ ртуть. Онъ принадлежалъ къ типу тѣхъ юркихъ, чистенькихъ старичковъ, которыхъ никогда лѣтомъ, даже въ морѣ, не увидишь иначе, какъ въ высокой плюшевой шляпѣ почтенныхъ лѣтъ и моды, въ черной шелковой косынкѣ, вмѣсто галстука, въ такой же шелковой манишкѣ, въ двубортномъ жилетѣ съ какими-нибудь разводами или букетцами, въ длинномъ сюртукѣ и шароварахъ-брюкахъ, исчезавшихъ въ мягкихъ сапожкахъ бураками и съ легкимъ, вѣжливымъ скрипомъ.
   Петръ Дмитріевичъ всю свою жизнь не зналъ вина и былъ дѣвственникомъ до шестидесяти или семидесяти-лѣтняго возраста, когда женился, впрочемъ, на молодой дѣвушкѣ-сиротѣ. Не мудрено, что старикъ такъ долго сохранилъ свои умственныя и физическія силы: ходилъ, наприм., онъ такъ скоро и далеко, что за нимъ не поспѣвали и утомлялись молодые люди, признаваясь, что Петръ Дмитріевичъ "уходитъ хоть кого". Въ самомъ дѣлѣ, сухой -- кожа да кости -- старикъ имѣлъ обыкновеніе бѣгать такой спорой и легкою рысью, что съ нимъ отказывались состязаться даже надежные ходоки.
   Однако, среди всѣхъ несомнѣнныхъ достоинствъ Петра Дмитріевича была одна несчастная страстишка, съ которой онъ не умѣлъ, да, кажется, и не хотѣлъ бороться, это -- карты, съ которыми старикъ не разставался. "Тутъ грѣха нѣтъ!" -- обыкновенно, какъ бы извиняясь, говаривалъ онъ, готовъ былъ играть со всякимъ и во всякое время, днемъ и ночью, въ морѣ и въ степи, въ пути, на привалѣ, въ гостяхъ и дома. Такъ какъ Петръ Дмитріевичъ, кромѣ того, что эмбенецъ, былъ еще и зимовичъ, то даже во время своихъ зимнихъ путешествій, съ вѣчнымъ припѣвомъ: "а что, не сыграть ли?..." -- онъ тащилъ изъ кармана колоду картъ и начиналъ сдавать въ "стуколку" или "три листа" -- не только на привалѣ, но и дорогою, въ саняхъ, суя карты партнёрамъ прямо въ руки, чтобъ ихъ не разнесло вѣтромъ и вьюгой. Про страсть старика къ картамъ въ Астрахани, гдѣ онъ жилъ, знали всѣ и разсказывали за несомнѣнную истину, какъ однажды, послѣ ранней обѣдни, въ Свѣтлое Воскресенье, одинъ изъ среды рыбопромышленниковъ зазвалъ къ себѣ нѣсколькихъ другихъ и въ числѣ ихъ Петра Дмитріевича. Когда гости разговѣлись и позакусили, послѣдній не выдержалъ и обратился къ присутствовавшимъ съ обычнымъ предложеніемъ: "а что, братики, не сыграть ли?..." На замѣчаніе хозяина, что еще поздней обѣдни не было и что картъ въ домѣ нѣтъ, онъ отвѣчалъ, что "тутъ грѣха нѣтъ", и съ торжествомъ извлекъ изъ кармана двѣ новенькія, праздничныя, колоды -- и игра началась. Послѣ этого всѣ уже знали, что карты всегда есть у старика. Но ничего не было пріятнѣе ему, какъ застать кругъ играющихъ. Лицо его мгновенно озарялось весельемъ и радостью и съ восклицаніемъ: "игра молодцамъ!" -- онъ присаживался къ столу. Однако, несмотря на непреоборимую страсть, корысти не было въ старикѣ; напротивъ, пользуясь его слабостью и довѣрчивостью, его собственные рабочіе, въ теченіе долгихъ вечеровъ въ морѣ, выигрывали у хозяина значительные куши. Игралъ онъ смѣло, счастливо и бойко, но, въ концѣ концовъ, почти всегда оставался въ проигрышѣ, потому что вставалъ изъ-за стола послѣднимъ, давая своимъ противникамъ время и проиграться, и отыграться. Знавшіе страсть старика съ игрѣ пользовались ею и отыгрывались.
   Но что было важнѣе всего, это то, что старикъ могъ бы служить живой, умной, правдивою лѣтописью края для человѣка, умѣвшаго читать, если, главное, заставить говорить Петра Дмитріевича, что было далеко не легкимъ дѣломъ. Почтенный старикъ не любилъ толковать о своихъ годахъ и видимо уменьшалъ ихъ, а потому какъ-то вскользь касался минувшаго, могущаго послужить съ ихъ опредѣленію. Это была слабость человѣка, чувствовавшаго еще потребность жить съ живыми. Какъ живой человѣкъ смотрѣлъ онъ и на прошедшее, касаясь его, и отнюдь не восхищался имъ въ ущербъ и укоръ настоящему.
   По правую руку отъ хозяина озарялось чуть замѣтно улыбавшееся, полное ироніи, лицо мужчины среднихъ лѣтъ съ бѣлокурыми волосами, съ большою бородой съ просѣдью и голубовато-сѣрыми симпатичными глазами. Одѣтый по-европейски въ скромную сѣрую пару -- пиджакъ и иныя принадлежности костюма, онъ выглядѣлъ чѣмъ-то вродѣ солиднаго прикащика, управляющаго или мелкаго хозяина. Надо предполагать, что онъ велъ или поддерживалъ разговоръ, такъ какъ его нѣсколько надорванный, но пріятный теноръ дрожалъ еще въ воздухѣ и въ глазахъ, сквозь напускную серьезность, трепетала плохо скрываемая хитрость, иронія.
   Около печи, подкладывая рдѣвшіе золотомъ уголья въ самоваръ, возился, присѣвъ на корточки, какой-то комочекъ въ ватной стеганкѣ и шароварахъ, съ румянымъ отъ жара, пожилымъ и необыкновенно добродушнымъ лицомъ. Маленькая темнорусая бородка, всклокоченная голова, сверкавшіе, мышиные, веселые глазки и простоватая улыбка, лежавшая во всѣхъ морщинахъ лица, -- все это напоминало какого-то маленькаго сказочнаго гнома, любовно относящагося въ окружающему міру, готоваго веселить его, переносить его неблагодарность и вообще служить всякому, не совсѣмъ дурному, человѣку.
   -- Такъ какъ же, Иванъ Иванычъ, а?... Отчего сомовники?... Разскажи пожалуйста, -- звучалъ теноръ, мнимо-серьезно обращаясь вправо, во тьму, въ которой сопѣла, то разгораясь, то притухая, трубочка-носогрѣйка. Съ каждымъ втягиваніемъ не совсѣмъ-то благовоннаго дыма передъ разгоравшеюся трубкой появлялась, точно вспыхивая, смышленая курчавая голова и умные сѣрые глаза, тронутые улыбкой съ какимъ-то добродушнымъ, хоть и "себѣ на умѣ", выраженіемъ, не лишеннымъ присущей народу ироніи.
   -- Слыхали, чай!-- засмѣялся Иванъ Ивановичъ, стараясь, повидимому, вытянуть всѣ внутренности изъ носогрѣйки, протащить ее сквозь чубучокъ и вывернуть на изнанку. Благовоніе тютюна медленно расплывалось въ чистомъ и ясномъ воздухѣ.
   -- Ну те, Иванъ Иванычъ, ему вонищу зельемъ своимъ пустилъ!...Сосетъ ровно соску, -- запротестовалъ Петръ Дмитріевичъ и носогрѣйка, придавленная заскорузлымъ ловецкимъ пальцемъ, исчезла въ ватныхъ шароварахъ, крайне полезныхъ на тотъ случай, еслибы понадобилось чему горѣть.
   -- Ничего не знаю, вѣрно тебѣ говорю, -- звучалъ теноръ, обращаясь къ Ивану Ивановичу.-- Совралъ, чай, Андрюнъка?...
   -- Чего врать-то, -- раздается молодой голосъ изъ темноты, дарствующей надъ печью и за печью.-- Это кажный знаетъ, кто они такіе, краснояры-то... Да вы, Аверьянъ Александрычъ, Якунчика-то спросите, -- ишь посмѣивается. Нечево тутъ!...
   Накаленное лицо Якунчика дѣйствительно тихо посмѣивалось. Иванъ Ивановичъ и Якунчикъ, носившіе фанилію Якунчиковъ, были два Аякса своего рода, -- бѣдные компаньоны по лову, оба краснояры, оба добродушнѣйшіе изъ смертныхъ, оба неразлучные. Во всякомъ случаѣ, однако, добродушіе у каждаго изъ нихъ было особенное, свое собственное. Въ мышиныхъ глазкахъ Якунчика оно смотрѣло простовато, а въ сѣрыхъ Ивана Ивановича сознательно и какъ бы критически, но все-таки это было искреннее, живое, неподдѣльное добродушіе.
   -- Такъ какъ же, Василій Семенычъ, -- обратился къ Аяксу-Якунчику Аверьянъ Александровичъ, -- не вретъ онъ? Почему же сомовники?
   -- Почему?-- раздается изъ-за печи.-- Сома со звономъ встрѣчали -- вотъ почему!
   Лица собесѣдниковъ при послѣднихъ словахъ озаряются улыбкою ярче, нежели жаромъ печи.
   -- Какъ, сома со звономъ? -- съ притворнымъ изумленіемъ вскочилъ пиджакъ.-- Что такое?... Иванъ Иванычъ, да скажи пожалуйста, было что-нибудь такое, а?...
   -- Былъ такой грѣхъ, -- саркастически ухмыльнулся Иванъ Ивановичъ.
   -- Вотъ тебѣ разъ! Какъ же это?...
   -- А такъ. Архерея ждали у насъ въ городѣ, -- по эпархіи, вишь ты, ѣздилъ. На Вшивомъ ли {Вшивое -- село, собственно Марѳино, Астраханской губерніи, Красноярскяго уѣзда, лежитъ на берегу того же большаго рукава Волги, что и городъ Красный-Яръ, верстъ около 30-ти ниже Бузана. Необходимо замѣтить, что большинство населенныхъ мѣстъ губерніи носятъ обыкновенно по два названія: одно, такъ сказать, оффиціальное, по храму, если таковой имѣется, а другое, обязанное своимъ происхожденіемъ, надо полагать, тѣмъ мутнымъ бродячимъ силамъ, подонкамъ народа, которые когда-то стекали сюда, первоначально наводняли край и осаждались въ немъ. Послѣднее, вслѣдствіе давности, завоевало себѣ право гражданства въ народѣ и потому чаще употребляется ихъ. Эти миленькія названія отличаются такою выразительностію, своеобразнымъ букетомъ и такою полнѣйшею беззастѣнчивостію и непосредственностію, что яснѣе всего говоритъ о крестныхъ отцахъ, давшихъ ихъ. Начиная съ Астрахани, вы безпрестанно слышите такого рода географическіе термины: Грязная, Солдатская, Безродная, Заманиловка, Теребиловка, Обираловка, Облупинская (площадь) и т. п. Это -- въ городѣ; но не успѣете взглянуть изъ него, какъ васъ привѣтствуютъ: Безпутные, Голодные и Дурновскіе, затѣмъ пойдутъ Раздоринскіе, Пришибы, Воровскіе, Гнилухи, Кровавинскіе, Могильные, Погромные, Лихобабины и, наконецъ, даже такіе, которые не совсѣмъ-то удобно ложатся подъ перо.}, на Чуркѣ ли {Чурка -- рѣка, отбрасываемая вправо Бузаномъ, нѣсколько верстъ выше Марѳина. Чурка -- ватага и промыселъ Базилевскаго, извѣстные силою своего вооруженія, улововъ и приготовленія частиковой, чешуйчатой рыбы. Чуркинскій монастыръ, который, по рѣкѣ, тоже носитъ въ народѣ названіе Чурки. Онъ владѣетъ собственными рыболовными угодьями и своими силами эксплоатируетъ ихъ, т. е. производитъ собственный ловъ и приготовленіе рыбныхъ товаровъ.} остановился въ то время, -- ну, оттоль къ намъ и ждали... Извѣстно, въ кои-то вѣки и попалъ-то, да и начальству прозѣвать не хотѣлось, чтобы честь честью!...По Бузану-то, -- лѣсисто тамъ, -- значитъ, караулить и поставили лодки, то-есть въ виду одна у одной. Передней-то и наказали: завидишь -- маячь, молъ, чтобы другъ по дружкѣ, значитъ... А на колокольнѣ ждутъ ужь, чтобы, какъ маякъ, то-есть, такъ и ударить по всѣмъ... Ну, долгонько ждали-таки, потомъ видятъ -- маячатъ, кричатъ, -- извѣстно, во всѣ колокола и ударили... Звонили, звонили, -- нѣтъ владыки. Что, молъ, это за оказія?... А народъ на берегу ждетъ. Весь городъ собрался. Что, молъ, это долго?... Наконецъ, видятъ, идетъ лодка, подходитъ, ловецкая однако... Кинулись съ ловцу, спрашиваютъ: "что-жь, молъ, это такое? Гдѣ владыка-то, не видалъ ли?" -- "Какой владыка?" -- "Вѣстимо какой, архерей! Одинъ, чай, у насъ".-- "А Господь его знаетъ, -- никакого я архерея не видалъ, кромѣ этого рази"... Да и приподними парусъ-то.-- "Глянь-ка, вотъ, ко мнѣ каковъ архерей пожаловалъ!" Къ лодкѣ всѣ, глядятъ, а онъ тамъ, сомище, страшенный лежитъ, черный весь, позѣвываетъ только, да махалкой поводитъ, -- такъ и ахнули! А оно што вышло-то?... Недалечко отъ передней лодки, что на караулѣ стояла, одинъ изъ краснояръ изъ нашихъ сома клочилъ {Клочить сома -- ловить сома, обыкновенно съ лодки, удочнкой, и подманивать его на голосъ лягушекъ, до которыхъ онъ большой охотникъ. Для производства звука, подобнаго кваканью лягушки, употребляется нѣчто вродѣ деревяннаго уполовника съ черпакомъ малыхъ размѣровъ. Обращенное отверстіемъ внизъ, къ поверхности воды, такое орудіе при ударѣ по ней производитъ бульканье вродѣ звука "клокъ!" при выходѣ запертаго и сжатаго подъ нимъ воздуха и, такимъ образомъ, подражаетъ кваканью земноводнаго. На удочки насаживаются тоже лягушки.}, -- ну, и ничего, клочить себѣ, да клочитъ знай... Какъ на грѣхъ, и попади ему такой шайтанъ, что никоимъ ты его манеромъ не вытащишь въ лодку-то. Бился, бился сердешный ловецъ-то съ имъ, -- нейдетъ и шабашъ, хоть назадъ пущай и съ удой-то... Однако, видитъ лодку не вдалекѣ и давай маячить, кричитъ къ тому же благимъ матомъ. Вторая-то лодка, должно, и завидѣла, -- "ѣдетъ", молъ!... Ну, одна по другой, -- въ городѣ-то звонъ и подняли, а пока время, пока што, забагрить сома-то ловцу подсобили, вотъ онъ съ имъ подъ звонъ, значитъ, въ городъ-отъ и въѣхалъ. Такъ-то!... Съ этихъ поръ, значитъ, вотъ ембешники-то эти сомовниками насъ и кличутъ, -- заключилъ Иванъ Иванычъ, мотнувъ головой въ темноту. Кругомъ засмѣялись.
   -- Да, нечего, ужь!-- послышался чей-то степенный, даже угрюмый голосъ изъ тьмы, -- нечего!... Мало вы, и кромѣ что сомъ, разныхъ дѣловъ-то натворили... Сказывай дальше, -- правдой-то никого не задразнишь... За одно ужь!
   -- Это что-жь такое еще будетъ?-- повидимому съ соболѣзнованіемъ обратился къ Аяксамъ Аверьянъ Александровичъ, едва удерживаясь отъ смѣха.-- Какая такая еще правда?
   -- Брешутъ все, -- покачивая всклокоченной головой, смѣялся Якунчикъ.
   -- Брешутъ!... А мерина-то кто въ банѣ запарилъ, а?-- слышенъ тотъ же упрямый голосъ изъ тьмы.
   -- Какъ, то-есть, мерина, да еще въ банѣ?... Ну, ужь это, братъ, ты, -- кто это тамъ, дядя Семенъ што ли?-- напраслину, кажется; понесъ,-- съ притворной серьезностью обратился Аверьянъ Александровичъ во тьму.--Такъ, вѣдь, вретъ онъ,-- околесную несетъ, чай, Иванъ Иванычъ, а?
   Иванъ Ивановичъ, снова заряжавшій свою носогрѣйку, снова улыбнулся и тряхнулъ головой.
   -- Ишь ты! Дай срокъ... Допрашивать, такъ всѣхъ допрашивать... Можетъ, дядя Семенъ и за собой што знаетъ,--за печью послышался неясный и звѣриный рыкъ.--Чего тутъ таиться-то?... Было дѣло и это. Пускай о меринѣ-то...
   -- Какъ же это о меринѣ... въ банѣ? Самъ ты посуди, любопытно,-- не поймешь сразу-то.
   -- Нечего понимать тутъ,-- не больно хитрое дѣло-то... Бабій разумъ -- болѣ ничево!... У вдовы это у одной сталось... И дѣло-то самое, что ни есть, обнакновенное--меринъ заболѣлъ. Што ни дѣлали, зря все. Не ѣстъ, не пьетъ, съ тѣла спалъ, еле ноги волочитъ,-- подохнетъ, то-есть, того и гляди. A баба-то бѣдная, жаль животины... Ну, вотъ, и надумала она,-- извѣстно, баба,-- али посовѣтывалъ кто, песъ ихъ знаетъ... И нажарила она баню -- дышать нельзя, наподдавала тамъ -- хоть поросятъ шпарь, да мерина-то хвораго какъ-то туда, съ помощью видно, занять да и затвори. "Попотѣй, молъ, голубчикъ, малость"... Вотъ тебѣ!
   -- Ну?...
   -- Ну, подержали, видно, его тамъ достаточное время...
   -- Ну?...
   -- Чего тутъ, ну?... Отворила дверь-то, глядитъ, a онъ лежитъ, сердешный, и ноги протянулъ: готовъ, значитъ, отдирай подковы. Такъ это што?--со всякимъ можетъ статься... Извѣстно, баба.
   -- Да, баба, -- подхватываетъ сердитый голосъ Семена.-- Свинью-то къ повинной приводила аль баба тоже?
   -- Какъ свинью къ повинной?... Что это у васъ, въ самомъ дѣлѣ, за дѣла дѣлаются въ Красномъ-Яру, а? Вѣрить нельзя.
   -- Извѣстно, свинью къ сознанію приводили, знаете, чай?-- со злорадствомъ подтверждаетъ Семенъ.
   Молва о приводѣ красноярами свиньи къ сознанію своей личности давно и не безъ основанія ходитъ въ народѣ и разсказывается приблизительно въ такомъ видѣ:
   Жила-де въ Красномъ-Яру какая-то... не то дѣвка, не то вдова, не то мужняя жена,-- словомъ сказать, баба. Жила, жила, да не вѣсть чѣмъ прослыла. Стали, вишь ты, встрѣвать ее по городу то собакой, то коровой, а то свиньей чернобокой, все-го чаще--свиньей. Многія бабы, сказывали, видали ее и пужались бѣда какъ, а потомъ стали ужь и мужики изъ жителевъ встрѣвать. Сперва позднимъ часомъ, по выходѣ изъ кабака болѣ, а потомъ когда и днемъ пакостничать стала. Извѣстно, бабье дѣло. Перво-на-перво, какъ никакъ, изъ-подъ тишки, а потомъ, безъ стыда, безъ совѣсти, на всемъ міру крещономъ. Словомъ сказать, пошла наша Авдотья, -- кажись, Авдотьей Матвѣвной звали,--куражить на весь городъ, да и на тебѣ!... Даже начальство городское,--обывательское, значитъ,--въ сумленіе произвела: какъ тутъ быть, что дѣлать?... Ходили было усовѣщивать непутящую бабу, да куда тебѣ! Кинулась на обчественниковъ-то, ровно бѣшеная. "Ахъ, такіе вы, сякіе,-- кричитъ,--дураки безпутные, сволочь проклятая, чего это вздумали?... Какой это олухъ надумалъ?... Ахъ, умныя головы, умныя головы!... Ну, выборные!..." Того насказала, что тѣ только-что ноги унесли. Поди тутъ, усовѣсти,-- только званіе свое замараешь. Пробовали было и къ становому. Тотъ тоже облаялъ и прогналъ, чѣмъ бы дѣло разобрать... Гдѣ суда искать?... Однако, оставить это самое дѣло такъ, ни при чемъ, тоже не приводилось, -- вотъ и рѣшили, поумнѣе которые, накрыть Авдотью, во что бы то ни стало, да съ поличнымъ ее и захватить, чтобы ни туда, ни сюда, значитъ... Ну, хорошо... Много ли, мало ли времени прошло -- не извѣстно... Въ праздникъ што ли въ какой было, идутъ шесть-семь человѣкъ обчественниковъ, балагурятъ, по-праздничному, значитъ,-- глядь, а на встрѣчу свинья и бокъ черный... Постой!... Остановилась это, проклятая тварь, ровно и не чело-вѣкъ, посмотрѣла на идущихъ, да какъ шаркнетъ въ проулокъ, только ее и видѣли!... Ну, дѣло видимое: будь она взаправской свиньей, съ чего бы ей бѣжать?... Спохватились, одначе, товарищи скоро, послали троихъ порасторопнѣе переулками, что-бы впередъ, значитъ, забѣжать Авдотьѣ... "Встрѣтите,--сюда, молъ, гоните". Што-жь бы ты думалъ? Такъ и вышло... Выгнали безстыжую тварь на площадь, да тутъ ужь общими силами въ тупикъ и загнали, -- "шалишь, молъ, не уйдешь"... Такъ-то приперли, визжитъ индо погань. Прижалась задомъ къ изгороди, видитъ -- дѣло плохо, смотритъ изъ-подлобья да похрюкиваетъ, ровно смекаетъ про себя: "что,молъ, это за оказія",--да нѣтъ, кругомъ народъ, ходу-то нѣту ни-ни!... Ну, вотъ, выдвинулся впередъ знающій такой, письменный человѣкъ да по закону ее и давай допытывать.
   -- Кто такова?...
   Та молчитъ.
   -- Кто такова?... Эй, ты, отвѣчай по пунктамъ!
   Та молчитъ.
   -- За запирательство отвѣчать будешь, мотри!
   Свинья хрюкнула.
   -- Какъ?... До ты по-русски толкуй!... Слышь, на какомъ языкѣсъ тобой говорятъ?... Отвѣчай сейчасъ, кто такова и сколькихъ лѣтъ отъ роду?
   -- Авдотья Матвѣвна, признайся! Запрешься, хуже будетъ, -- уговариваютъ ее близстоящіе, а Авдотья Матвѣевна прижалась задомъ къ изгороди и съ такимъ презрѣніемъ смотритъ на почтеннѣйшую публику своими подслѣповатыми глазами, точно хочетъ сказать: "Держи карманъ! Ахъ, вы олухи, черти, -- ишь что выдумали!"... Такъ-таки ине сказала ни слова, -- хрючитъ по-своему, да и все, понимай тутъ!... Бились, бились: и грозили-то, и добромъ просили, -- уперлась на своемъ и шабашъ.
   Дѣлать нечего, присудили загнать ее въ караулку въ такую, вродѣ арестантской, и продержать тамъ денекъ-другой безъ воды, безъ хлѣба, -- авось выдохнется, молъ, упрямство-то, пардону запроситъ... Ну, загнали и заперли тамъ, -- хрючь, молъ, себѣ на здоровье, покель не заговоришь.
   Долго бы, пожалуй, упрямой Авдотьѣ Матвѣевнѣ сидѣть подъ замкомъ, еслибы догадливѣйшіе изъ гражданъ, ради улики, не повалили къ ея обиталищу, чтобы засвидѣтельствовать несомнѣнное отсутствіе хозяйки. Бабы, дѣйствительно, не оказалось дома. Правда начинала торжествовать и теперь оставалось только потерпѣть малость, пока свинья, понуждаемая голодомъ, не обратится въ бабу.
   Каково же было удивленіе толпы, возвращавшейся отъ домика Авдотьи, когда она увидала эту самую Авдотью, шедшую ей на встрѣчу, но уже въ своемъ настоящемъ, бабьемъ, образѣ. Ее сейчасъ обступили.
   -- Эй, тетка, тебя кто же это выпустилъ, а?-- обратился къ ней тотъ же допрощикъ.
   Баба стояла и смотрѣла на вопросителя и окружавшихъ изумленными глазами.
   -- Чего молчишь-то!... Опять хрючать начишь?... Эй ты, тебя спрашиваю!-- приступалъ онъ къ озадаченной женщинѣ.
   -- Да тебѣ чего-жъ отъ меня! надоть, а?... Чего ты меня середь дороги-то остановилъ?-- мало-по-малу приходила въ себя не совсѣмъ-то миролюбавая Авдотья Матвѣевна, инстинктивно принимая оборонительную позу.
   -- Какъ, чего надо?... Кто тебя выпустилъ?... Русскимъ языкомъ тебя спрашиваю, аль нѣтъ? Оглохла што-ль?...
   -- Да ты што, въ самомъ дѣлѣ, ошалѣлъ што ли? Чего меня выпущать-то, откель?! Аль я воровка какая?!... А вы што буркалы-то вылупили?-- обвела она сердитыми глазами окружавшихъ, сильно повышая голосъ, начинавшій переходить въ крикъ.-- "Кто тебя выпустилъ, кто тебя выпустилъ?" -- передразнила она письменнаго человѣка.-- Кто выпустилъ?-- да сама ушла!... Къ тебѣ што ли докладываться пойду, лѣшій ты эдакій?
   -- Слышите, люди добрые, сама ушла!-- торжествующимъ голосомъ обратился импровизованный слѣдователь въ толпѣ.-- Втюрилась, тетенька, проговорилась!-- бросилъ онъ доведенной до границъ недоумѣнія Авдотьѣ Матвѣевнѣ.-- Еслибы ты не оборотень была, какъ бы ты изъ караулки ушла, а?... Ну-ка?!... То-то! А то свинья, извѣстно!... Сказывай, подрылась што-ль?...
   Тетка Авдотья начинала наконецъ мало-по-малу понимать, въ чемъ дѣло. А такъ какъ для нея не было названія горшаго "оборотня", то она вспыхнула какъ порохъ и, задыхаясь, съ визгомъ и остервененіемъ настоящей вѣдьмы, начала отважно наступать на оторопѣвшаго въ свою очередь слѣдователя.
   -- Ахъ ты, сволочь проклятая, подлецъ ты этакій!... Ты што это вздумалъ, а?... Издѣваться?... Ругатель ты этакій, охальникъ! Ты думаешь, что я -- бѣдная, горькая женщина, такъ на тебя и суда нѣтъ?... Врешь, воровскіе твои глава, врешь!.. Я къ губернатору дойду!-- чуть не плача, вопила Авдотья. -- И еще сама воровскія-то твои бѣльма выцарапаю!-- Въ толпѣ послышался смѣхъ.-- Ахъ ты, батюшки мои, свѣты, да што же это такое, а?... А вы што?-- бросилась она къ окружающимъ.-- "Ахъ вы, олухи, олухи оголтѣлые!... Чѣмъ бы вступиться за женщину и беззащитную, а вы ржать!..... Лошади, лошади вы и есть!-- со злобой и презрѣніемъ покачала она головой и храбро подалась впередъ, такъ что толпа шарахнулась отъ беззащитной женщины, въ самомъ дѣлѣ напоминая собою косякъ лошадей.
   -- Вишь ты, заговорила! Бабой-то сдѣлалась, что значитъ, сказалась сейчасъ... Чегожь ты даве-то ломалась? Мало тебя добромъ просили?-- оправившись, приступилъ опять къ Авдотьѣ письменный человѣкъ.
   -- Что?!.. Въ кабакѣ видно глаза-то оставилъ, подлый ты человѣкъ, память-то пропилъ видно!... Кому ты и что лопочешь-то, помнишь ли?... Я, чай, тебя съ недѣлю и въ харю-то въ твою поганую не видала... Ты што говоришь-то, понимаешь ли?-- протестовала не успѣвшая успокоиться, все болѣе и болѣе сбиваемая съ панталыку, Авдотья.
   -- Ну, нѣтъ, тетенька, шалишь! Теперь ужь поздно на попятный-то, -- сама похвалилась, што сама ушла.
   -- Люди добрые, да што-жь это такое будетъ?-- взвизгнула баба къ окружавшимъ, вновь обращаясь въ вѣдьму, -- Чего ему отъ меня надо?... Куда я ушла, откель ушла, кто меня выпущалъ -- не пойму я ни рожна тутъ!... Чортъ этакій, дьяволъ, лѣшій проклятый!!... Да вѣдь я у кумы у Сидорихи была, -- куда-жь я ушла-то, откель?:.. Дерево!
   -- Ребята, слыхали, што плететъ, а?... Ай баба!... Пойдемъ-ко, мы вотъ тебѣ укажемъ, у какой такой Сидорихи ты была, откель ушла ты. Пойдемъ-ка... У кого ключъ-то?
   Изъ толпы подали ключъ письменному человѣку.
   -- Ну-ка, налѣво кругомъ, маршъ!-- скомандовалъ онъ потерявшей послѣднія крупицы разсудка Авдотьѣ Матвеевнѣ.
   Толпа было двинулась, но Авдотья, совершенно освирѣпѣвшая, стала наступать на командира.
   -- Это куда я съ тобой пойду, подлая твоя рожа, куда?!... Чего я тамъ не видала, разбойничья твоя душа?!
   -- Куда велятъ, туда и иди!... Покажемъ тамъ.
   -- На-ка вотъ тебѣ, чортова голова! -- и при этомъ Авдотья Матвѣевна внезапно подступила вплоть къ своему преслѣдователю и изо всей своей бабьей силы и ярости плюнула, точно выстрѣлила, ему въ лицо:
   Однако, несмотря на этотъ отважный приступъ, а можетъ быть большею частью даже благодаря ему, силами толпы она должна была совершить шествіе къ караулкѣ, во время котораго ругня съ провожатыми и съ письменнымъ человѣкомъ не прекращалась.
   Наконецъ, прибыли на мѣсто. Нѣкоторые обошли караулку, тщетно отыскивая, гдѣ подрылась бѣглянка, а письменный человѣкъ подступилъ къ двери, но не успѣлъ еще вложить ключа въ сердечко замка, какъ въ караулкѣ послышалось недовольное, вопросительное хрюканье. Всѣ остолбенѣли и отпиравшій разинулъ ротъ.
   -- Вотъ тебѣ разъ! Это что же такое? -- пронеслось въ толпѣ. Мнимая Авдотья Матвеевна тоже укоризненно хрюкала, точно хотѣла оказать: "ну, что, олухи? За какимъ лѣшимъ меня сюда сажали?" Всѣ смотрѣли другъ на друга изумленными глазами.
   -- Ну-кось, отворяй, чего стоишь-то? -- со смѣхомъ раздалось кругомъ. Ошеломленный письменный человѣкъ осторожно пріотворилъ дверь, изъ караульни выскочила соскучившаяся, надо полагать, свинья, но бѣжать ей было некуда, такъ какъ кругомъ тѣсно стояла толпа.
   -- Мамка, мамка!-- вдругъ раздался звонкій ребячій крикъ, -- ишь-ка, Чернобочка-то наша -- вотъ она гдѣ!
   На голосъ мальчонки сквозь толпу продралась растрепанная баба и начала костить слишкомъ прозорливыхъ обчественниковъ.
   -- Смотри-ка, а!... Ахъ, Царица Небесная! Вы што-жь это, ошалѣли, што ли?... Ишь ты какое дѣло нашли -- надъ свиньей потѣшаться вздумали... Чернобочка моя, Чернобочка, сердешная моя!-- причитала женщина, кидаясь къ обиженной свиньѣ, которая совалась ей въ ноги и хрюкала, точно жаловалась.
   -- Такъ это, стало, твоя свинья-то? -- спросилъ кто-то въ толпѣ.
   -- А то нѣтъ, -- ваша, видно?... Дурни такіе,-- пра, дурни!
   -- Вотъ тебѣ и Авдотья Матвѣвна!
   Выборные стояля разняя ротъ, а Авдотья пушила ихъ на чемъ свѣтъ стоитъ.
   Такъ-таки и должны были признать свинью Чернобочкой. Хитрый народъ эти бабы!
   Слушая эти насмѣшки надъ красноярами, человѣкъ, незнакомый съ ними, долженъ по неволѣ составить себѣ не совсѣмъ-то лестное понятіе объ ихъ умственныхъ способностяхъ. На дѣлѣ это вовсе не такъ. Населеніе Краснаго-Яра и его уѣзда -- народъ очень смышленый, самостоятельный и зубастый, иногда до дерзости, -- воръ народъ, какъ говорился, "отъ семи собакъ отгрызется". Но эта-то способность "отгрызаться", кажется, и служитъ первою причиной ироническаго отношенія, къ нимъ остальнаго населенія края. Нелѣпости, простофильство и дикіе поступки способного и зубастаго человѣка скорѣе распространяются и подхватываются народнымъ остроуміемъ, нежели глупости и промахи смирнаго простофили, по поговоркѣ: "лежачаго не бьютъ". Надо сознаться, впрочемъ, что подпочвой разсказамъ о красноярахъ служитъ быль, что естественно, если принять во вниманіе образцовое невѣжество города и уѣзда, особенно въ недалекомъ прошломъ. Спеціализированіе способностей, съ дѣтства направляемыхъ въ сторону рыболовства, -- міра, въ которомъ суждено вращатьсь здѣшнему человѣку въ теченіе цѣлой жизни, -- дѣлаетъ изъ него какого-то Іону, заключеннаго во чревѣ китовѣ. Потому нечего удивляться, что здѣсь самый дикія понятія уживаются мирно съ далеко недюжинными способностями. Темнота и тѣснота китова чрева!
   -- А давно это было?-- полюбопытствовалъ Аверьянъ Александровичъ, какъ скоро исторія объ Авдотьѣ Матвѣевнѣ была исчерпана.
   -- Что это такое?
   -- Да свинью-то вы допрашивали?
   -- А кто ее знаетъ!... При царѣ Горохѣ, можетъ.
   -- Что при Горохѣ!... Ни ахти давно было, -- подхватывается вновь во тьмѣ.-- Нечево тутъ!
   -- А ты вотъ што, дядюшка Семенъ, чѣмъ о людяхъ-то, о себѣ лучше бы поразсказалъ, право! За вашими-то какія такія качества есть?
   -- А есть нешто, Иванъ Иванычъ? -- съ участіемъ спрашивалъ Аверьянъ Александровичъ.
   -- Вона!... Да ты его спрашивай, душа! самъ говоритъ.-- Семенъ, слышишь?.. Чего молчишь-то?
   -- Объ чемъ говорить-то? Не знаю я ничего такого, -- послышался раздражительно-недовольный отвѣтъ.
   -- Ишь ты! На свои-то дѣла память у него самая короткая.
   -- Помнить-то нечего такого!... Зубоскальство одно.
   -- Иванъ Иванычъ, да скажи хоть ты! знаешь, чай, что они такое натворили?-- приступаетъ пиджакъ.
   -- Сказать-то, пущай, отчего не: сказать, да дѣло-то не больно ловкое. Не даромъ запирается Семенъ... Уголовщина!
   За печью поднимается неясное рычаніе, пересыпаемое отмѣнною руганью словъ и сдержаннымъ хохотомъ Андрюшки.
   -- Что-ль это, Семенъ? Видно не любишь?... Нечего сердиться-то, мы не доказчики, рѣшаетъ Аверьянъ Александровичъ, подливая масла въ огонь. Рычаніе дѣлается все явственнѣе, ругань рѣзче и выразительнѣе. Ясно, что тронуто больное мѣсто дяди Ceмeнa.
   -- Нечего тутъ съ нимъ! Сказывай, что это они дѣлали?... Сказывай! Онъ будетъ ругаться, а мы что ему за потатчики?-- съ искуственнымъ азартомъ и сердцемъ рѣзко; обратился Аверьянъ Александровичъ въ Ивану Ивановичу.
   -- Разсказать-то я тебѣ въ ихнемъ дѣлѣ ничего не могу, -- мудреное больно.
   -- То-есть какъ же?
   -- Да вотъ, нашински-то дѣла я тебѣ всѣ, какъ слѣдуетъ, растолковалъ -- какъ, што и почему, а ихъ самъ квартальный не разберетъ, какинъ, то-есть, манеромъ... Да!
   -- Да ты прежде скажи, что они сдѣлали-то?
   -- Сказываютъ, тѣлушку огурцомъ зарѣзали.
   -- Что?..-- Изумленіе Аверьяна Александровича было таково, что всѣ покатились со смѣху. За печью кто-то съ остервененіемъ плюнулъ.-- Самъ ты посуди, Иванъ Ивановичъ, развѣ это можно?...-- помолчавъ, сообразилъ онъ. -- На чемъ же они огурецъ-то точили, а?... И какъ они ее рѣзали?... Непонятно совсѣмъ.
   -- Я тебѣ сказывалъ -- не понятно. Ужь песъ ихъ знаетъ, какъ тамъ они ее рѣзали, -- зарѣзали только... Да ты дядю Семена объ этомъ дѣлѣ спроси, -- ему лучше знать.
   Доходившее до ярости раздраженіе Семена нерѣдко, во время разсказа этой исторіи, переходившее въ драку, давало понятіе о томъ, на сколько онъ любилъ ее. Несмотря на его солидные года, стоило на обѣдомъ показать ему огурецъ, даже безъ умысла попотчивать имъ или кивнуть на шедшую мимо телушку, чтобы произвести въ немъ припадокъ умоизступленія и сдѣлать его поступки совершенно невмѣняемыми. Вероятно, каждому изъ читателей случалось встрѣчать подобныхъ субъектовъ.
   Такъ было и теперь. Вѣроятно, во избѣжаніе огуречно-телячей исторіи, онъ плюнулъ съ омерзеніемъ, крѣпко выругался и зашагалъ было прочь отъ собесѣдниковъ, но голосъ старика-хозяина остановилъ его.
   -- Постой, постой! Куда ты, умная голова? Самоваръ-то кипитъ. Бери; иди въ каюту! Полно тебѣ объ телушкѣ-то убиваться... Андрюнька! свѣчу тамъ зажги.
   Изъ тьмы появился пожилой, угрюмый, всклокоченный рабочій и, ворча, сталъ пробираться къ пыхтѣвшему самовару .
   -- Тебѣ-то какъ не стыдно!-- укоризненно ворчалъ онъ, относясь въ хозяину.-- Старикъ почтенный, а зубы тоже скалишь!... Чѣмъ бы унять жеребцовъ-то, а ты самъ... Еще хозяинъ прозываешься... Ишь ржутъ! Чему обрадовались?...
   Семенъ порывисто подхватилъ самоваръ, высоко поднялъ его и на проломъ двинулся къ каютѣ, словно намѣреваясь ошпарить хохотавшихъ собесѣдниковъ.
   -- Вотъ дуракъ-то, право, дуракъ!-- послалъ вслѣдъ уходившему Петръ Дмитріевичъ.-- Ровно махонькій! Самъ любить на чужой счетъ языкъ чесать, а скажи ему про телушку или огурцомъ попотчуй, -- излаетъ тебя, хоть незнамый ему будь вовсе... Ну, всѣ и узнаютъ, что такой дуракъ!... Однако, гости честные, Николай Васильичъ, Аверьянъ Александрычъ, прошу покорно -- чайку! Въ каюту прошу, Иванъ Иванычъ, Василій Семенычъ!
   Старикъ поднялся съ мѣста и исчезъ во мракѣ по направленію къ каютѣ. Сидѣвшіе, одинъ за другимъ, тоже разбрелись по темной палубѣ загроможденнаго судна, сначала едва различая окружавшее. Однако, съ каждымъ моментомъ, съ каждымъ шагомъ впередъ, глазъ все болѣе и болѣе привыкалъ къ темнотѣ, мало-по-малу выдѣляя предметы, еще недавно совершенно тонувшіе во тьмѣ. Мачты и стеньги трехмачтоваго судна прежде всего вырѣзались въ вызвѣздѣвшемъ небѣ: оснащенныя паутиною вантовъ, онѣ тихо колебались въ вышине, застя то ту звѣзду, то другую. Темная масса воды лѣнивою и крупною волной едва колебалась вокругъ судна. Было тихо, только якорный канатъ то, тихо напрягаясь, поднимался надъ водою, темными струйками стекавшей и падавшей съ него, то погружался, скрываясь въ ней вновь. Равномѣрные, сочные всплески его точно мѣрили ночь, воцарявшуюоя въ море. Послѣдніе огни гасли, послѣдніе уголья чуть рдѣли, покрываемые пушистымъ пепломъ, точно хотѣвшимъ сказать имъ: "спите!"... Несмотря на конецъ сентября, кое-гдѣ пѣлъ рѣдкій комаръ, -- значитъ, судно стояло въ черняхъ, окутанное тихой, теплой осеннею ночью.
   Однако, свѣтъ изъ каюты скоро напомнилъ о чае и привлекъ бродившихъ по палубѣ внизъ.
   Маленькая каютка, слабо освѣщенная стеариновою свѣчкой, была полна бѣлаго пара бурлившаго самовара, густо стлавшагося по низкому потолку и выползавшаго на вольный воздухъ. Прямо противъ входа кидался въ глаза столъ съ чайными принадлежностями. Самоваръ, приборъ, бѣлый калачъ, крендели, носящіе вверху {Вверху -- вверхъ по Волгѣ. Обыкновенно подразумѣвается средняя полоса Россіи.} имя баранокъ, тарелка съ икрою и другая съ печеною айвой. Слѣва, въ самой кормѣ -- темныя иконы съ тонкой восковою свѣчей, прилѣпленный къ одной изъ нихъ; справа -- жесткое старческое ложе хозяина, покрытое плотнымъ персидскимъ ковромъ; около стола -- два складные рѣшетчатые стула въ видѣ буквы X и небольшой красный сундучокъ -- тоже импровизованный стулъ -- все это составляло незатѣйливую обстановку каюты. Можно было подумать, что она не составляла постояннаго мѣстопребыванія старика, тамъ какъ онъ имѣлъ на Эмбѣ три такія посудины и нерѣдко переѣзжалъ съ одной на другую.
   За чаемъ Звягинъ неоднократно покушался навести хозяина на предметы разговора, интересные для себѣ, особенно о прошлой жизни населенія, объ условіяхъ лова и т. п., но старикъ какъ-то туго подавался на это. Онъ ограничивался долгое время короткими, отрывочными отвѣтами, изъ которыхъ трудно было извлечь что-нибудь общее, имѣющее опредѣленную физіономію.
   Этотъ странный, какой-то страдательный индифферентизмъ къ минувшему, даже къ собственной жизни, брошенной въ архивъ забвенія, къ сожалѣнію, слишкомъ часто приходятся наблюдать въ русскомъ народѣ, хотя не легко объяснить и оправдать его. Бѣдность ли и сѣрое однообразіе самой жизни, мало ли измѣнившіяся формы ея, наличные ли интересы, застящіе прошедшее -- Богъ вѣсть!... Кому не случалось встрѣчать стариковъ, пережившихъ часто цѣлые общественные катаклизмы, долгіе періоды времени жившихъ ихъ послѣдствіями, отъ которыхъ, съ величайшими усиліями, едва-едва удалось добыть самыя поверхностныя свѣдѣнія о нихъ, какъ будто люди эти оставались совершенію въ сторонѣ, посторонними и нетронутыми событіемъ.
   Несмотря на несомнѣнный умъ, память и относительное развитіе старика, то же повторялось и здѣсь, пока, наконецъ, усилія Звягина не возымѣли нѣкотораго успѣха.
   -- По которому году въ море-то вышелъ?-- понукалъ Николай Васильевичъ хозяина, подталкивая его точными вопросами.
   -- Хе-хе-хе! Мальчонкой еще.
   -- Вотъ бы и разсказалъ что изъ дѣтства-то. Любопытно вѣдь...
   -- Чудной ты. Чего любопытно-то?... Дѣло дѣтское, -- извѣстно, что на умѣ-то было, темъ думалось тогда...
   -- Глаза-то, чай, были!... Неужли такъ все и осталось, безъ перемѣны, -- а?..
   -- Какъ то-есть?
   -- Да такъ. Развѣ все одно -- что теперь, что за семьдесятъ лѣтъ? Перемѣны, чай, были же? Ну, суда, орудія, условія лова, люди, наконецъ, -- мало ли что!
   -- Куда! похожаго нѣтъ... Мало ли перемѣны въ это время!
   -- Вотъ то-то... Разве это не любопытно? Что ты помнишь, того намъ и не вспомнить, -- такъ и пропадаетъ жизнь-то минувшая безъ слѣда.
   Петръ Дмитріевичъ задумался, точно что соображалъ.
   -- Какъ перемѣнъ не быть. За мое время и моря-то не узнаешь... Мы, вотъ, сюда на Эмбу, я помню, ты думаешь, какъ ходили?
   -- Какъ же?.... Не понимаю что-то... Путь-то одинъ... Суда развѣ другія?...
   -- То-то и есть! И суда-то другія и путь-то другой были. Еще лодокъ этихъ и судовъ-то съ косыми парусами не знали... До казачьихъ-то водъ мы проранами на веслахъ ходили -- вотъ што!
   -- Какъ, и весной-то?...
   -- Да, и весной.
   -- Что-жь, рыба-то насъ, ждала, что-ль, бѣлякъ-то?... Не заставали, чай, густой-то?...
   -- Не заставали, пускай, да и не надо было, -- и какъ въ волю налавливались. Не эстолько рыбы-то было, что сейчасъ.
   -- Значитъ, по-твоему, меньше рыбы-то стало?
   -- Да какъ тебѣ сказать-то? Родитель покойникъ сказывалъ, да и самъ я помню, по полтинѣ за штуку, за бѣлугу-то за семи-четвертовую, хозяева водъ, да и арендаторы-то ловцамъ жаловали. Поштучно брали рыбу-то... Кажись, по теперешнему судить, тутъ и на мѣшокъ муки не наловишь, а въ старые годы налавливались... Вотъ ты и суди, что ея было, рыбы-то!
   -- Отчасти, пожалуй, и такъ, а главное -- ловца-то нынче вдесятеро больше сдѣлалось, Петръ Дмитріевичъ! Гдѣ прежде рыба-то въ однѣ руки шла, тамъ ее теперь на десятерыхъ дѣлить надо.
   -- Вѣрно... Чѣмъ ловили-то, ты спроси? Бывало на пятьдесятъ перетягъ поймаешь столько, что теперь на триста, четыреста не придется.
   -- Ну, а все-таки по полтинѣ за бѣлугу -- трудно вѣрится. Въ самомъ дѣлѣ, на хлѣбъ и заработаешь.
   -- Вѣрно тебѣ сказываю, до семи четвертей -- полтина, до восьми -- выше, до девяти -- еще выше, а икру или икряную рыбу -- по уговору, отдѣльно. Много рыбу-то, брали... Да ты чему дивишься? Вѣдь море-то до четырехъ-саженной глубины барское было, помѣщичье. Допрежь ловили-то все крестьяне почесть, -- што хотѣли господа-то, то и давали... Куда пойдешь?
   -- Откуда здѣсь крестьяне-то взялись? Неужели все жалованные? Вѣдь безлюдье, чай, было здѣсь?...
   -- Были которые и жалованные, а много которыхъ баре-то сверху сюда гнали изъ другихъ имѣній, вродѣ какъ бы опальныхъ. Цѣлыя села выселяли.. Однихъ хохловъ что!... А у чего имъ сердешнымъ сидѣть здѣсь было? Ты то возьми -- камышъ да солончакъ... По неволѣ за рыболовство примались. Кабала -- одно слово! Оттого баре и милліоны-то наживали или вонъ арендаторы, хоть бы Сапожниковы или Манаровы. Да это еще что! При крѣпостномъ-то правѣ што было, такъ вчужѣ морозъ по кожѣ деретъ. Крестьянинъ то вовсе закабаленъ былъ. Помѣщикъ-то его и въ ловъ справитъ, помѣщикъ и продовольствіе дастъ, -- мужикъ-то весь его и съ потрохами, что называется, вѣчный барщинникъ, кругомъ закрѣпощенъ, вѣчный должникъ, да еще и крестьянинъ-то къ тому, -- извѣстно, дѣлай съ нимъ, что вздумаешь, хоть ремни изъ спины рѣжь!... Бѣдовыя времена были, Николай Васильичъ, бѣдовыя! -- произнесъ потомъ старикъ, подувая въ блюдце и прихлебывая горячій чай.-- Да ужь на што для насъ, для вольныхъ людей, и то вспомнить нехорошо. Ровно царства какія особыя здѣсь у помѣщиковъ-то, у владѣльцевъ, были, право! Захочетъ обидеть тебя, какъ шельма какая промысловая, и обидитъ. Мало того, по міру пуститъ -- и суда искать негдѣ.
   -- Это какже?
   -- Говорю -- царства особыя были... Да куда царства, никакого закона не знали! Начальстность-то вертѣли, какъ хотѣли. Извѣстно, тузы все, рука вездѣ, такъ и губернаторовъ не больно уважали. Опять -- деньги... Мелкота-то вся чиновничья закуплена была, да и старшимъ-то грѣхомъ перепадало, -- такъ какой тутъ судъ?... Захочетъ табя разуть разъѣздной какой, по враждѣ или по дурости, да не войдеть, въ твое дѣло контора -- и идти некуда!.. Такъ-то! Да не то, что помѣщики, и арендаторы-то такъ поступали, если не хуже. Сами-то владѣльцы -- баре большіе были, знатные, въ Питерѣ проживали, -- управляющіе больше наживались... Ну, воды-то въ аренду сдавать и стали, а тутъ ужъ, извѣстно, купецъ наготовѣ. Такъ вотъ этакій купецъ-то тоже своего рода царькомъ дѣлался. Возьметъ деньги лицевыя (къ морю) воды, -- ну, и владѣетъ до четырехъ саженъ. Самъ знаешь, черни отмелыя, чуть не день ходу до нихъ, до четырехъ-то саженъ. Палестина-то всѣ его, -- какъ ее минешь? Море -- его, рѣки его и земли его. Вотъ ты и пойми. Въ море, значитъ, идешь чужой водой, изъ моря, съ рыбою, тоже чужой водой, -- мало ли тутъ грѣха можетъ статься, особенно если на злаго человѣка угодишь?
   -- Какимъ же это образомъ? Объясни толкомъ.
   -- А такимъ. Ловцу-то если дашь чуть не полтину за рубль, такъ будешь его караулить. По чернямъ-то поневолѣ покупщики и обловщики появились. Оно и понято: купить дешевую рыбу кому не лестно, да и продать-то еще лестнѣй. Ловецъ-то иной въ долгу по уши арендатору-то: сдай ему рыбу -- въ уплату пойдетъ, а на сторону-то -- хоть рублъ, да мой. Такъ-то! Воровство-то развести не долго, да искоренять его трудно. Самъ знаешь, до чего разбаловался ловецъ: и условія другія, и цѣны хорошія, -- нечего говорить, -- а все жалуются хозяева-то.
   -- Ну, жалобы эти извѣстны, -- о нихъ не стоитъ говорить. Кабы у насъ купецъ-то думать учился, такъ плохой ловъ простыми, законными путями объяснилъ бы, а то онъ, собственной практикой видно, дальше подозрѣнія и обвиненія нейдетъ. Укажи-ка хоть одного, который бы съ воровской покупки рыбы-то жить пошелъ, -- анъ и не найдешь. И выходитъ все это -- грошевое и пустое дѣло, которое никому и изъяну-то нанести не можетъ. Только купеческая голова способна воображать, что вѣки-вѣчные въ морѣ одни и тѣ же уловы будутъ. Что они знаютъ по своей части, предприниматели-то эти?... Невѣжество непроходимое, -- карманомъ думаютъ!... Да ну ихъ къ чорту! Разговоръ-то ты совсѣмъ въ сторону своротилъ... Да. Ну, такъ вотъ, если ужь теперь хозяинъ ловца-то бережетъ, такъ въ старое время, при дешевыхъ-то цѣнахъ, и толковать нечего. Строгости это у нихъ на промыслахъ были -- ни приведи Боже! Разъѣздные да досмотрщики хуже полиціи всякой, -- ни пройти, ни проѣхать, говорю тебѣ... Одними допросами замаютъ тебя: какъ, да когда, да гдѣ рыбу бралъ, гдѣ ловилъ, да куда идешь, -- бѣда, одно славо! А главное -- не у нашихъ ли, молъ, ловцовъ покупалъ... Даже горе возьметъ! По неволѣ иной разъ скажешь што. А скажи што супротивъ, да не покажется оно, такъ отведутъ твою лодку-то съ рыбой на ватагу, да тамъ и привяжутъ, -- какъ, молъ, контора рѣшитъ... Ну, и ступай въ Астрахань, разбирайся тамъ въ конторѣ-то. А то бывали и такіе примѣры: и вовсе рыбу-то себѣ на выходъ перетаскаютъ, -- жалуйся поди!...
   -- Ну, такъ, чай, и отдавали?... Всякому своего жаль... Этакъ и до смертоубійства недалеко.
   -- А то нѣтъ, не бывало, думаешь?... Всего случалось. Война безперечь въ черняхъ-то шла... Разъѣздные, я помню, какіе выбирались -- богатыри, зубастые, дерзкіе. Сами-то чуть ли не изъ разбойниковъ. Ну, такія они уже себѣ и артели подбирали, чтобы козырь къ козырю, значитъ, молодецъ къ молодцу, -- обловщикъ или перекупщикъ какой встрѣнется, такъ чтобы не выскользнулъ, а заортачится, такъ на себя пеняй: пришибъ да и за бортъ, -- жизнь-то не больно дорога. А чѣмъ докажешь?... Одно море темное, да небо синее... И охота же это у нихъ на лодки на скорыя была! Бывало такую соорудуютъ, что только "урви да умчи", чтобы мигомъ было. Бывало завидитъ тебя такая-то, да если дастъ тебѣ маякъ: "сажай", молъ, -- ну, и сажай, некуда тутъ идти, -- не уйдешь, какъ бы далеко ни былъ... Ну, вотъ, ты и подумай, что-жь ты съ такимъ народомъ подѣлаешь?... Опять вооружены: если далеко, да думаешь лыжи навострить, того и гляди -- пуля тебѣ въ догонку, другая, а то и третья свистнетъ, -- посадишь тутъ по неволѣ. Правда, въ парусъ спервоначалу больше стрѣляли, а вѣдь кто поручится, что какая шальная не чиркнетъ тебя?
   -- Зачѣмъ же это въ парусъ-то?-- съ любопытствомъ спросилъ Аверьянъ Александровичъ.
   -- Хе-хе-хе-хе! Зачѣмъ въ парусъ? -- Извѣстно, страху на тебя нагонитъ, да и парусъ-то изрѣшетитъ, -- вѣтромъ-то его, значитъ, такъ ужь и не беретъ... Такъ вотъ, какъ воды-то свои владѣльцы и арендаторы по морю оберегали! Видно, былое чѣмъ покорыстоваться.
   -- Неужели такъ дѣла-то эти и проходили безъ послѣдствій?-- спросилъ, подумавъ, Звягинъ.
   -- Можетъ и было что,-- кто его знаеть... А больше, чай, Богъ одинъ судилъ... И теперь проходитъ не мало, поди. Хотя, правду сказать, тихо нынче въ морѣ-то, а все, нѣтъ-нѣть, анъ глядишь -- и сгинулъ человѣкъ. Чай и на твоихъ глазахъ не мало народу въ морѣ пропала... Про Стоблинникова, про казака, чай слыхалъ?
   -- Да, слыхалъ.
   -- Вотъ видишь! А Наяновское, Сызрановское, Банцыкинское дѣла давно развѣ были?... Гдѣ люди-то?-- Въ томъ же морѣ остались, а ужь, кажись, тутъ ли не улики?... И вещи-то убитыхъ найдены, и улики собраны, а всѣ сухи изъ воды вышли. Самому тебѣ это вѣдомо, а ты дивишься, что въ старое время зря дѣла эти проходили. Чудакъ ты, Николай Васильичъ, право чудакъ! Ты то пойми; что тамъ и сила была, и связи, и деньги, а теперь што -- а?.. Захочетъ тебя твой киргизъ рабочій ухлопать, да такъ, до втораго пришествія, суда и не найдешь.
   -- Ну, теперь промысловая жизнь -- другая, времена Стеньки Разина прошли.
   -- Разину-то, сказываютъ, больно радъ народъ здѣсь былъ.
   -- Да, если встарину тутъ у васъ такіе паны хозяйничали, такъ и Разину обрадуешься.
   -- То-то я тебѣ и сказываю. Слыхалъ я -- отъ батюшки, отъ покойнаго, впрямь слыхалъ. Такъ вотъ што было, а ты спрашиваешь: похоже ли, молъ, на старое теперь-то... Ишь чего придумалъ... Время другое теперь, другъ ты мой, -- время другое! Человѣкъ-та сталъ вольный, ловъ вольный, воды морскія въ казну отошли, -- лови, гдѣ знаешь! Цѣны для ловца хорошія, -- изъ-за чего теперь воевать-то? Я и то говорю: нѣтъ-нѣтъ, да на лихаго человѣка и наскочишь.
   -- Ну, кто же кого обижалъ-то больше; разъѣздные закупателей и обловщиковъ, или тѣ разъѣздныхъ?
   -- А какъ придется... Чья возьметъ, то и есть. Въ морѣ-то хуже еще, чѣмъ на бѣломъ свѣтѣ, -- сказываютъ: кто силенъ, тотъ и воленъ... Ну, одначе, и на ихъ милость, на разъѣздныхъ-то на этихъ, были тоже свои молодцы, лицомъ въ грязь не давали. Знали ихъ тоже по чернямъ-то, побаивались...
   -- Что-жь за люди такіе?
   -- Разные тутъ были -- кто съ борку, кто съ сосенки... Такіе ужь собирались, чтобъ удаль удалью, а силу силой встрѣтить можно было. Вотъ тутъ-то настоящія-та баталіи и бывали. Этакіе-то соберутся вотъ, -- о чемъ жалѣть?.... Голова давно въ петлѣ почесть... Лодку справятъ -- одно слово, сами хозяева, -- справятъ, да въ море-то въ знакомое и выйдутъ душу повеселить. Съ такими-то и разъѣздные боялись схватываться, по неволѣ развѣ. Правду сказать, тѣ и другіе другъ друга не токмо въ лицо, но по имени по отчеству знали, понимали, въ моготу ли противникъ, и не связывались, а иной и прямо уступали. Развѣ старыя зло и обида припоминались, -- ну, тутъ ужь разсчитываться за нихъ приводилось, -- дѣлать нечего... Да, такіе молодцы по морю-то шатались, что никому и ничему спуску не давали -- ни разъѣздному, ни гурьевцу, ни своему брату-астраханцу. Нагрянетъ на тебя этакая орава, гости незваные, -- ну, тутъ ужь распоясывайся, угощай... А и попросятъ чего, не отказывай -- гдѣ и своя рука владыкой окажется, такъ не очень-то въ задоръ иди, сквозь пальцы посматривай, иначе хуже бы чего не было.
   -- Какже, чай, такіе люди извѣстны были? Неужели въ городѣ и управы на нихъ нельзя найти было?
   -- Извѣстны!... Пріятели со всѣми были, по-пріятельски и навѣщали. Никто и не ссорился, -- надежнѣе такъ-то было. Пріѣдутъ, бывало, къ тебѣ на посуду, -- напьются, насквернословятъ, нашумятъ, икры или клея тамъ возьмутъ, мѣшокъ-другой нмуки или пшена выпросятъ, да вдобавокъ, пожалуй, еще и наглумятся надъ тобою, а ты радъ-радёхонекъ, что провалились-то, наконецъ, унесъ ихъ песъ. А то судиться?-- Куда ужь!... И доказательствъ иной разъ нѣтъ, да и о головѣ своей думается, если жаловаться-то вздумаешь... Море-то широко... Богъ вѣсть, гдѣ встрѣтиться приведется... Не найдутъ и костей-то. Еслибъ у васъ прибирали разбойныхъ-то людей, а то всѣ по вольному свѣту гуляютъ. Вспомни Наянова: справедливымъ человѣкомъ вышелъ. А киргизишки, что убили Сызранова или Банцикина?... Почитай ихъ дѣло: вѣдь безсомнѣнные убійцы, -- съ поличнымъ захвачены.
   -- Да какже ихъ отпустили-то?
   -- А денегъ была при нихъ много послѣ хозяевъ-то убитыхъ, такъ правы оказались,
   -- Такъ и не нашлись деньги-то?
   -- Нашелъ, можетъ, кто, да не сказываетъ, -- засмѣялся Петръ Дмитріевичъ.
   Между тѣмъ отъ чая одинъ собесѣдникъ за другимъ отказывались и съ послѣдней опрокинутою чашкой самоваръ былъ прибранъ, столъ очищенъ и старикъ вынулъ колоду картъ съ обычнымъ припѣвомъ:
   -- Что золотое время-то терять, други мои, не сыграть ли?
   -- Постой-ка!.. Родные-то Стоблинникова вѣдь, кажется, искали его послѣ пропажи-то? Тѣло вѣдь, кажется, гдѣ-то на островъ выкинуло?
   -- Говорятъ такъ... Значитъ -- само море темное выдало, а то до сихъ поръ не знали бы, за здравіе или за упокой поминать, а ужь мало ли хлопотали!-- поспѣшилъ отвѣтить хозяинъ, тасуя карты и подсаживаясь поближе къ столу.
   Видя, что теперь невозможны никакіе разговоры, Звягинъ отказался отъ игры и вышелъ на палубу.
   Влажной, но теплой ночною тьмой охватило его. Изъ-за далекаго горизонта тихо колебавшагося моря выдвигался раскаленный комокъ луны Звягинъ пробрался въ носовую часть судна, усѣлся, прислонясь къ фалбитню, и сталъ наблюдать выроставшую луну и отраженіе, крупно дробимое моремъ. Мало-по-малу мысли его ушли въ сторону и предъ вперившимися вдаль глазами росла, вмѣстѣ съ луною, тихая, поглощенная моремъ, судьба Стоблинникова, точно шорохъ и тихій всплескъ волнъ мѣрно и грустно нашептывали ее...

-----

   Еще недавно жилъ гдѣ-то вверхъ по Уралу -- на форпостѣ ли какомъ, или, просто-напросто, въ самомъ городѣ Уральскѣ -- казакъ по прозванью Стоблинниковъ. Оставимъ въ покоѣ его семейныхъ, -- не въ нихъ дѣло, не въ нихъ и слово, -- дѣло въ томъ, что повадился казакъ ежегодно въ Гурьевъ въ гости навѣдываться, а какими путями -- кому это надобно? Съ рыбаками ли рѣчными, съ сѣтями ли плавными сплывалъ по Яику, что нынѣ Ураломъ зовутъ, или какъ купецъ-молодецъ, торговый казакъ, съѣзжалъ подводами многоконными -- рыбки купить или подрядъ взять, извозъ, то-есть, положить, -- кто его знаетъ?... Ѣздилъ такъ Стоблинниковъ въ Гурьевъ-городокъ не годъ и не два и, надо полагать, торговою частью занимался, -- по крайности, на торговлю больше вниманія обращалъ и выгоднаго дѣльца изыскивалъ. Извѣстно, рыбою, да на торгу, на міру торговомъ, да на завидущихъ глазахъ купецкихъ, -- какое ужь дѣло? -- годъ-другой пользу возьмешь, годъ-другой почти только лошадей прокормишь, а иной годъ и такой случится, что изъ своего кошеля впору добавлять. Товаръ начетистый, капризный: время, бываетъ, гнилое стоить, покупатель вверху тоже прижимистый, -- однимъ словомъ, не ахти какое корыстное дѣло, -- поневолѣ инаго искать станешь. Вотъ и поводилъ носомъ-то, нюхомъ причуеваешь, не потянетъ ли, молъ, какимъ дѣльцомъ подходящимъ. А найдись такое, да если его притомъ еще и дали не раздумывай, куй только желѣзо, пока горячо, горячіе денежки каждый годъ отложишь. Сторона такая, дичь непролазная, добра много кругомъ лежитъ, да брать его некому, -- людей нѣтъ. Тутъ и незолотая розсыпь торговому бывалому человѣку!.. Не даромъ про Яикъ и пѣсня сложена, про Горыновичъ-то:
  
   Серебряно твое домишко,
   Золотые тваи бережки...
  
   А море-то темное -- темь зеленая!... Копни-ка это!
   Много ли, мало ли времени прошло, а пронюхалъ-таки Стоблинниковъ золотое дѣльце. Указалъ ему кто-то изъ благопріятелей или просто бѣдный, но знающій человѣкъ, что больно, дескать, выгодно икорку собирать прямо въ ворѣ, отъ ловца отъ труженика, не дожидаясь ея на базарѣ, въ сутолокѣ торговой, -- однимъ словомъ, чтобы товара не на печи ждать, а самому къ нему подвинуться, на встрѣчу идти. И ловца-то отъ лова не оторвешь, и конкурента избѣжишь, -- значитъ, выгода общая. А если въ морѣ-то въ соленомъ еще чаркой-другой водки продавца спрыснешь, такъ и говорить нечего. Пускай въ лѣвой сторонѣ, на эмбенской грани, вольные ловцы-астраханцы стоятъ, и то задешево купить можно, а что въ правой-то, у помѣщика иль арендатора какого, такъ ловцы-то во всѣмъ дешево ряжены, продать радъ всякій. Опять отъ здѣшнихъ тоже, отъ сторожевыхъ казаковъ, не мало и совсѣмъ дешево наберешь, съ Ракушечьяго {Ракушечій Култунъ, т. е. заливъ, вправо отъ главнаго устья Урала. Въ немъ пристань, носящая тоже названіе Ракушечей. Покупка и отправка рыбныхъ продуктовъ, свозимыхъ съ моря кащаками-рыболовами. Рыболовство весеннее и осеннее производится казаками въ извѣстное время, съ лица -- отъ устьевъ, въ опредѣленномъ мѣстѣ и по жеребьямъ, а сзади лицевымъ порядкомъ -- по своему усмотрѣнію, и свободно.} съ самаго, въ устьяхъ, на Пешныхъ... Вездѣ караулитъ, чтобы рыбы никто не ловилъ въ запретныхъ мѣстахъ, и, надо правду сказать, строго свою обязанность соблюдаетъ, -- ну, да не себя же имъ караулить, и то надо сказать. Словомъ, какъ ни поверни, выгодное это дѣльце представлялось.
   -- Попробуй, попытай! Не больно эта хитрость-то велика, только людей надо знать.
   -- Такъ и быть, -- согласился казакъ съ добрымъ человѣкомъ и попыталъ.
   Результатъ оказался хорошимъ, выше всѣхъ ожиданій, и Стоблинниковъ сталъ собирать икорку свѣжую, привыкъ къ дѣлу и людямъ и ходилъ за сборомъ въ море уже не одинъ, а съ кормщикомъ-киргизомъ.
   Правду говоря, не больно трудное это дѣло было. Выйдетъ это Стоблинниковъ на взморье, обойдетъ свои посты казачьи, а тамъ ступай, куда разсудишь, -- запрету нѣтъ. Въ лѣвую сторону вздумается -- милости просимъ; по Эмбѣ астраханской сотни судовъ раскиданы, только отъ одного жъ другому въ гости заходи, -- безъ икры не вернешься, въ правую, къ Богатинскому {Богатинскій -- казачій форпостъ, поселенный при устьяхъ рѣчки Баксая, впадающей въ Каспійское море и въ недавнее еще время составлявшей правый рукавъ Урала, изъ котораго она вытекала. Теперь вверху, у самаго Урала, она пересохла и наполняется только въ тихую воду. Не имѣя теченія, обыкновенно, вода въ ней, отъ смѣси съ морскою, солоновата. Море противъ ея устьевъ такъ заметано и отмело, что во время выгоновъ совершенно обсыхаетъ и даже въ меженную воду доступъ къ форпосту возможенъ только въ самыхъ мелкихъ судахъ и лодкахъ. Казаки нанимаются въ небольшихъ размѣрахъ скотоводствомъ и рыболовствомъ.}, еще лучше чай, -- воды помѣщичьи, ловцы арендаторскіе, на обухѣ рожь молотятъ, таковъ и умолотъ. Свисни только, такъ и сырой, и дѣланной тебѣ привезутъ. Конечно, тутъ съ опаской надо, какъ бы на какого надсмотрщика не наскочить, -- ну, да на это глаза во лбу есть. Впрочемъ, имѣлъ ли какое опредѣленное понятіе казакъ о томъ, что такое промысловый ловъ, запретныя воды, разъѣздной -- не извѣстно. Можетъ-быть онъ думалъ, что всѣ воды на свѣтѣ, опричь казачьихъ, царевы, -- кто его знаетъ, -- а торговля -- извѣстно, какая. Цѣны настоящія верховыя и гурьевскія базарныя казакъ знаетъ, а ловецъ что знаетъ въ морѣ-то? Опять торговаться и браковать можно: эта -- суха, эта жидка, эта съ хрустомъ, а эта горчитъ. Снаровка-то извѣстная, -- поди, разбирай тутъ, -- не на базарѣ, изъ рукъ не вырвешь. Водка тоже свое дѣло дѣлаетъ, уступки проситъ... Такъ оно и идетъ. Ну, а умаслишь ловца-продавца, сторгуешься, -- тутъ ужь какія хлопоты?... Товаръ сотовый, клади на вѣсы да вѣсь -- только и всего.
   Какъ бы тамъ ни было, по скудости ли рыбы въ лѣвой сторонѣ, для испытанія ли дѣла, по иной ли какой причинѣ, только вздумалось Стоблинникову попытать одну весну икорное дѣльце и въ правой сторонѣ... Добрый путь!
   Раздолье весной въ морѣ!... Вѣтерокъ подуваетъ и солнце не печетъ, какъ лѣтомъ. Дышешь, точно пьешь что, -- нектаръ вмѣсто воздуха, влажный, живящій, пьяный! Мирныя грёзы и тихія волны идутъ Богъ вѣсть откуда к куда, -- встаютъ и ложатся, встаютъ и ложатся, золотимыя солнцемъ и воображеніемъ. О чемъ-то вѣчномъ, безпредѣльномъ, неизбѣжномъ, какъ міровой законъ, напоминаетъ этотъ ходъ, точно мѣрный ходъ міроваго маятника. Такъ дѣйствуетъ на душу колеблющееся однообразіе огромнаго горизонта открытаго моря. Развѣ чайка, сверкая въ синемъ небѣ серебристыми крыльями, вдругъ упадетъ въ мутно-зеленоватую воду и качается на ней комкомъ бѣлой пѣны.
   И не раздражаетъ, не утомляетъ море, -- напротивъ, успокоиваетъ. Теряешься въ этой безпредѣльности, точно волна межъ билліонами другихъ... Встаетъ и ложится, встаетъ и ложится... А въ самомъ-то дѣлѣ что она такое, что мы въ жизни, въ исторіи, въ природѣ?-- Только дыханіе моря, лишь всплескъ вѣчноcти...
   Конечно, ни о чемъ подобномъ не приходило въ голову Стоблинникова, но не чувствовать моря, его простора и мира было нельзя. Лодка шла весело. Влажный вешній воздухъ текъ легкимъ, но густымъ, вѣтеркомъ и упруго ложился въ паруса. Скрылись мачты, чернѣвшія въ Ракушечьемъ, слился съ горизонтомъ и потонулъ за нимъ островокъ Каменный, миновали кургайскія казачьи суда, стоявшія на лову, а лодка шла по вестъ-зюйдъ-весту и потерялась за гранью войсковыхъ водъ... Потерялась и не нашлась, -- съ той поры слуху не стало о Стоблинниковѣ... Пропалъ казакъ, сгинулъ безъ вѣсти. Въ темную ли ночь грозная морская буря опрокинула и захлестала его лодку, шкотомъ ли его въ море выбросило, спутникъ ли киргизъ покорыстовался душой и казной христіанскою, или самъ неосторожно за бортъ свернулся, -- какъ узнаешь?... Ни лодки, на хозяина, ни киргиза найти не могли. Впрочемъ, хозяина признали, говорятъ: черезъ годъ или больше море нашло. Разложившійся, полуистлѣвшій трупъ, сказываютъ, гдѣ-то на островахъ выкинуло, -- такъ, по кресту ли, по ключу ли на поясѣ, вишь ты, признали хозяина. Больше признать было не по чему, -- промыло казачьи косточки.
   А исторія шла своимъ чередомъ.
   Вечерѣло. Оранжевые полутоны ложились на западѣ. Золотые снопы спускавшагося къ горизонту солнца гигантскимъ золотымъ вѣеромъ раздвинулись по небосклону; тихій вѣтерокъ то западалъ, то тянулъ отъ сѣверо-востока. По сѣверо-западному горизонту ясно виднѣлись песчано-известковые бугры, а по солонцамъ, островамъ и косамъ темнѣли зеленѣвшіе молодые калмыки; кое-гдѣ сновали одинокія ловецкія лодки; рѣдкія суда недвижно стояли въ морѣ. Утомленная вода, едва журча, шептала подъ водорѣзомъ и лѣниво крутилась за рулемъ. Какъ бы засыпая, затихали послѣдніе крики чаекъ. Самый вѣтеръ стихалъ, точно собираясь на отдыхъ; паруса то повисали, то вспыхивали золотымъ румянцемъ заката. Замолкали послѣдніе голоса моря. Хорошо было кругомъ!... Лодка Стоблинникова еле подвигалась впередъ.
   -- Магометъ-бекъ, на посуду держи, мористѣе-то, -- около переночуемъ, можетъ. Ты здѣсь мѣста-то знаешь ли?
   -- Не больно ладна знаю... Мало знаю. Можетъ середка дальше тутъ пойдетъ, хозяинъ.
   -- А противъ какихъ мѣстъ будемъ теперь, какъ думаешь?
   -- Пороховой {Пороховой -- бугоръ. По одному преданію, это тотъ бугоръ, на которомъ хранилъ свои пороховые запасы Степанъ Тимоѳеевичъ Разинъ, а по другому, казачьи отряды, ходившіе для усмиренія Внутренней Букеевской орды, въ предѣлахъ которой онъ и лежитъ. Онъ находится на сѣверо-восточномъ берегу моря, на самой грани астраханскихъ и казачьихъ водъ, не вдалекѣ отъ Баксая и Богатинскаго форпоста, почему и самая грань носитъ названіе Баксайской, точно также какъ восточная -- Эмбейской.} прошли... Вонъ... взади-то, вонъ, бугоръ-то маячитъ.
   -- Какже такъ Пороховой? Ты сказывалъ вѣдь, его еще давеча утромъ прошли?
   Киргизъ осклабился.
   -- То бугоръ былъ Пороховой... Ватага тоже есть Пороховой.
   -- Пороховинская?... Слыхалъ я.
   -- Пороховински, Пороховински!... Она будетъ.
   -- Сажать, што ли?
   -- Сажать надо, хозяинъ... Коса есть, осередокъ есть, -- куда пойдешь?
   -- Ну, вотъ, спросимъ. Гдѣ лучше, тамъ и посадимъ. Отъ ватаги-то, чай, надо отойти малость. Держи на посуду-то.
   Лодка пошла по зюйду, къ темному судну и лодкамъ, тихо колебавшимся за его кормою.
   Прошло съ четверть часа, пока казакъ стоялъ подъ бортомъ судна, наконецъ парусъ взбѣжалъ вверхъ по мачтѣ и лодка тихо двинулась къ весту. Между тѣмъ въ то же время отъ темной бахромы молодаго камыша тихо отдѣлилась небольшая щегольская лодка-реюшка, поставила три паруса на распашку {На распашку, -- Идти парусомъ "на распашку" можно только при попутномъ вѣтрѣ. Это значитъ, что если одинъ парусъ лежитъ на лѣвый галсъ, то другой поднимаютъ на правый и такимъ образомъ увеличиваютъ площадь парусовъ. При поднятіи двухъ парусовъ на одну сторону, при прямомъ попутномъ вѣтрѣ, передній, разумѣется, не будетъ работать, загораживаемый заднимъ.} и пошла на перерѣзъ казаку, не обращавшему на нее ни малѣйшаго вниманія. Только тогда, когда лодки стали болѣе и болѣе сближаться, кормщикъ-киргизъ предупредилъ хозяина:
   -- Гляди-ка, пожалуйста, чаго это? Ровно на насъ идетъ...
   Смутившійся Стоблинниковъ сталъ вглядываться въ настигавшую лодку, но всячески старался ободрять себя.
   -- Да, на перерѣзъ идетъ... Въ море, чай, -- сообразилъ онъ.
   -- Нѣтъ, на насъ вернула... Все къ западу забираетъ. Смотри, какъ бы дурной человѣкъ не былъ.
   Стоблинниковъ пробѣжалъ по палубѣ, спустился въ каюту и вскорѣ возвратился, вооруженный старою казачьею фузеей, изъ которой всего успѣшнѣе можно убить или искалѣчить стрѣляющаго. Киргизъ то-же подвинулъ къ себѣ топоръ.
   Лодки все болѣе и болѣе сближались. Черневая замѣтно насѣдала на преслѣдуемую. Цѣль ея была несомнѣнна, но мертвое молчаніе не нарушалось и все болѣе давило несчастнаго казака.
   -- Сажай!-- вдругъ раздалось сзади точно изъ тромбона.
   Казакъ продолжалъ идти, не подавая отвѣта.
   -- Эй ты, на свойской!... Сажай, тебѣ говорятъ! Забагрю, хуже будетъ!
   -- Надо сажать, хозяинъ, -- тихо посовѣтовалъ киргизъ.-- Куда уйдешь? Смотри, какой лодка, -- ровно мартышка. Плохо будетъ, бить станетъ, бѣда совсѣмъ.
   -- Ну, сажай, што ли, -- согласился оторопѣвшій казакъ.
   -- Сейчасъ сажаемъ, сейчасъ, -- крикнулъ онъ на голосъ.-- Чего вамъ?
   Отвѣта не послѣдовало.
   Лодка повернулась носомъ къ вѣтру, парусъ заполоскалъ и, быстро скользя по мачтѣ бѣлою пеленой, упалъ на палубу, точно раненая морская птица свернула подбитыя бѣлыя крылья.
   Трехпарусная лодка мигомъ настигла остановившую

  

Въ устьяхъ и въ морѣ.
(Сѣверо-каспійскія очерки).

Къ очеркамъ.

   Едва-ли кто станетъ оспаривать ту истину, что мы мало знакомы съ нашими окраинами вообще, не только отдаленными или недавно присоединенными, но даже и съ тѣми, которыя уже цѣлыя столѣтія срослись съ нашимъ государственнымъ и народнымъ организмомъ и, давнымъ давно, гонятъ свою кровь къ сердцу Россіи.
   Даже такія относительно близкія окраины, какъ сѣверныя прибрежья Каспія, принимающаго мощныя артеріи Волги, не смотря на многомилліонное движеніе по ней, остаются для насъ, мало сказать, неясными, но просто погруженными въ мракъ. Наконецъ, самая дельта Волги -- устья этой царственной рѣки, кормилицы чуть не половины Россіи, знакома ли она намъ? Разумѣется, нѣтъ. Во всякомъ случаѣ, нечего сомнѣваться, меньше ли намъ извѣстна дельта Нила и, принявъ во вниманіе европейскую литературу по этому предмету, отдать большее предпочтеніе знакомству съ послѣдней.
   Отчего это?...
   Если мы слишкомъ оффиціально и безучастно, односторонне, меркантильно и черство относимся даже къ сферѣ собственной дѣятельности, игнорируя все, стоящее внѣ ея, то многіе ли возьмутъ на себя трудъ знакомства съ краемъ, народомъ, его бытомъ, экономическими интересами и стремленіями и съ ролью, которую суждено имъ играть въ общегосударственномъ организмѣ? Свой личный, маленькій, строго очерченный мірокъ большинство такъ привыкло считать за вселенную, что проходитъ мимо самыхъ яркихъ и характеристичныхъ явленій, встрѣчаемыхъ за предѣлами этого личнаго міра. Къ чему ихъ наблюдать, если нельзя эксплоатировать? Кому не случалось встрѣчать начальниковъ края, не имѣвшихъ о немъ никакого опредѣленнаго понятія, моряковъ, хоть бы того же Каспійскаго моря, не знавшихъ ничего въ немъ, кромѣ борта своего судна, да клубовъ портовыхъ городовъ, въ которыхъ они стояли или въ которые заходили, купцовъ, цѣлыя поколѣнія которыхъ вели торговлю по берегамъ этого моря, и которые, кромѣ своихъ хлопка или марены, чихиря или фотогена, рыбы или икры, имѣли самыя скудныя и смутный понятія объ окружавшемъ?
   Гдѣ же и въ комъ искать интереса къ нему, къ этому окружающему, если люди самымъ положеніемъ своимъ поставленные въ извѣстной средѣ, въ извѣстной сферѣ, находятъ ненужнымъ знакомство съ ней? А таково большинство этихъ людей и, къ сожалѣнію, таково большинство русскихъ интеллигентныхъ людей вообще. Нѣтъ такой дебри и захолустья въ Россіи, гдѣ бы не нашлось болѣе или менѣе развитой личности; а знаемъ ли мы что-нибудь о жизни даже интереснѣйшихъ изъ такихъ захолустьевъ? Къ сожалѣнію, очень и очень немногое.
   Переходя въ предмету "очерковъ", желательно спросить -- многимъ ли, напримѣръ, извѣстно, что одни только сѣверныя прибрежья Каспійскаго моря съ устьями Волги и незначительнаго Урала даютъ русскому народу пищевыхъ рыбныхъ продуктовъ на ничтожную сумму свыше двадцати милліоновъ рублей ежегодно? Многимъ ли извѣстно, что эта ничтожная сумма превышаетъ стоимость ежегодныхъ улововъ Ньюфаундленда, береговъ Норвегіи и береговъ Франціи, взятыхъ вмѣстѣ, то есть оборотъ самыхъ значительныхъ рыболовствъ міра? Знаемъ ли мы, чѣмъ измѣряется сила рыболовнаго вооруженія одной только неширокой полосы сѣверной части Каспія и многіе ли повѣрятъ, что рыболовная снастей и сѣтей, если положить ихъ по всѣмъ извилинамъ почтоваго тракта и водяныхъ сообщеній Россіи, не только хватитъ отъ Москвы до Николаевска на Амурѣ, но и назадъ въ Москву, то есть эти снасти и сѣти могутъ улечься отъ Москвы до Николаевска въ два ряда! Многимъ ли извѣстно, что соли для посола ежегодно вылавливаемой рыбы, кромѣ рыбы потребляемой въ свѣжемъ видѣ и вывозимой въ мороженомъ, потребляется около трехъ съ половиною милліоновъ пудовъ и что двухъ только видовъ рыбы -- сельди и воблы -- вылавливается каждую весну до 500,000,000 особей? А если мы все это знаемъ, то, важнѣе всего, знаемъ ли мы, наконецъ, ту осѣдлую и пришлую трудовую массу, которой исполняется гигантскій трудъ этого рыболовства? На послѣдній вопросъ съ полнѣйшей увѣренностью можно отвѣтить "нѣтъ!"
   А, вѣдь, это населеніе цѣлаго обширнаго края, края, котораго естественныхъ условій и рѣзкихъ характеристическихъ особенностей мы тоже не знаемъ, то есть не знаемъ ни жизни и физіономіи его природы, ни жизни и физіономіи его населенія. Все это позволяетъ мнѣ надѣяться, что даже предлагаемые "Очерки" -- отрывочные и легкіе наброски, кинутъ нѣкоторый свѣтъ на нетронутую до сихъ поръ область, именуемую дельтою Волги и сѣверными прибрежьями Каспія. Читатель видитъ, что населеніе, о которомъ придется говорить, и интересы его исключительно только ловческіе и потому пусть не претендуетъ на спеціальность нѣкоторыхъ очерковъ, если такой потребуетъ правда и сущность дѣла. По возможности стараясь избѣгать всякой спеціальности, не идущей къ дѣлу, выхватывая живые, выдающіеся моменты изъ однообразной промысловой жизни мѣстной природы, мы, однако, не забудемъ, что имѣемъ дѣло съ трудовыми массами, не станемъ подмалевывать жизнь и ликъ народа ради мнимой занимательности.
   Водная масса Волги, чѣмъ ближе къ устьямъ, встрѣчаетъ все шире и шире раздвигающуюся пологую низь сѣверной части каспійской котловины и, задерживаемая ею въ своемъ теченіи, отбрасываетъ все большее и большее количество рукавовъ въ лѣвую сторону, то есть къ востоку, пока всѣ эти рукава, съ сотнями протоковъ и ериковъ, не изливаются въ сѣверную часть Каспійскаго озера -- моря. Огромный треугольникъ, образуемый переплетающимися между собою протоками, и составляетъ то, что называется волжскою дельтой. Протоки эти, въ числѣ около двухсотъ, впадаютъ въ море на протяженіи полутораста верстъ по примой линіи и ужъ конечно по вдвое большему протяженію по ломанной линіи береговой полосы. Вотъ этотъ-то водный треугольникъ, имѣющій полтораста верстъ въ основаніи и населенный исключительно почти русскимъ промысловымъ людомъ, дѣлитъ остальныя части Астраханской губерніи такъ, что западную ея частъ составляетъ Калмыцкая, а восточную часть Киргизская степь внутренней Букеевской Орды. Далѣе къ востоку лежатъ земли Уральскаго казачьяго войска и за ними опять тянется киргизская степь бывшей Малой Орды. Всѣ эти земли составляютъ сѣверныя и сѣверо-восточныя прибрежья моря. Эти прибрежья, съ устьями Волги и Урала, послужатъ предметомъ послѣдующихъ очерковъ.
   Естественно, что при такихъ водныхъ угодьяхъ, изобильнихъ рыбою, и при неисчерпаемыхъ залежахъ соли, оставленныхъ отступающимъ, вслѣдствіе испаренія, моремъ, почти все мѣстное населеніе устьевъ и морскихъ прибрежій занято рыболовствомъ или изготовленіемъ рыбныхъ продуктовъ.
   Такъ какъ дельта Волги и большая часть прибрежій сѣверной части моря лежатъ въ Астраханской губерніи, а въ Астрахани находится не только центръ, куда стекаются почти всѣ рыбные продукты рѣкъ и моря, но и административный и хозяйственный центры каспійскаго рыболовства, то, естественно, и по обширности территоріи, и по подавляющей значительности улововъ, и по количеству рабочихъ рукъ и промысловой массы, въ немъ заинтересованной, нашего вниманія, по преимуществу, заслуживаетъ рыболовство, носящее названіе "Астраханскаго". Рыболовство это относится къ другимъ, существующимъ въ сѣверной части моря, какъ колоссъ къ пигмеямъ и остальныя могутъ привлечь наше вниманіе развѣ только въ видѣ этнографическаго матеріала. Согласно своей относительной важности, рыболовства эти Уральскихъ казаковъ, Терскихъ казаковъ и Мангишлакскихъ поселенцевъ. Какъ о важнѣйшемъ, необходимо сказать нѣсколько словъ объ астраханскомъ.
   Рыболовство это рѣзко дѣлится, согласно своимъ естественнымъ и экономическимъ условіямъ, на рѣчное -- арендаторское, въ которомъ воды, принадлежащія владѣльцамъ береговъ, берутся съ торговъ, и морское -- вольное, доступное каждому и производимое по билетамъ управленія каспійскихъ рыбныхъ и тюленьихъ промысловъ.
   Первое -- рѣчное имѣетъ предметомъ лова чешуйчатую, частиковую (отъ частыхъ орудій лова) рыбу, какова: сазанъ, судакъ, лещъ, тарань, вобла, сельдь и т. п., а второе -- морское -- красную, хряще-скелетную, каковы: бѣлуга, шипъ, осетръ и севрюга. Главнымъ и почти единственнымъ орудіемъ для производства рѣчнаго арендаторскаго лова служитъ неводъ, а морскаго -- самоловная крючковая снасть, называемая такъ потому, что левитъ рыбу безъ наживы, механически забагривая мимо идущую своею острой стальною удою. Ряды этой снасти тянутся въ сѣверной части моря перпендикулярно линіи береговъ и ея стальныя уды, на подобіе милліоновъ серегъ, висятъ и колеблятся въ водѣ, день и ночь ожидая добычи. Только огромнымъ количествомъ этой снасти и можно объяснить себѣ значительные уловы (болѣе милліона пудовъ) морской красной рыбы.
   Рыболовство это, кромѣ стотысячнаго осѣдлаго населенія дельты, даетъ занятіе еще десяткамъ тысячъ приходящаго рабочаго люда, по большой части изъ сѣверныхъ частей губерніи, и частію изъ средней и даже сѣверной полосъ Россіи. Но рабочій людъ сѣверныхъ частей губерніи, большею частію женщины, появляются на промысловыхъ работахъ періодически, ежегодно, только въ критическіе моменты рыболовства, весною, на полтора, на два мѣсяца и, по окончаніи горячихъ работъ и нужды въ рабочихъ рукахъ, вновь расходится по мѣстамъ жительства, что же касается рабочихъ, заносимыхъ издалека теченіемъ Волги, то большинство ихъ остается при промысловомъ дѣлѣ на нѣсколько лѣтъ, а многіе и вовсе осѣдаютъ въ дельтѣ и по берегамъ моря или погрязаютъ въ городахъ. Такимъ образомъ, рабочія силы промысла могутъ быть раздѣлены на мѣстныя, и пришлыя, а послѣднія на постоянныя и временно-приходящія.
   Однако рыболовство даетъ занятіе не только русскому мѣстному населенію, не только тысячамъ пришлаго рабочаго люда, но и множеству кочевниковъ,-- калмыкъ и киргизовъ, сидящихъ по обѣ стороны дельты. Многое множество этихъ скотоводовъ по преимуществу бѣднѣйшая часть ихъ, почти не имѣющая скота и потому не нуждающаяся въ кочевкахъ, существуетъ исключительно промысловыми работами. обращаясь мало по малу изъ кочевника-скотовода въ осѣдлаго рыболова. Всѣ сидящіе близь моря не только работаютъ на промыслахъ, но и сами начинаютъ заниматься рыболовствомъ сначала, какъ киргизы, для собственнаго продовольствія, а впослѣдствіи, какъ калмыки, на общемъ промысловомъ основаніи, и послѣдніе въ этомъ едва-ли не сравнялись со своими учителями -- русскими.
   Это выносливое даровитое племя успѣло также тѣсно сродниться съ моремъ, какъ и со степью. Калмыкъ, это кентавръ въ степи и амфибія въ морѣ.
   Мы уже упоминали, что дельта Волги отдѣляетъ калмыцкую степь отъ киргизской. Первая лежитъ вправо, къ западу, вторая -- влѣво, къ востоку; согласно этому привлекаются къ промысловому труду и рабочія силы этихъ племенъ. Въ западной половинѣ дельты работаютъ, большею частію, калмыки въ восточной -- киргизы, что остается въ силѣ не только для дельты Волги, но и для всѣхъ сѣверныхъ прибрежій моря. Разумѣется, калмыки лучшіе и потому болѣе цѣнные и цѣнимые работники. Весь этотъ рабочій людъ, безъ сомнѣнія, густо перемѣшанъ съ русскимъ, который служитъ какъ бы стимуломъ и направляющею силою общей дѣятельности.
   Говорятъ, промысловая жизнь -- баловница, и съ этимъ, къ сожалѣнію, нельзя не согласиться. Относительная легкость и періодичность промысловыхъ работъ ищетъ себѣ, весьма естественно, болѣе дешеваго женскаго труда и привлекаетъ множество женскихъ рабочихъ рукъ, а постоянное общеніе половъ не оставляетъ мѣста условно-строгой нравственности. Женщина, на время освобожденная отъ узъ семейной власти, невольница домашней іерархіи и часто безжизненнаго обычая, раба окаменѣвшихъ формъ жизни, вдругъ чувствуетъ себя свободною, какъ вѣтеръ, и попадаетъ въ среду, давнымъ давно лишенную семейныхъ радостей и женской ласки -- гдѣ жъ тутъ мѣсто нравственности?
   Однако обиднѣе всего то, что и самый промысловый трудъ имѣетъ на пришлый рабочій людъ, въ нѣкоторомъ смыслѣ, развращающее вліяніе. Рыболовство само по себѣ -- лоттерея и трудъ его какой-то случайный, непостоянный, иногда бѣшено спѣшный, наступающій и прекращающійся внезапно, отчасти характеризуемый выраженіемъ "урвать, да умчать". Это часъ каторжной работы и день тунеядства. Естественно, что послѣ такого труда, обезпеченнаго сладкаго куска и привольной, не грызущей человѣка всечасно, жизни, возвращеніе его домой, въ мирную, сѣрую деревенскую глушь, къ тяжелому плугу или упрямой сохѣ, къ серпу или цѣпу, къ неурожаямъ, малоземелью и податямъ, становится не совсѣмъ-то желательнымъ. Вотъ почему много пришлаго рабочаго люда осѣдаетъ въ дельтѣ Волги, и выносится послѣдней на морскія прибрежья и погрязаетъ въ Астрахани.
   Тотъ, кому удавалось наблюдать передвиженіе русскихъ трудовыхъ массъ, знаетъ, что рабочій людъ, приходящій на благодатный степной югъ для косьбы или уборки хлѣбовъ, возвращается домой тѣмъ же земледѣльцемъ, какимъ былъ всегда, и что тотъ же трудовой людъ, вкусившій промысловаго или городскаго труда, возвращается съ большой неохотой, въ силу только крайней необходимости или не возвращается вовсе къ упорному, настойчивому, постоянному труду пахаря, въ сферѣ котораго родился, росъ и не рѣдко провелъ значительную часть жизни. Часто даже кровныя семейныя узы, самый голосъ чувства, привязанности,-- жена и дѣти, безсильны возвратить сѣрой деревенской глуши и пашнѣ, дому и семьѣ, такъ быстро и нежданно утраченнаго работника и кормильца.
   Окружающія естественныя условія, вліяніе своеобразной природы и сложнаго промысловаго труда благотворно отражаются на умственныхъ способностяхъ населенія. Здѣсь нельзя сдѣлать шагу безъ той "смѣтки", которой отличается вообще промысловый людъ. Глубокіе, широкіе, мощные протоки, постоянно и внезапно мѣняющееся море, неоглядныя, безпріютныя степи, пустынныя, глухія нивы камышей -- все требуетъ и воспитываетъ находчивость и готовность постоять за себя. Но, не смотря на эту способность найтись во всякомъ положеніи, человѣкъ здѣсь слишкомъ спеціализированъ родомъ своихъ занятій и поглощенъ однимъ интересомъ. Рыба составляетъ альфу и омегу его міровоззрѣнія. Всѣ явленія въ природѣ, будетъ-ли это буря въ морѣ, вѣтеръ въ степи, наводненіе въ рѣкахъ -- встрѣтятъ бывалаго, умѣлаго человѣка и инстинктивно переводящаго однакожъ и самую борьбу стихій на общую рыбью монету и ревниво наблюдающаго -- уронитъ или подниметъ ея курсъ извѣстное явленіе.
   Оттого-ли что мѣстное населеніе составляетъ одну изъ оконечностей русскаго народнаго организма, оттого-ли, что жизнь дается ему относительно легко, но оно тупо чувствуетъ и почти не понимаетъ тѣхъ тягостей роднаго тѣла, той боли его сердца, которыя понимаются невольно хребтомъ и потомъ пахаря,-- потому оно мало отзывчиво на біеніе общаго народнаго пульса.
   Надо-ли говорить, что человѣкъ живетъ здѣсь болѣе индивидуальнымъ, личнымъ трудомъ и что, вслѣдствіе условій жизни, за этимъ личнымъ трудомъ и ловкостью, здѣсь, давнымъ давно, утрачено понятіе о трудѣ общинномъ, хотя еще остались слабые проблески его. Если это явленіе не очень утѣшительное, то что дѣлать? Писатель этнографъ не имѣетъ права подмалевывать народнаго образа.
  

Съ высоты птичьяго полета.

  
   Гдѣ мы?... Своеобразная природа. Съ бѣглаго взгляда, вы видите только прихотливое кружево воды, необозримую водную сѣть, гигантскій водный лабиринтъ, захватившій сотни верстъ, и море камышей, потопившее все остальное пространство. Все это сливается съ настоящимъ воднымъ моремъ, ясное зеркало котораго едва видно къ югу. Сотни протоковъ, рукавовъ, рѣкъ, прорановъ, ериковъ, затоновъ и ильменей {Протокъ -- терминъ общій для всякой проточной воды, какъ бы ни было незначительно его протяженіе. Рукавъ, одна изъ главныхъ жилъ воды отдѣлившихся отъ Волги на ея пути къ морю, обыкновенно носитъ названіе рѣки, имѣетъ свое собственное наименованіе, каковы: Ахтуба, Бузанъ, Болда и Камызякъ и, почти всегда, доносятъ свое имя вплоть до моря. Рѣка часто служитъ соединеніемъ рукавовъ, имѣетъ относительно значительное протяженіе, ширину, глубину и, непремѣнно, постоянное теченіе и собственное наименованіе. Проранъ, слово киргизское, означающее тоже протокъ, употребляется болѣе для береговыхъ приморскихъ протоковъ, лежащихъ въ предѣлахъ внутренней киргизской (Букеевской) орды. Вода однихъ едва движется и во время морянъ (морскихъ вѣтровъ) смѣшивается съ морскою, вода другихъ -- стоячая соленая и даже нерѣдко съ запахомъ сѣрнистаго водорода. Ерикъ, по большей части болѣе короткій, узкій и извилистый протокъ, между второстепенными рѣками, часто непостоянно текущій, пересыхающій въ лѣтнее время, иногда служащій сообщеніемъ между ильменями и протоками, иногда глухой, текущій въ ильмень или изъ него, или берущій начало въ какой-нибудь мокрой низменности. Ильмень, нѣчто среднее между болотомъ и озеромъ, часто тянется на цѣлыя версты, но многіе ильмени такъ мелки, что почти высыхаютъ въ лѣтнее время, тогда народъ зоветъ ихъ ильмешинами. Ильмени бываютъ и стоячіе, и проточные, соединяемые ериками, но, во всякомъ случаѣ, теченіе ихъ весьма слабо; но берегамъ почти постоянно заростаютъ камышами; пріютъ мелкой рыбы и водяной птицы разныхъ родовъ и видовъ. Затонъ -- заливъ, образуемый рѣкою. Необходимо замѣтить, что вся эта терминологія далеко неточна и не указываетъ на строго опредѣленные, постоянные признаки и условія естественныхъ явленій. Мѣстное населеніе употребляетъ ихъ, какъ попало, не взирая на тѣ или другія особенности, имъ присущія.} разобрали воды матушки Волги и несутъ ихъ къ морю, чѣмъ ближе, тѣмъ медленнѣе. Своеобразная природа!... Вглядываясь пристальнѣе, вы видите, что всѣ эти протоки, или большая часть ихъ окаймлены мутно зеленой, бѣдной листвою ветлы, ивы и тополя, составляющими почти всю мѣстную древесную растительность, и, тамъ и сямъ, разбросанные красные, глинистые бугры, въ видѣ эллипсоидовъ, длинная ось которыхъ лежитъ постоянно отъ запада къ востоку. Вотъ все, что вы увидите съ высоты птичьяго полета.
   Бѣдная природа.... Вода и камышъ, камышъ и вода и, чѣмъ ближе къ югу, тѣмъ чаще и чаще сплетено это водное кружево, тѣмъ выше и гуще щетинились хребты камышей, крѣпи, какъ зоветъ ихъ мѣстный крещеный людъ. Есть гдѣ заблудиться, было гдѣ разгуляться Разину, Пугачу и толпамъ понизовой вольницы. Поди -- ищи тутъ! Но заблудиться на водѣ еще не бѣда, рискуешь только тѣмъ, что попадешь не туда, куда думаешь, вотъ, заблудиться въ камышахъ, въ крѣпяхъ, которые иногда тянутся на многія версты,-- дѣйствительная бѣда для неопытнаго человѣка. Ни пути, ни дороги, въ двухъ шагахъ ничего не видно, кромѣ желтой или зеленой чащи. Тонешь въ ней, точно въ морѣ. Нѣтъ, хуже нежели въ морѣ; тамъ всплыть можно, а здѣсь, поди, всплыви. И сзади и спереди, и справа и слѣва -- камышъ, камышъ и камышъ, достигающій иногда трехсаженной высоты и болѣе дюймовой толщины у корня. Оріентироваться нѣтъ никакой возможности. Идти, но какъ и куда? Даже обратно по старому пути не всегда возможно, слѣду не найдешь; упругій, раздвинутый камышъ слѣдомъ за тобою встаетъ, выпрямляется и скрываетъ пройденное пространство. Идти впередъ? Ломиться, идти на проломъ -- теряешь и силы, и направленіе. Потому, даже съ компасомъ, неопытному человѣку трудно сохранить разъ принятое направленіе, а безъ компаса объ этомъ и думать нечего: проходишь часы и выйдешь на то же мѣсто. Осмотрѣться нельзя, влѣзть не на что, не птица -- на камышину не вскочишь, а мѣсто ровное, какъ билліардъ -- неоглядная низь, подползающая къ морю.
   Блуждать въ лѣсу пустяки въ сравненіи съ блужданіемъ въ камышахъ; тамъ и на тропу попадешь, и оглядѣться, на дерево влѣзешь и прогалины и лощины, холмы и овраги, ручьи и болота встрѣтишь -- все примѣта; здѣсь ничего кромѣ моря, ужаснаго, однообразнаго моря камышей, да ровной почвы, болѣе или менѣе вязкой, иногда топкой, даже покрытой водою.
   Скверно! Не рискуйте въ камыши, господа! Впрочемъ, сказать это мѣстному бывалому человѣку, значило бы возбудить хохотъ и только. Онъ идетъ туда, въ этотъ заколдованный лѣсъ, точно въ садъ, по дорожкѣ, усыпанной пескомъ,-- онъ тамъ дома, особенно если это охотникъ за птицею или звѣремъ {Звѣрь -- кабанъ, охота на котораго возможна только зимою.}. Онъ замѣчаетъ все: и высоту, и положеніе солнца, въ минуту отправленія, и направленіе, курсъ, какъ услышите здѣсь, по которому шелъ, и направленіе вѣтра, который дулъ, и направленіе облаковъ,-- всякая изсохшая еричина, уже заросшая камышомъ, гнѣздящаяся, даже летящая птица, утро и полдень, сумерки и самая ночь ведутъ его и указываютъ путь къ цѣли. А, главное, онъ знаетъ протоки, обливающіе гриву, ихъ протяженіе, направленіе и жилыя мѣста, къ которымъ они приводятъ. Знаетъ коймы ветлъ и бугры, если такіе есть, и восходитъ на нихъ безъ ошибки.
   Наблюдатель замѣтилъ уже, что, тамъ и сямъ, въ этомъ лабиринтѣ воды и морѣ камышей стоятъ красные, песчано-глинистые бугры -- гигантскіе валы, которые насыпало когда-то бушевавшее здѣсь море. Они стоятъ здѣсь и тамъ свидѣтелями того времени, когда безпокойныя волны, мало по малу отступавшія къ югу, оставляли за собою эти глинистыя гряды. Одинаковое направленіе, форма эллипсоида, длинная ось котораго параллельна прибою волнъ и, наконецъ, тождественныя образованія, наблюдаемыя въ современномъ морѣ, ясно говорятъ о ихъ происхожденіи. Ихъ накидало море, мутное море, взбуровленное вѣтрами, дувшими на берегъ. И, въ настоящее время, такіе вѣтра гонятъ къ берегу тѣ же мутныя, насыщенныя пескомъ и морскимъ иломъ, волны и кладутъ тѣ же бугры, образуя сперва мели, затѣмъ острова, которые, наконецъ, соединяются съ материкомъ, оттѣсняя дальше и дальше, южнѣе и южнѣе, сѣверныя границы моря.
   Бугры эти, составляя извѣстную особенность въ физіономіи страны, имѣютъ гораздо важнѣйшее значеніе въ дѣлѣ ея заселенія.
   Несомнѣнно, что въ дельтѣ рѣки вообще, а въ дельтѣ такой мощной рѣки, какъ Волга, въ особенности, вода составляетъ одну изъ важнѣйшихъ естественныхъ силъ, имѣющихъ вліяніе на бытъ населенія. Она другъ и кормилица; подъ ея вліяніемъ сложились всѣ особенности его жизни; но, какъ стихійная сила, она можетъ оказаться и врагомъ, если человѣкъ не оградитъ себя отъ ея мощи. Кто не знаетъ, что такое -- наводненіе, происходитъ ли оно отъ вешнихъ полыхъ водъ или отъ напора воды съ моря, вслѣдствіе сильныхъ морскихъ вѣтровъ (морянъ)? Выбирая мѣсто для поселенія, поселенцу необходимо было подумать не только объ этомъ, но и о близости къ водной нивѣ, отъ которой зависѣло все его благосостояніе. Выборъ, естественно, падалъ на бугры, удовлетворявшіе тому и другому условію. Такимъ образомъ, на нихъ выростаютъ мало по малу ловческіе станы, ватаги {Ватага -- заведеніе для приготовленія рыбы.} и, наконецъ, селенія съ обычною церковью на вершинѣ бугра.
   Такъ это было и такъ существуетъ до сихъ поръ. Вотъ почему всѣ почти селенія южной половины астраханской губерніи оказываются лежащими или на такихъ буграхъ, разбугорьяхъ или близъ ихъ, на полубугорьяхъ, безопасныхъ отъ воды. На материкѣ, отдаленномъ отъ моря, опасность отъ воды грозитъ весною, въ половодье, когда большая часть водной сѣти переполняется, выступаетъ изъ береговъ и сливается въ одно.общее море. На морскихъ берегахъ страшенъ каждый сильный вѣтеръ съ моря, въ особенности, если онъ подуетъ нѣсколько сутокъ сряду, что бываетъ не рѣдко. Тогда вода надувается, гонимая вѣтромъ, наступаетъ на берега, прибывая иногда выше двухъ сажень противъ обычнаго морскаго уровня, и топитъ все, что встрѣчаетъ ниже себя, раззоряя селенія, ватаги, станы, поглощая скотъ, захваченный въ степи и разнося стоги сѣна и камышъ {Камышъ -- строительный матеріалъ и топливо, для чего и заготовляется.}, заготовленные жителями.
   Смотря по времени года, физіономія страны мѣняется, принимаетъ разные оттѣнки и краски и носитъ на себѣ печать большаго или меньшаго воодушевленія и подвижности.
   Зимою, когда природа засыпаетъ, когда ледъ заковываетъ водную поверхность, сокращается и дѣятельность населенія. Зимній ловъ -- бѣднѣйшій въ году. Зимою еще бѣднѣе выглядитъ бѣдная природа. Но бѣдная, скудная съ виду, она таитъ богатства въ своихъ нѣдрахъ: воды полны рыбою, берега солью.
   Сѣрыя краски зимы послѣ относительно живыхъ красокъ лѣта точно приглашаютъ на отдыхъ, и все отдыхаетъ, начиная съ судовъ и лодокъ, которыя стоятъ и лежатъ по берегамъ селеній и ватагъ, чернѣя на бѣломъ снѣгу. Тысячи такихъ промысловыхъ судовъ, тысячи торговыхъ: пароходовъ, баржей, барокъ, разшивъ, шкунъ, кусовыхъ, реюшекъ и лодченокъ всевозможныхъ размѣровъ и парусности прекратили движеніе, залили огонь, очистили паровые котлы или убрали паруса и такелажъ. Миріады водяной и болотной птицы откочевали въ теплыя страны. Тѣ, что остались, забились въ тихія, уютныя мѣста; сытый звѣрь прячется отъ холоднаго вѣтра въ глухихъ, мертвыхъ камышахъ, наламывая и натаскивая себѣ теплое гайно {Гайно, нѣчто вродѣ теплой постели, въ видѣ гнѣзда.} изъ незатѣйливой растительности. Пришлый рабочій людъ, не находя болѣе работы, разошелся по домамъ; затихли пристани, ватаги и села. Все, что оживляло страну, покинуло ее или притаилось, точно сочувствуя общему затишью. Только кое-гдѣ, на вентеряхъ {Вентерь, сидебка -- орудія для рыболовства.} и сидебкахъ копошится работа. Бѣлый, снѣжный покровъ прикрылъ границы между моремъ и берегомъ и одна обширная, открытая, снѣжная равнина лежитъ, точно спитъ, передъ вашими глазами. Та же потускнѣвшая сѣть зеленовато-синихъ, сонно бѣгущихъ подо льдомъ протоковъ, тѣ же темныя коймы безлистыхъ таловъ, провожающіе ихъ къ морю, куда ведутъ всѣ эти замощеные морозомъ пути, вѣрнѣе нежели всѣ дороги въ Римъ; но все это сѣро, мертво, недвижно.
   Недолго длится здѣсь эта зимняя спячка. Къ концу февраля начинаетъ теплѣть; солнце съ каждымъ днемъ забирается выше и выше и стоитъ подуть денекъ-другой южному вѣтру, чтобы преобразить спящую природу. Ледъ таетъ и на немъ появляются лужи; вода мѣстами просасываетъ его и смотритъ на свѣтъ Божій, отражая въ себѣ ясное солнце и небо. Народъ начинаетъ копошиться на пристаняхъ, селеніяхъ и ватагахъ. Закипаетъ работа. Удары кузнечнаго молота, стукъ топора и храпъ пилы стоятъ въ воздухѣ. Пахнетъ смолой и дубомъ {Дубъ -- измельченная дубовая или ивовая кора, коріе, которымъ дубятъ рыболовныя орудія, ихъ пеньковыя части.}. Оправляютъ суда и лодки: задѣлываютъ, пробиваютъ (конопатятъ), смолятъ и торопятся закончить приготовленіе снасти въ ловъ. Страда! Спать некогда; вдругъ ударитъ тепло и пронесетъ ледъ. Тутъ дорога каждая минута, вѣдь самый изобильный ловъ тотчасъ за уходящимъ льдомъ. Правда, льды въ морѣ еще крѣпки, да вѣдь въ море и выходятъ въ ледъ.
   А, между тѣмъ, съ Кавказа и Чернаго моря начинаетъ появляться птица, сначала рѣдкая, обыкновенно утка, потомъ болѣе и болѣе частая и, наконецъ, тянутся цѣлые отряды ея, почти безпрерывной вереницею. Утки полощатся въ талой водѣ; слышно гоготанье гусей, крикъ лебедя; въ небѣ блещутъ серебристыя крылья колпиковъ и колеблятся черныя длинныя ленты ибиса-коровайки. Бабы, чайки, бакланы, кулики, цапли -- все это освѣщаетъ и оглашаетъ наступающую весну, зоветъ ее. Хозяева вернулись и просятъ свѣта, тепла и зелени.
   И, вотъ, идетъ эта весна, идетъ съ каждой свободной волною, съ теплымъ лучемъ, съ зеленымъ камышемъ, выползающимъ на зольный свѣтъ, съ пухлой почкой, готовой распуститься въ листъ. Когда тутъ спать?!
   Вода кипитъ судами; снуютъ лодки слышны свистки и крикъ пароходовъ; въ воздухѣ трепещатъ флаги и бѣлѣютъ паруса надуваемые вѣтромъ.
   Проснулись лебединыя груди!... Въ море, въ море!!.. И тянется, и уходитъ безконечная вереница -- тѣ же птицы, тотъ же перелётъ.... Корму!
   Спѣшатъ на пристаняхъ -- навигація. На ватагахъ тотъ же переполохъ -- на рѣчныхъ въ особенности. Кишитъ народъ, ждутъ воблы и сельди {Воблы и сельди (бѣшонки) ежегодно готовится до 500 милл. рыбъ.}. Сотни милліоновъ вылавливаютъ и готовятъ ее въ пищу русскаго люда. Есть надъ чѣмъ поработать.
   А солнце припекаетъ все сильнѣй; зазеленѣло все, чему суждено зеленѣть; колокольчикъ камышевки {Каышевка -- синица.} безъ устали звонитъ въ камышахъ; мѣстный орелъ -- орланъ-бѣлохвостъ, замѣтною широкою спиралью уходитъ изъ глазъ, утопая въ тепломъ воздухѣ. Хорошо въ это время въ устьяхъ Волги.
  

I. На ватагѣ.

   Ряды темныхъ, сыроватыхъ свай, служа основаніемъ полудеревянному, полукамышевому зданію, вродѣ большаго сарая, выдвинулись съ берега и съ изумительною ясностью опрокинулись въ зеркально-спокойной водѣ. Вода отразила въ себѣ и утреннее розовато-голубое небо, и полукамышевыя стѣны, и камышевую бурую кровлю зданія, вскользь задѣтую, точно раскаленную первыми лучами появившагося на горизонтѣ солнца. Отразила она и черную кучку свѣжевысмоленыхъ судовъ, привязанныхъ къ сваямъ и желтую бахрому камыша, окаймлявшаго берегъ. Болѣе ничего не было видно въ водѣ.
   Отраженное зданіе было то, что на ватагѣ называютъ плотомъ {Плотъ служитъ для пріема уловленной рыбы съ лодокъ и рыбницъ, для рѣзки ея (раздѣлки) и приготовленія икры, клея и вязиги.}.
   Тишина была совершеннѣйшая, нарушаемая, впрочемъ, едва слышнымъ гудомъ густаго, мало присмирѣвшаго отъ росы комара, да кругами, разбѣгавшимися по сонной водѣ отъ всплескивавшей рыбы. Затѣмъ -- ни звука, ни движенія,-- даже перистыя махалки камыша не шевелились.
   Не смотря на конецъ августа, было такъ тепло, что большинство промысловаго населенія спало на вольномъ воздухѣ, что доказывалъ рядъ бѣлыхъ пологовъ {Пологъ дѣлается изъ рѣдкой, но прочной ткани, не пропускающей комара; кровля, верхняя часть полога имѣетъ прямоугольную удлиненную форму въ ростъ человѣка, а боковыя полотнища подтыкаются подъ постель и дѣлаютъ его недоступнымъ комару.}, облѣпившихъ плотъ со всѣхъ сторонъ по мосткамъ его окружающимъ. Въ рыбницахъ {Рыбница, открытое судно при неводѣ, для помѣщенія и подвоза къ ватагѣ (промыслу) рыбы, вмѣстимостью отъ 300--700 пудовъ.}, стоявшихъ на водѣ тоже бѣлѣли полога, значитъ спалъ народъ.
   На берегу, сообщавшемся съ плотомъ прочными, тяжелыми мостками, укрѣпленными на такихъ же сваяхъ, но ту и по другую сторону плота было опрокинуто нѣсколько рыбницъ и неводниковъ {Неводникъ -- весельное или парусное судно для завода невода.}, видимо недавно высмоленныхъ и чернѣвшихъ точно рядъ жуковъ.
   И по сю, и по ту сторону неширокаго прорана, на который выдвигался плотъ, берега поросли неширокой каймой камыша. Далѣе за прораномъ лежала буро-зеленая, выкошеная уже низь со сметанными стогами грубаго сѣна, торчавшими по ней тамъ и сямъ. Прямо отъ плота берегъ полого поднимался къ невысокому суглинистому холму, на которомъ, или, лучше сказать, въ которомъ зарылся отъ жару, осыпанный тѣмъ же суглинкомъ выходъ -- ледникъ для посола рыбы. Только стеклянныя рамы въ видѣ парничковъ наверху (иллюминаторы), да деревянное передъ-выходье убѣждало, что это не простой естественный холмъ. Плотъ и выходъ -- два главныя существенныя зданія каждаго промысла (ватаги).
   По сторонамъ, между плотомъ и выходомъ, были раскиданы постройки разной величины и вида, большею частью камышовыя: огромные лабазы со врытыми въ землю чанами, для теплаго посола всевозможной мелкой, частиковой {Частиковая рыба -- отъ слова частый, относящемуся къ орудіямъ лова. Вся рыба имѣющая чешую и костяной скелетъ.}, чешуйчатой рыбы; соляные и матеріальные амбары и конюшни; деревянныя были только кладовыя, казармы для рабочихъ и дома для служащихъ. Подъ именемъ дома, въ настоящемъ случаѣ, слѣдуетъ понимать избы большихъ или меньшихъ размѣровъ. Все вмѣстѣ представляло собою нѣчто вродѣ хутора земледѣльческихъ губерній.
   Отсутствіе всякой древесной растительности и почти стоячая вода прорана каждому бывалому человѣку указывали на то, что промыселъ находился гдѣ-то вблизи моря и притомъ въ такомъ разстояніи отъ главныхъ прѣсноводныхъ устьевъ Волги, что солонцеватая невыщелоченная почва не позволяла дереву пустить корни въ ея глубину. Накошенное сѣно служило такимъ же указаніемъ,-- соленыя травы составляли значительную его часть. Постройки и вообще обстановка промысловаго заведенія (ватаги) указывали на дѣло среднихъ и, пожалуй, еще болѣе скромныхъ размѣровъ.
   Не успѣло еще солнце отдѣлиться отъ горизонта, едва алая полоса свѣта обожгла верхи зданій, какъ на плоту зашевелились; широкія двери-ворота, выходящія къ водѣ, на широкій приплотокъ, со скрыпомъ разинули свои темныя пасти, и сѣдой, крѣпкій старикъ, плотовой караульщикъ, сошелъ съ приплотка въ одну изъ рыбницъ, потомъ въ неводникъ и сталъ умываться прямо изъ-за борта, изъ прорана. Изъ-подъ нѣкоторыхъ пологовъ стали показываться ноги, взъерошенныя головы и заспанныя лица.
   -- Что рано поднялся, Иванъ Максимычъ? послышалось изъ близъ стоящаго полога, рѣдкая ткань котораго, позволяя видѣть окружающее, вполнѣ скрывала своего обитателя.
   -- Докуда спать-то, лежебоки, проворчалъ старикъ, отфыркиваясь отъ воды, забравшейся ему въ ротъ,-- пра, лежебоки, спячку нажили отъ бездѣлья-то. Поди, чай, бока ломятъ. Вишь солнце-то!
   Подъ пологомъ слышался тихій, сдержанный смѣхъ. Иванъ Максимычъ пользовался извѣстностію, какъ замѣчательный ворчунъ, и стоило разъ завести его, чтобъ привести въ движеніе всѣ шестерни, рычаги, зубчатыя колеса и валы, заключенные въ его подержанномъ корпусѣ. Все это начинало ворчать и скрипѣть, съ равнодушіемъ настоящаго механизма, не внося въ воркотню ни малѣйшей дозы воодушевленія или раздраженія. Только одно проклятое словечко "грыжа" способно было совершенно сломать скрипучій механизмъ Максимыча и выводило его изъ себя до такой степени, что въ немъ появлялись признаки не только человѣка, но даже и звѣря. Едва ли нужно говорить, что промысловый людъ, со скуки, безпрестанно заводилъ Максимыча, а иногда просто повреждалъ его механизмъ, хотя относился къ нему любовно.
   -- Максимычъ, ты чего это людямъ спать мѣшаешь, а? раздался молодой, рѣзкій и насмѣшливый голосъ изъ-подъ другаго полога.-- Ишь куда умываться лѣзетъ, а! Нѣтъ тебѣ помпы то? {На большей части плотовъ есть помпы, подающія воду на плотъ прямо изъ протока.}.
   -- Ни какъ это Андрюшка? Ахъ, жидъ! Ты бы въ гармонію то поменѣе занимался, а то гудетъ, гудетъ съ вечеру-то, часовъ до двухъ, чай. Молчалъ бы, а онъ, на, поди.... самъ никому покоя не даетъ, да еще.... Вотъ сказать Ѳедору Петровичу -- закинутъ, только и всего, ворчалъ Максимычъ, пробираясь обратно къ приплотку съ мокрымъ лицомъ и руками.
   Въ отвѣтъ изъ-подъ полога Андрюшки послышались тихіе, но бойкіе звуки гармоніи, отхватывавшей комаринскую, сопровождаемую общимъ смѣхомъ и ворчаньемъ Максимыча, съ которымъ старикъ исчезъ на плоту. Пока онъ вытиралъ влажное лицо чѣмъ-то вродѣ полотенца, способнымъ, кажется, только марать вытираемое, колеса, валы и шестерни продолжали движеніе и воркотня, и скрипъ не унимались. Они прекратили свой ходъ только тогда, когда Максимычъ сталъ передъ столбомъ подпиравшимъ верхніе переплеты плота и сталъ молиться на грошовые мѣдные складни, врѣзанные въ немъ. Ласточки, влетая и вылетая, сновали по обширному плоту. Бесѣда съ Богомъ продолжалась не долго, Максимычъ на минуту скрылся въ одномъ изъ чулановъ, отгороженныхъ на плоту, откуда возвратился съ половиною доски кирпичнаго чаю въ рукахъ.
   -- Бала, а Бала (по киргизски, мальчикъ).... Балушка! обратился онъ къ какому-то бѣлому узлу, лежавшему на плоту.-- Балушка, чего спишь, шайтанъ? ласково проговорилъ онъ, подергивая оболочку узла. Въ узлѣ что-то зашевелилось и послышалось полусонное мычанье и сладостное всхлипыванье; затѣмъ тамъ, повидимому, кто-то поднялся и сѣлъ, потому что бѣлая ткань вспучилась въ видѣ какой-то сопки или пика. Наконецъ, изъ-подъ сброшеннаго конца паруса появилась бритая голова киргизенка, вооруженная парой блестящихъ, веселыхъ глазъ. Они дѣлали все лицо симпатичнымъ и плутоватымъ, хотя оно, очевидно, было не совсѣмъ довольно въ эту минуту,-- подъ парусомъ оказалось достаточное количество комаровъ.
   -- Гляди, комаръ-то что?... а... собака! вскочилъ киргизенокъ, съ ожесточеніемъ встряхивая парусъ.
   -- А, ты.... нечего тутъ, пора чай заваривать, произнесъ, улыбаясь, Максимычъ. Киргизенокъ схватилъ небольшой чугунный котелокъ, выскочилъ на приплотокъ и возвратился съ водою. Старикъ аккуратно накрошилъ чаю отъ полудоски и засыпалъ его. Вскорѣ небольшой огонекъ запылалъ на берегу, противъ плота.
   Между тѣмъ, и кругомъ все поднялось, полога убирались и началось тоже чаевареніе и чаепитіе.
   По промыслу начиналось движеніе; сновали рабочіе, плотники застучали топорами; пробѣжала къ берегу какая-то подтыканная баба съ коромысломъ и ведрами, за нею другая -- и обѣ скрылись во флигелькѣ на берегу, гдѣ то же, кажется, начиналось чаепитіе. Такой же черномазый балушка два раза пробѣгалъ изъ домика прикащика къ берегу за водою и на крылечкѣ его давно шумѣлъ самоваръ.
   Всѣ рабочіе пили чай по племенамъ: киргизы отдѣльно по артелямъ, калмыки отдѣльно, тоже и русскіе. Въ кружкѣ русскихъ какой-то рабочій, судя по наружности, солдатъ, потѣшалъ публику, одобряемый хохотомъ.
  

-----

  
   -- Нѣтъ, однова мы въ городъ пришли -- рота, то есть. Такъ поганый городишко, хуже села инаго, слышался голосъ разскащика. Смотримъ, жидъ на жидѣ -- жидомъ погоняетъ, то есть другаго народу, русскихъ тамъ, али поляковъ, совсѣмъ малость. Ну, расквартировали насъ,-- меня съ товарищемъ къ старой вдовѣ, въ жидовкѣ, поставили. Солдатики наши, которые рукомесло знали, или работу какую, на базаръ, на площадь вышли -- извѣстно заработать что. Кто столяръ, кто плотникъ, кто маляръ, кто сапожникъ, кто что -- деньгу зашибить можно.
   -- И ты вышелъ? раздается голосъ, покрываемый смѣхомъ.
   -- А то, что?... Вышелъ и я -- стоимъ.
   -- Да ты, какую такую работу знаешь?
   -- Я-то? Да я, можетъ, всѣ мастерства произошелъ, знаешь ты энтова? -- смѣхъ.-- Ты копни-ка меня.... голова!... Ну, давай, водку хоть, подними-ко эстолько, а то, мастерство, работа -- невидаль!... Ну, стоимъ это мы а жиды, братецъ ты мой, такъ и шныряютъ:-- имъ, собакамъ подешевле бы. Знаютъ, что солдатъ -- голый человѣкъ, иному иголки купить не на што. Грошъ зашибешь -- и то деньги, ну и наймаешься. Видимъ, берутъ съ охотою даже, и разобрали ужъ довольно народа. Ждалъ я, ждалъ -- усталъ даже, а водкой, братцы, изъ кабака такъ и обдаетъ, кажись, кабы воля -- весь бы порѣшилъ.... Наймешься тутъ! Однако дошла очередь и до меня, вижу, идетъ іуда, нюхаетъ направо-налѣво, да прямо ко мнѣ.
   -- Что, молъ, вашему степенству угодно?
   -- А вы, мозетъ, пецка робить знаете? передразнивалъ разскащикъ, коверкая еврейскій акцентъ.
   -- Помилуйте, какъ не знать, говорю, съ измалѣтства этому обученъ,-- во дворцѣ клалъ.
   -- Да ты, рази, самъ дѣлѣ печи кладешь? раздается чей-то наивный вопросъ, на секунду офрапировавшій даже самаго дворцоваго печника.
   -- Вона! Давай сложу -- запаришься.
   Общій смѣхъ.
   -- Ну, ну, сказывай.
   -- Ну, поторговались мы; однако, я, дѣло дѣломъ, про устройство и про величину печи, перво на перво, разговоръ повелъ, потомъ торговаться почалъ. Я два рубля спросилъ, жидъ пять злотыхъ давалъ,-- три четвертака выходитъ. Ну, какъ ни какъ, сошлись на рублѣ и на штофѣ водки, задатку тридцать копѣекъ. Про водку-то онъ было куда тебѣ, да я сказалъ, что безъ этого и класть не буду. Порѣшили однако; повелъ меня жидюга мѣсто показывать,-- для начатія даже крючокъ водки поднесъ. Приходимъ, посмотрѣли; вижу домишка новенькій, только срубленъ, а старый, гдѣ онъ съ жиденятами живетъ, въ землю вросъ и совсѣмъ на бокъ скрѣнился. Внутри, въ новомъ-то ничего нѣтъ, я даже мѣсто для печи мѣломъ начертилъ. Смотрю, кирпичъ у крыльца лежитъ, глина навожена -- все въ порядкѣ, значитъ.
   -- А когдазъ нацинать мозно? спрашиваетъ жидъ.
   -- Да, хоть, сейчасъ, говорю.
   -- А концаете скоро?
   -- Да завтра къ обѣду, не то къ вечеру кончу, если сейчасъ начну.
   На томъ и порѣшили. Далъ онъ мнѣ задатку и ушелъ.
   Сталъ я кирпичъ въ комнату таскать; а какъ жиденята воды принесли, и глины намялъ. Время къ обѣду подходило и жидъ изъ лавки (въ лавкѣ сидѣлъ) домой вернулся. Приходитъ ко мнѣ.
   -- А, водка гдѣ? спрашиваю;-- нѣтъ ее и работать брошу! Пожался, пожался мой жидъ, видитъ, дѣлать нечего, достаетъ изъ за пазухи полштофа; ладно, выпилъ распречудесно и покормили меня. Принялся за работу я, жидъ понавѣдался и опять въ лавку ушелъ, а я кладу да мажу, мажу да кладу -- дѣло ходомъ идетъ. Одно неладно -- раза два-три жиденокъ его въ избу ввертывался. Ишь, думаю, нехристь поганая, только работать мѣшаетъ,-- мысли разбиваетъ у человѣка. Ступай, говорю къ отцу, тащи еще полштофа, изъ силъ выбился,-- вишь гору какую наклалъ. Скажи: печь, молъ, скоро готова будетъ. А самъ кладу да мажу, мажу да кладу. Прошло довольно времени, приходитъ жиденокъ, принесъ косушку. Что же ты только? Только давалъ, говоритъ, другой косушка завтра пьешь. Ахъ, жидъ проклятый, думаю,-- ну ладно! хватилъ косушку сразу. Погоди! Въ головѣ-то у меня маненечко тово.... однако все кладу да мажу, только о жидѣ безъ смѣха подумать не могу.
   Такимъ манеромъ и вечерѣть стало,-- мастерство-то бросать надо. Хотѣлъ было и ко дворамъ, да въ головѣ то видно не то, чтобы покойно было,-- больно хотѣлось хозяина повидать. А онъ, легокъ на поминѣ, шасть въ избу. Глядитъ, а печь ровно монументъ какой выросла. Просіяла жидовская образина. А темновато въ избѣ-то. Пошелъ это онъ кругомъ печи. Обошелъ разъ, а я стою въ дверяхъ, жду чѣмъ дѣло коичится, обошелъ два, то присядетъ, то на ципочки встанетъ, вертитъ башкой то туда. то сюда -- умора. Гляжу, летитъ ко мнѣ, и рожа такая ехидная.
   -- А пожвольте жнать, гашпадинъ, увсѣ пеци у въ дворцѣ такъ сроблены?
   -- А что такое? спрашиваю.
   -- А игдѣ зѣ здѣсь огонь зецъ, и гдѣ дрова полозыть, и гдѣ дымъ пускать?!.. а самъ дрожитъ весь.
   Я вижу, дѣло плохо, выскочилъ на крыльцо, за ворота, слышу гвалтъ за мной, я въ переулокъ, въ другой, въ третій -- лови вѣтра въ полѣ. Туда забѣжалъ, что и фатеру-те еле нашелъ. Общій хохотъ.
   -- Да ты какъ-же ему печь-то сложилъ?
   -- Какъ же? Такъ и сложилъ,-- видалъ, чай, какъ кирпичь складываютъ.
   -- Безъ оконъ, безъ дверей, значитъ?
   -- А то что?.. сквозить не будетъ! Въ топливѣ, опять, экономія. Очень ужъ потѣшно на жида-то было.
   Кругомъ хохочутъ.
   -- Ну, пешникъ!.. Такъ дѣло и кончилось... за разсчетомъ не ходилъ?
   Разсказчикъ покачиваетъ головою, ухмыляется и почесываетъ затылокъ.
   -- Получилъ, брать, не то съ сожалѣніемъ, не то съ досадой произноситъ онъ.
   -- Ну? Поди къ чорту...
   -- Сейчасъ околѣть -- получилъ.
   -- Сказывай, какъ это, ну?
   -- А такъ! День прошелъ -- ничего, погребъ мы рыть порядились, другой насталъ, прихожу къ вечеру на фатеру, а мнѣ и сказываютъ: фельфебель, молъ, былъ -- къ ротному собираться нриказано. Что такое, думаю? Самъ чувствую -- плохо дѣло; да что подѣлаешь? Собрались мы, выстроились, пождали немного. Выходитъ ротный, поздоровался, оглянулъ насъ; а собака былъ преестественная -- живодеръ, одно слово.
   -- Всѣ въ сборѣ? спрашиваетъ.
   -- Всѣ, говорятъ, окромя больныхъ.
   -- Ну, хорошо.
   Обратился онъ къ намъ, да громко таково:
   -- А, кто говоритъ, изъ васъ еврею Мовшѣ Червонскому печь клалъ, а?
   Молчатъ всѣ.
   -- Смотрите, говоритъ, вы вѣдь меня знаете,-- сознаніе -- полъ вины, а самъ найду -- не прогнѣвайтесь.--
   Молчимъ всѣ, а у меня ровно тараканы по спинѣ бѣгаютъ,-- ужъ сознаться хотѣлъ, да, думалось, можетъ и не откроютъ -- народу мало ли.
   -- Такъ не хотите сказать, какой это придворный пешникъ Червонскому печь клалъ? а самъ улыбается ехидно таково. Улыбка эта поганая -- злость меня взяла даже. Ахъ, чортъ тебя возьми, думаю, не скажу, хоть обдери, ищи самъ, сволочь проклятая.
   -- Такъ виноватаго нѣтъ?.. Ну и не надо. Позовите-ка Мовшу.
   Я такъ и обмеръ. Бѣда неминучая. Теперь говори, не говори -- все одна статья. А, чортъ его знаетъ, можетъ еще и не признаетъ жидъ. Ладно, стоимъ, вывели жида и жиденокъ съ нимъ, повели по шеренгѣ. Жду, самъ рожу скривилъ, глаза выпялилъ и языкъ за скулу заложилъ, Мазепа, одно слово -- узнай, молъ.
   Идетъ жидъ, всматривается, и жиденокъ съ нимъ; подходитъ и ко мнѣ, уставился -- тотъ человѣкъ, да не тотъ, сумлевается; вижу, пожалуй, такъ бы и мимо прошелъ, да меня нелегкая попутала -- не ногу видѣть жидовской хари, да и на. А тутъ, ровно насмѣхъ, представляется мнѣ, какъ онъ печку смотрѣлъ. Чувствую -- прысну сейчасъ и шабашъ, даже всю рожу передернуло. Догадался, посмотрѣлъ, посмотрѣлъ,-- "онъ самый," говоритъ, "онъ печь клалъ," и жиденокъ его туда-же поддакиваеть.
   -- Кто это тамъ? спрашиваетъ ротный съ крыльца, кого онъ призналъ?
   -- Марченкова, ваше вскороліе.
   -- Марченкова! Дайте-ко его сюда!
   Подвели меня. Ну, думаю, аминь.
   -- Ты, братъ, давно ли это въ пешники записался, а?
   -- Напраслина, ваше вскородіе! говорю.
   -- Напраслина? Смотри, справлюсь -- хуже будетъ.
   Вижу, дѣло швахъ, и товарищъ, и другіе солдатики знаютъ, хохоту-то тоже не мало было, пойдутъ перебирать -- не отвертишься, пожалуй, другихъ еще подведешь, чего молчали.
   -- Виноватъ, говорю, ваше вскородіе,мой грѣхъ.
   -- То-то, говоритъ; а самъ даже зубами поскрипываетъ. Ну и дали же мнѣ, братцы, разсчетъ,-- вспомнить нехорошо -- такъ мураши и поползутъ. Чертямъ тошно! Двѣ недѣли въ лазаретѣ вылежалъ.
   -- Эна, собака какая!
   -- И не говори... Да еще что! Сѣчетъ, сѣчетъ, да остановитъ порку. Походитъ, походитъ,-- трубку раскуритъ.
   -- Ну-ка, говоритъ, всыпьте ему еще жару въ дворцовую-то печь. Кругомъ хохотали.
   -- Тише вы, черти, Ѳедоръ Петровичъ идетъ!
   Всѣ стали расходиться по своимъ мѣстамъ. Изъ домика прикащика, надзирателя тожъ, по направленію къ плоту, показались двѣ фигуры; одна высокаго мужчины, одѣтаго въ пару изъ буро-желтаго верблюжьяго сукна, въ высокихъ сапогахъ, съ голенищами, отороченными лакированной кожей другая -- невысокаго молодаго человѣка, почти мальчика, вооруженнаго конторскою книгою и небольшою связкою ключей. Высокій былъ надзиратель промысла Лебедевъ, низенькій -- конторщикъ и помощникъ надзирателя, Савинъ, Митя, какъ звали его ловцы и служащіе на ватагѣ.
   По пути, надзиратель остановился у рыбницъ. Киргизы, подъ руководствомъ Калмыкъ неводчиковъ, перевертывали опрокинутыя рыбницы и неводники и спускали ихъ поочередно на воду. Конторщикъ прошелъ на плотъ. Тѣнь и прохлада встрѣтили вошедшаго.
   Это было обширное зданіе -- саженъ десяти длиною и около семи шириною, безъ потолка, такъ что всѣ стропила и рѣшетина высокой кровли были видны и улѣплены пустыми теперь гнѣздами ласточекъ, которыя, впрочемъ, безпрестанно носились по плоту, со щебетомъ влетая и вылетая въ широкія двери. Ряды ихъ сидѣли по балкамъ и переплетамъ, сверкая бѣлою грудью и темно-синими спинками. Бойкія, довѣрчивыя птички, видимо, не боялись никого и ничего. На плоту, по правую и по лѣвую сторону его, было отгорожено нѣсколько помѣщеній въ родѣ чулановъ. Икорная, клеевая каморка Максимыча занимали правую сторону, на лѣвой у самыхъ воротъ-дверей, выходящихъ на приплотокъ, къ прорану, находилась, такъ называемая, конторка, запертая висячимъ замкомъ.
   Конторщикъ остановился у конторки и, отперевъ дверь, вошелъ туда. Помѣщеніе оказалось маленькою комнатою, могущею вмѣстить пять, шесть человѣкъ. Она была съ однимъ окномъ, выходящимъ на приплотокъ, у котораго помѣщался небольшой столъ, обтянутый дешевою черною клеенкой; двѣ другія стѣны были заняты чѣмъ-то въ родѣ узкихъ наръ, въ четвертой находилась дверь. Все было изъ стараго потемнѣвшаго сосноваго лѣса. Въ переднемъ углу темнѣлъ образъ Николая чудотворца, по столу аккуратно были разложены книги, бумаги, карандашъ и перья, сургучъ и линейка. Старые счеты, съ засиженными мухами костяшками, придавливали бумагу. Конторка служила для записыванія принятой отъ ловцовъ и отъ неводовъ рыбы.
   Вошедшій положилъ книгу на столъ; туча мухъ поднялась съ чернильницы и съ жужжаньемъ стала биться въ тусклое оконце. Онъ отодвинулъ стулъ, сѣлъ къ столу и началъ перелистывать какую-то засаленную отъ частаго употребленія тетрадь. Прошло минутъ десять, кромѣ щелканья костяшекъ и жужжанья мухъ, бившихся въ стекло, ничего не было слышно.
   -- Что это у тебя гири-то раскладаны, послышался на плоту недовольный голосъ надзирателя, пройдти негдѣ! Этого было довольно, чтобы нарушить тишину.-- Максимычъ былъ заведенъ. Лебедевъ вошелъ въ контору и опустился на нары, около стола.
   -- Митя, у тебя бумаги готовы-ли? Въ городъ (Астрахань) посылаю.
   -- Готовы, Ѳедоръ Петровичъ. Недѣльная вѣдомость только, да мигомъ составлю. Когда побѣгутъ (пойдетъ лодка)?
   -- Къ вечеру управимся, чай?! Кстати и нынѣшній привозъ сообщимъ. Пошли-ка Елисѣева.
   -- Какъ же, развѣ не Бекъ-бергенька пойдетъ? Онъ сбирался, кажется.
   -- Нѣтъ, нѣтъ... Куда къ лѣшему такую дуру? Онъ подъ малосолъ. Тутъ скорую посуду {Посуда то же, что и судно, когда говорится вообще.} надо, икру кстати положимъ. Пошли-ка!
   Митя всталъ и вскорѣ вернулся, сопровождаемый кормщикомъ Елисѣевымъ, Вошедшій поклонился.
   -- Павелъ, ты грузиться будешь, кусокъ {Кусокъ, кружокъ -- поперечныя звенья бѣлуги, какъ она рѣжется къ осени.} (кружокъ) велятъ выслать. Подводись и грузитесь.
   Елисѣевъ былъ плотный мужчина средняго роста, съ лицомъ, тронутымъ оспою, но добрымъ и смышленымъ. Легкая старая стеганка {Стеганка -- стеганая фуфайка.} и холстовые шаровары, испачканные смолою, показывали, что кормщикъ не былъ бѣлоручкою и явился съ работы.
   -- Къ которымъ дверямъ подводиться {Подводиться -- подводить посуду къ плоту для грузки или выгрузки.} будемъ, къ боковымъ чтоль? а то здѣсь помѣшаешь -- съ переборки {Переборка рыболовной снасти въ морѣ.} придутъ.
   -- Подводись къ боковымъ, что ли. Да не мѣшкайте, пусть возятъ. {Съ выхода на плотъ.} Можетъ попутный зайдетъ (вѣтеръ); держать не будемъ. Скажи солельщику, чтобы багрили, я вчера еще наказывалъ.
   -- Сколько ее будетъ, рыбы-то?
   -- Семьсотъ пудовъ, малость меньше; какъ разъ на твою посуду. Икру еще поставимъ, боченковъ пять, шесть.
   Кормщикъ вышелъ. Митя хлопалъ счетами и выписывалъ что-то изъ журнала, повидимому, составляя недѣльную вѣдомость. Надзиратель посидѣлъ. посидѣлъ и вышелъ на плотъ. Близъ конторки висѣли большіе вѣсы, коромысла которыхъ склонились на одну сторону, потому что одна доска (скала, по здѣшнему) была задавлена гирями, а другая поднялась въ пространствѣ. Гири были подъ хрипѣнье Максимыча уже собраны.
   Ѳедоръ Петровичъ походилъ по длинному плоту, заглянулъ въ икорную и клеевую и вошелъ на приплотокъ въ прорану.
   Не смотря на конецъ августа, солнце начинало пригрѣвать. Слѣва, со стороны моря, въ камышахъ бѣлѣлъ парусъ, едва подвигавшійся по направленію въ ватагѣ. Вѣтра почти не было, только, по временамъ, проходило чуть замѣтное движеніе въ воздухѣ и темнѣла, чуть рябя, вода.
   -- Съ переборки, кивнулъ Ѳедоръ Петровичъ на показавшійся парусъ.
   -- Чѣмъ идетъ? и вѣтра-то вовсе нѣтъ, замѣтилъ какъ бы про себя, сопровождавшій надзирателя, Максимычъ.
   -- Суются {Соваться -- идти на шестахъ, т. е. упираясь во дно.}, чай, теперь; а море не черни {Черни -- берега моря, открывающіеся съ моря, какъ черная полоса.} -- все дышетъ.
   -- Вѣстимо, не за камышомъ -- не заститъ.
   -- Здѣсь, вишь, парусъ-отъ,-- не набираетъ, почесть,-- нѣтъ нѣтъ и повиснетъ.... Ишь ты!
   Не смотря на это, лодка подползала ближе и ближе и, наконецъ, вывернулась изъ-за густаго вихра камыша и стала видима вся -- и парусъ, и корпусъ.
   -- Чья?
   -- Ильенкова похоже, онъ, кажись, еще съ вечера побѣжалъ (пошелъ).
   Въ это время по плоту загромыхали колеса, и четко отпечатались въ воздухѣ подковы лошади по тяжелому полуплоту. Подъѣхалъ въ приплотку казалакъ {Казалакъ -- нѣчто въ родѣ арбы, небольшой ящикъ на двухъ колесахъ.}, остановился, задняя стѣнка верхняго ящика была выдернута балушкою, плоскій ящикъ опрокинулся на ребро, то-есть, сталъ вертикально, и сочные куски башки {Вмѣсто голова рыбы всегда говорится башка, вмѣсто хвостъ -- махалка. Сказать хвостъ -- было бы смѣшно. Собака што-ли?} и махалки бѣлуги посыпались изъ него на полъ. Затѣмъ все приняло свое обычное положеніе, киргизенокъ подъ уздцы повернулъ лошадь и отправился обратно къ выходу.
   Лодка подходила къ плоту. Еще минута, парусъ упалъ и ее багромъ притянули въ самому приплотку. Въ ней было двое: русскій и киргизъ. Русскій -- ловецъ Ильенковъ, мужчина атлетическаго сложенія, съ густою копною русыхъ волосъ на головѣ и бородѣ, съ сѣрыми плутоватыми глазами, выглядѣлъ бойко и весело. Ему, казалось, лѣтъ подъ сорокъ.
   -- Ѳедору Петровичу! отозвался онъ изъ лодки, не ломая однако шапки.
   -- Здорово, Ильенковъ. Что рано?
   -- Я вѣдь съ вечера, Ѳедоръ Петровичъ.
   -- Въ ночевку, значитъ? Смотри, братъ,-- вѣдь уговорились не ходить.
   -- Чего мнѣ смотрѣть-то, на кого это? Договорились! Вотъ и жди ихъ.... вишь вѣтеръ-то. У меня порядки {Порядокъ -- линія крючковой, самоловной снасти, выбитая въ морѣ по одному направленію.}, знаете, гдѣ.
   -- Загалдятъ вѣдь!
   -- А лѣшій съ ними! Боюсь я!
   Между тѣмъ, Ильенковъ и киргизъ собрали и подвязали парусъ къ рейку и прибрали въ лодкѣ. О рыбѣ никто и не поминалъ, хотя она бѣлѣла изъ-подъ кожана и запона {Кожанъ -- кожаный халатъ отъ ненастья. Запонъ -- видъ кожанаго фартука отъ мокроты, для работы.} въ задней части лодки.
   Съ приплотка къ водѣ вела деревянная, наклонная плоскость (волокъ), по которой втаскивалась крупная, тяжелая рыба, такъ какъ площадь приплотка болѣе сажени возвышалась надъ уровнемъ прорана. Рядомъ, параллельно съ гладкимъ волокомъ, подъ тѣмъ же наклономъ существовали сходни для народа съ поперечными планками вмѣсто ступеней.
   -- Давай! обратился къ киргизу Ильенковъ, выскочивъ изъ лодки и стоя на планахъ сходней.
   Киргизъ откинулъ кожанъ и запонъ,-- зеленовато-бѣлая крупная рыба заблестѣла на солнцѣ,-- взялъ темлякъ {Темлякъ -- желѣзный крюкъ футовъ 2-хъ длиною.}, забагрилъ имъ одну бѣлугу въ зѣвъ и бросилъ конецъ веревки, привязанной къ темляку, Ильенкову. Тотъ, быстро всходя по ступенямъ, выдернулъ рыбу по волоку на приплотокъ къ самымъ дверямъ плота, сбѣжалъ обратно по сходнямъ и бросилъ темлякъ обратно киргизу. Повторилась та же операція. Привезенными оказались три бѣлуги, изъ которыхъ двѣ уже были выпотрошены, какъ икряныя {Икряную рыбу рѣжутъ по тешѣ еще въ морѣ, чтобы не испортить икру которую вынимаютъ.} и одна яловая, еще съ признаками жизни. Рыба безпомощно разѣвала и сокращала зѣвъ, задыхаясь въ жидкомъ воздухѣ. За нею послѣдовала выброшенная изъ лодки на приплотокъ севрюга, звонко хряснувшаяся на мостки и должно быть сильно возбужденная ударомъ. Рыба вертѣлась, махалка ея судорожно выгибалась туда и сюда, сама она точно зѣвала, то сокращая, то расширяя зѣвъ, но захватывая вмѣсто воды только непривычный воздухъ и открывая и закрывая заслонки, защищающія жабры.
   Въ дверяхъ выхода, сверкая на солнцѣ брюхатымъ рѣзальнымъ ножомъ {Рѣзальный ножъ -- имѣющій къ концу разширенное дугообразное лезвіе.}, стоялъ высокій красивый киргизъ-рѣзальщикъ, поводя имъ по мокрому бруску. Мигомъ поднялъ онъ рыбу на плотъ, обернулъ ее спиною вверхъ и рядомъ положилъ башками на деревянную подкладку, башешную доску вершковъ полутора толщиною, чтобы не портить топоромъ пола.
   Ударомъ обуха рѣзальщикъ оглушилъ сперва еще возившуюся рыбу, по которой пробѣжала послѣдняя дрожь, и затѣмъ четырьмя послѣдовательными и быстрыми ударами топора, разрубилъ четыре башки вдоль на двѣ ровныя половины каждую. Обернувъ рыбу вверхъ тешею, онъ выдралъ изъ двухъ уже разрѣзанныхъ въ морѣ рыбъ плавательные пузыри (клеину), которые, высохнувъ, составляютъ то, что намъ извѣстно подъ рыбьемъ клеемъ, и бросилъ ихъ въ шайку съ водою. По самой серединѣ теши третьей нераздѣланной (не разрѣзанной) бѣлуги, начиная отъ головныхъ плавниковъ до краснаго пера {Красное перо -- послѣднее брюшное, близъ махалки.}, однимъ махомъ ножа, онъ провелъ твердой, привычной рукою совершенно прямую черту. Жирная, блѣдно-красная теша раздвинулась и обнажила окровавленныя внутренности рыбы, которыя рѣзальщикъ моментально отдѣлилъ, причемъ несъѣдобныя части, то-есть турсунъ {Турсунъ -- (киргизск.) вообще внутренности, въ частности желудокъ.} и печень, швырнулъ въ воду прорана на потребу миріадъ мелкой рыбы-малька. Бережно отодравъ клеину отъ позвоночнаго спиннаго хряща, къ которому она плотно прикрѣплена, онъ обернулъ и эту третью бѣлугу темно-зеленой спиною вверхъ и всѣ три рыбы, по мѣркѣ, живо разрѣзалъ на ровные поперечные куски (звенья), которые тотчасъ были перебагрены на вѣсы и взвѣшены. Пока рѣзальщикъ продѣлывалъ выше сказанныя манипуляціи съ изумительной быстротой, аккуратностью и почти съ математической вѣрностью, привезенная Ильенковымъ свѣжая, только что пробитая {Пробитая сквозь грохотку для отдѣленія ястычнаго мѣшка, пленки.}, икра была уже взвѣшена.
   Дошла очередь до севрюги. Съ нею повторилась та же операція, что и съ бѣлугою, съ тою разницею, что она не рѣзалась на куски, а была распластана, то-есть раздѣлена вдоль на двѣ совершенно ровныя половины, удерживаемыя вмѣстѣ только становымъ хрящемъ и кожею спины, усаженною острыми жучками {Жучки -- острыя костяныя пластинки, лежащія правильнымъ рядомъ по спинѣ и по бокамъ рыбы.}. Для этого рѣзальщикъ, выпотрошивъ рыбу и выдравъ изъ нея клеину, близъ нароста {Наростъ -- мѣсто близъ яйцеродныхъ частей рыбы.}, тянулъ концомъ ножа въ цилиндрическій хрящъ, лежащій вдоль всей спины рыбы со внутренней полости тѣла, и на обухѣ ножа досталъ изъ этого цилиндра петлю заключенной въ немъ вязиги, поддѣлъ ее пальцемъ и быстро вырвалъ изъ хряща нѣжную синевато-бѣлую, полупрозрачную ленту вязиги. Все тѣло уже выпотрошенной рыбы извилось, задрожало и даже забилось о деревянный подъ выхода -- такъ чувствительны были эти сокровеннѣйшія ея части. Это былъ послѣдній призракъ, искра, намекъ на отлетѣвшую уже жизнь.
   Дѣло было кончено. Икру и рыбу взвѣсили; бѣлугу и севрюгу отдѣльно. Митя вписалъ пріемку въ журналъ и въ рубежъ {Рубежъ -- нѣчто вродѣ разсчетнаго листа, только для пріема рыбы.} ловцу и казалакъ захватилъ ее и повезъ къ выходу.
   -- А что, еще никого не видать съ переборки? обернулся Ѳедоръ Петровичъ къ Ильенкову.
   -- Гдѣ! къ обѣду развѣ -- вѣтеръ-то гдѣ? А на шестахъ -- поработаешь.
   Походивъ по плоту, надзиратель повернулъ въ лѣвую небольшую дверь его и вышедъ на узкій боковой приплотокъ, который, въ видѣ галлереи, со всѣхъ сторонъ, выдавался надъ водою изъ-подъ зданія плота. Прямо противъ двери, на самомъ солнечномъ припекѣ, стояла большая деревянная клѣтка, аршинъ четырехъ высоты, съ рѣшетчатой дверью, теперь полуотворенной. Въ клѣткѣ этой на поперечныхъ шестахъ, укрѣпленныхъ вверху, колебались бѣлыя, растрепанныя космы вязиги; а на приплоткѣ клеевщикъ, онъ же и вязижникъ, гармонистъ Андрюшка, ровнялъ на шестѣ такую же волглую косму вязиги, готовясь свивать ее. Выровнявъ, онъ обвилъ собранныя ленты въ видѣ жгута тонкою сырою прядью вязиги и закрѣпилъ ее узломъ.
   -- А что, Андрюнька, клей-то намъ не отправить-ли?
   -- Развѣ лодку посылаете, Ѳедоръ Петровичъ?
   -- Да, Елисѣевъ пойдетъ.
   -- Скоро, можетъ?
   -- Къ вечеру, раньше-то не уберешься, чай.
   -- Что же, пошлемъ и клей, что ему здѣсь валяться-то, съ лѣта лежитъ,-- такой есть. Вотъ совью вязигу, сошью мѣшокъ и покладемъ.
   -- Ладно, сошьешь -- скажи. У меня есть -- выдамъ. Андрюнька сталъ вынимать изъ сырой холстины новую косму волглой вязиги {Сухую вязигу передъ свиваніемъ дѣлаютъ вновь волглою, завертывая въ сырой холстъ.} и Ѳедоръ Петровичъ вышелъ обратно на плотъ и повернулъ по мосткамъ на берегъ.
   Тамъ неводные комплекты {Комплектъ -- полное количество рабочихъ на каждый неводъ.}, т. е. рабочіе киргизы, подъ руководствомъ неводниковъ калмыкъ, оборачивали и стаскивали на воду рыбницы и неводники, нѣкоторые, оправляя невода, вставляя вмѣсто плохаго ядра {Ядро -- полотно частой сѣти, составляющей неводъ.} новое и пополняли балберу {Балбера -- легкая кора, поддерживающая неводъ надъ водою верхнимъ краемъ.}. Одинъ неводчикъ сажалъ новый неводъ на подбору {Подбора -- веревки, между которыми сажается ядро.}, растянутую на кольяхъ. Киргизы строгали и вертѣли балберу. Ѳедоръ Петровичъ заглянулъ мимоходомъ на работу и направился къ выходу, куда вела наѣзжанная казалаками и станками дорога, представлявшая собою сыпучую ракушу {Ракуша -- раковинки, измельченныя моремъ, составляющія известковую почву.}, перемѣшанную съ суглинкомъ.
   У выхода, отстоявшаго отъ плота на добрую четверть версты, стояли двѣ лошади, запряженныя въ казалаки. Въ одинъ киргизы таскали съ выхода кружки соленой бѣлуги. Двери передвыходья были отворены.
   Передвыходье представляло собою нѣчто въ родѣ большихъ сѣней, по ту и по другую сторону его, по бокамъ, находились соляные амбары, полные сѣрой крупно смолотой солью. Изъ него прямо въ выходъ вели тяжелыя створчатыя двери, съ тяжелымъ кирпичемъ на веревкѣ, бѣгавшей въ блокѣ.
   Блокъ запищалъ, выдѣлывая что-то въ родѣ трели, дверь пропустила надзирателя и, съ тѣмъ же пискомъ, тяжело захлопнулась за нимъ. Полусвѣтъ, полумракъ и холодная сырость охватили вошедшаго. Свѣжему человѣку надо было присмотрѣться, чтобы разобрать окружающее. Первое, что видалось въ глаза, были два ряда тяжелыхъ столбовъ -- четвероугольныхъ колоннъ, поддерживающихъ среднюю часть выхода, по пяти съ каждой стороны. Полусвѣтъ падалъ сверху, сквозь рамы, врѣзанныя въ потолкѣ, между столбами. Рамы эти были укрѣплены въ деревянной коробкѣ, врѣзанной въ накатѣ (потолкѣ) выхода, составляя подъ угломъ одна къ другой, какъ бы стеклянную кровлю домика или теплицы. Прямо, между столбами, шелъ точно неширокій корридоръ, направо и налѣво отъ котораго, между каждою парою столбовъ, въ полувыходѣ находилось по рыболовному большому ларю, около двухъ саженъ длиною и болѣе сажени шириною и глубиною. Основаніемъ ларя, слѣдовательно, былъ прямоугольникъ, длинною стороною лежащій поперегъ выхода. Вокругъ всѣхъ ларей, которыхъ было по четыре съ каждой стороны, шла выпильная вычурная рѣшетка, за которой глубоко въ землѣ находились ледники и до потолка набивался ледъ. Такого рода ледники окружали лари съ трехъ сторонъ, въ четвертой была дверь въ передвыходье. Внутреннее помѣщеніе выхода доходило до девяти саженъ длины и до шести ширины, потолокъ (накатъ) лежалъ на дугообразныхъ балкахъ (гибяхъ), снаружи тяжело былъ осыпанъ землею, ради сохраненія низкой температуры. Все вмѣстѣ было на столько массивно, тяжело и прочно, что производило впечатлѣніе внутренности какого-то обелиска, въ русскомъ стилѣ, давившаго холодомъ, сыростью и специфическимъ запахомъ соленой рыбы.
   Однако въ этомъ полуосвѣщенномъ обелискѣ раздавался киргизскій говоръ и хохотъ. Двое киргизъ выбагривали куски изъ ларя, а четверо укладывали ихъ на обшитыя лубкомъ носилки и выносили на казалакъ. На это время двери выхода на минуту отворялись, но тотчасъ захлопывались, будто сберегая холодъ. Съ этою же цѣлію, въ накатѣ выхода, существовалъ небольшой люкъ и наклонная плоскость, по которой рыбу, привозимую съ плота, спускали въ выходъ прямо съ верху его, куда въѣзжали казалаки и станки.
   Въ ларяхъ рыбы, за исключеніемъ грузимаго куска, который киргизы выбагривали изъ покрывавшаго его тузлука (разсола), почти не было. Только на днѣ одного изъ ларей лежалъ тонкій слой осетра и севрюги, густо посыпанный крупной сѣроватой солью.
   -- Осетра и севрюгу не кладешь? спросилъ вышедшій но ручной лѣстницѣ изъ ларя солельщикъ-киргизъ.
   -- Нѣтъ, что тутъ -- пустяки. Говорятъ тебѣ, кусокъ одинъ.
   -- Джаксы, джаксы (хорошо, ладно), и онъ опять скрылся въ ларѣ.
   Ѳедоръ Петровичъ прошелся между колоннъ вдоль выхода и уперся въ липовые и дубовые бочата и тары, стоявшіе другъ на другѣ въ концѣ его. Идти больше было некуда, дѣла въ выходѣ не было, такъ называемая осенняя путина только что начиналась. Онъ повернулся и тѣми же стопами вышелъ, повернулъ по взъѣзду и взошелъ на вершину выхода.
   Жаръ и зной были особенно ощутительны послѣ холода и полумрака -- точно изъ холодной ванны попалъ въ горячую. Солнце уже сильно припекало, когда надзиратель поднимался на выходъ. Съ каждымъ шагомъ горизонтъ раздвигался, мало-по-малу открывалась сѣть протоковъ, поросшая камышами, и, наконецъ, на горизонтѣ къ югу открылось ясное, покойное, недалекое море, а къ сѣверо-востоку церковь съ бѣлою колокольней и село, раскинутое на островахъ и буг ся казачью, тоже заполоскала и стала бортъ о бортъ съ нею, захвативъ ее багромъ, но не роняя парусовъ. Въ ней было четыре человѣка: двое русскихъ и двое киргизъ, всѣ атлетическаго тѣлосложенія.
   Одинъ изъ богатырей, съ длинною рыжею бородой, поднялся въ кормѣ во весь свой саженный ростъ. Судя по наружности и одеждѣ, онъ былъ старшимъ на лодкѣ.
   -- Чья лодка?-- грубо и рѣзко крикнулъ онъ.
   -- Гурьевска!
   -- Далеко ли Богъ несетъ?
   -- Въ Астрахань!
   -- А на посуду зачѣмъ забѣгалъ?
   -- Спрашивалъ, противъ какого мѣста стоимъ.
   -- Знаемъ мы!... Долгонько справки-то наводили.
   -- Потолковали малость... Мѣстовъ вашихъ не знаемъ... Заночевать было думали.
   -- Такъ, такъ!... Что у тебя ровно пустая лодка-то? Съ чѣмъ идешь?
   -- Икры малость есть...
   -- Да, вонъ оно што!... А накладная наша соляная есть? Покажь-ка.
   Казакъ замялся и смѣшался.
   -- Чего-жь ты? Проглотилъ языкъ-отъ што-ль? Чего молчишь-то?-- съ сердитой усмѣшкой допытывалъ рыжій богатырь, повидимому разъѣздной.
   -- По правдѣ тебѣ объяснить, добрый человѣкъ, нѣтъ у меня накладной: на Эмбѣ икру-то сбиралъ, отъ астраханцевъ, отъ вольныхъ ловцовъ, -- поправился казакъ.
   -- Што ты изъ меня дурака-то строишь? Лѣшій тебя знаетъ, гдѣ ты ее сбиралъ-то!... Добрый человѣкъ, добрый человѣкъ, -- передразнилъ онъ казака.-- Придется тебя, чортову башку, на промыселъ вести... Тамъ разсмотрятъ.
   Стоблинникова повело при одной мысли о промыслѣ, -- такъ не нравился онъ ему. Сдернувъ съ головы низенькую барашковую шапку, онъ сталъ кланяться и просить разъѣзднаго.
   -- Ваше степенство, будь благодѣтелемъ, пропусти... Занапрасно, -- пра, занапрасно... По глупости накладной не взялъ, -- деньжонокъ пожалѣлъ.
   -- Сколько икры-то?
   -- Пудовъ близъ ста, тридцати есть...
   -- Ишь ты!-- разъѣздной выругался непечатными словами. -- Идешь безвѣстно откуда и куда, бумагъ у тебя нѣтъ, затесался въ чужія воды, да пусти тебя... Песъ, право, песъ!
   Разъѣздной вскочилъ въ лодку назадъ.
   -- Кузьмичъ, подъ-ка сюда! -- крикнулъ онъ другому русскому.
   Изъ кормы поднялся такой же здоровенный корявый парень, похожій на кормщика, и тоже впрыгнулъ въ казачью лодку.
   -- Какъ икру-то, Стенькино отродье {Стенькино отродье -- брань, отъ которой гурьевцы выходятъ изъ себя. Разумѣется, дѣло идетъ о Стенькѣ Разинѣ.}! Откройте люки-то!
   Люки на свойской были вскрыты. Послѣдній свѣть заходящаго солнца еще изрядно освѣщалъ трюмъ. Разъѣздной спустился въ него съ полнѣйшимъ презрѣніемъ къ фузеѣ казака, отбросилъ намоченныя рогожи, предохранявшіе икру отъ жара, и сталъ осматривать ее. Икра была не въ уборѣ, а въ холщевыхъ мѣшкахъ, кулькахъ, даже въ мѣшкахъ изъ-подъ муки, боченковъ было только нѣсколько видимо недавно набитыхъ. Тутъ же лежали только-что опростанные невымытые кульки и мѣшки, а въ нѣкоторыхъ была, несомнѣнно, еще несдѣланная паюсная икра, не успѣвшая еще какъ слѣдуетъ осѣсть и стечь.
   -- Такъ это ты на Эмбѣ готовилъ, песъ этакій?... Тоже обмануть хочетъ.
   Казакъ забожился, замялся и старался объяснить свѣжеприготовленную икру покупкою у своихъ гранныхъ казаковъ.
   Извѣстно, что первый воръ у насъ, обыкновенно, надсмотрщикъ, а бѣдному гранному казаку, поставленному наблюдать за правильностью лова, хранить грани -- неужели сидѣть среди рыбы и смотрѣть на нее?... Да какое же рыбацкое сердце утерпитъ не взять рыбы въ морѣ?... Въ этомъ случаѣ даже старые, закоснѣлые казаки-старообрядцы готовы за жучку {Жучка -- твердый, костистый наростъ вдоль спины и боковъ красной, хряще-скелетной рыбы, т. е. бѣлуги, осетра и севрюги.} продать все свое войско -- и Богъ велѣлъ! Сквалыжническое, грубо-корыстное казаковое общество даетъ бѣднымъ старикамъ, выгоня изъ дома за сотни верстъ, такую нищенскую, ничтожную плату, нѣчто въ родѣ солдатскаго жалованья, что ея не хватаетъ и на сапоги.
   Разъѣздный поднялся изъ трюма, ругаясь всячески и не обращая уже на просьбы казака, попробовавшаго было повалиться въ ноги, никакого вниманія.
   -- Сволочь, -- право, сволочь! И вѣсы съ собою возитъ... Жидовская душа!... Съ грани-то?... Отпусти тебя!... Какже, сейчасъ. Мало за васъ, за лѣшихъ, достается намъ!... Пусть смотритель разбираетъ.
   Не мало казакъ отмаливался, просилъ и чаемъ, и водкой, пробовалъ и поторговаться, но ничего не дѣйствовало. Можно было предположить, что разъѣздной и безъ угощеній надѣялся добраться до водки или разсчитывалъ за болѣе солидный выкупъ, нежели ему сулилъ разсчетливый казакъ, только онъ, повидимому, и подъ ладъ не давался.
   -- Кузьмичъ, бери якорь-то отъ него на корму!... Нечего тутъ!... На Забурунье {Забурунье. Ихъ три; большое, среднее и малое. Вслѣдствіе прорановъ, отдѣляющихъ ихъ отъ материка (кряжа), они принимаются за острова. Всѣ вмѣстѣ составляли прежде владѣнія Юсупова и на среднемъ была, да и до сихъ поръ есть, его ватага.} пойдемъ...
   Лодка разъѣзднаго тронулась, запрягла акерный канатъ казачьей и потащила ее по вестъ-зюйдъ-весту.
   -- Эй ты, какого рожна ротъ-то разинулъ? Ставь парусъ!... Вишь, вѣтеръ-то! До завтра што-ль идти. "Жараза" {Жараза -- зараза. Такъ дразнятъ казаковъ за выговоръ ихъ собственнымъ обычнымъ восклицаніемъ.}!-- передразнилъ онъ казака.
   Парусъ поставили и лодки пошли дружнѣе. Съ задней время отъ времени повторялись оправданія и просьбы объ отпускѣ, но въ отвѣтъ слышались ругань и смѣхъ.
   Солнце уже стояло надъ самымъ горизонтомъ, когда на немъ появилась черная точка, которая медленно, но постепенно росла. Вѣтеръ отклонился къ осту и начиналъ подувать голуменами {Дуть голуменами -- дуть съ неодинаковою силой, непостоянно.}. Ударитъ легко, побѣжитъ темною рябью по гладкой водѣ, протечетъ мимо тебя и уляжется на короткое время. Потомъ повторяется та же исторія. Паруса опадутъ, надуются, лодка пойдетъ скорѣе, вода заговоритъ подъ килемъ и водорѣзомъ, бѣлая пѣна тихо забурлитъ за рулемъ, но столбъ вѣтра проходитъ и все стихаетъ, только темная рябь дальше ползетъ по поверхности моря. Лодка, недавно чернѣющая на горизонтѣ, теперь обреилась {Обреиться -- обнести рей и парусъ съ одной стороны мачты на другую. Реить -- идти къ извѣстной точкѣ по ломаной линіи, пользуясь силою вѣтра спереди, т. е. противнаго.} и пошла въ черни, быстро выростая и пересекая путь нашимъ пловцамъ.
   Солнце, наконецъ, сѣло, но въ воздухѣ было еще свѣтло. Теплыя рдѣющія сумерки еще горѣли, мало-по-малу подергиваясь пепломъ заката. На востокѣ ярче и ярче начинали мигать звѣзды. Туманъ, легко курившійся надъ водою, сметало проходящимъ вѣтромъ. Царило глубокое безмолвіе; только киргизъ на разъѣздновской лодкѣ тянулъ безконечную импровизацію, героемъ которой былъ едва ли не захваченный Стоблянниковъ, потому что "казакъ урусъ" часто мелькало среди монотонно-грустнаго воя. Все словно задумалось.
   Прошло около часа.
   -- Сажай! Эй ты, разъѣздной, сажай, тебѣ сказываютъ!... Куда лѣзешь?
   Внезапно всѣ очнулись.
   -- Это што еще? Ахъ, ты... Пошелъ съ дороги, а то и тебя привяжемъ!-- крикнулъ удивленный и разсерженный разъѣздной, вглядываясь по направленію голоса.
   Впереди, поперекъ, стояла, чуть колеблясь и полоща тремя парусами, небольшая острая свойская лодка, обернутая носомъ къ вѣтру и видимо задержанная на ходу. На ней виднѣлось пять или шесть человѣкъ.
   -- Ой ли!-- слышалось съ лодки.-- Вотъ бѣда-то!-- глухо смѣялись тамъ.-- Да что ты, рыжій песъ, ослѣпъ што ли?... Стой, говорятъ!
   Рыжій должно-быть призналъ встрѣчныхъ, потому что остановилъ лодку.
   -- Чего вамъ?-- угрюмымъ, но много упавшимъ тономъ обратился онъ въ ихъ сторону.
   -- То-то... Ты куда его ведешь?
   -- А какъ што?... Я васъ не допрашиваю.
   -- Вишь ты! Да ты, можетъ, обобралъ его или обидѣлъ, такъ тебѣ и смотрѣть въ зубы-то?
   -- Братцы, -- взмолился казакъ встрѣчнымъ, видя, что ихъ много.-- Вступитесь, ради Христа!... Взялъ по пути, ведетъ не знаю куда, грозятъ ни знаю за что, -- говоритъ, будто я отъ ихъ ловцовъ икру покупалъ... А напраслина все это, -- ей же ей, напраслина... Съ Эмбы иду я, -- тамъ, у вольныхъ, точно, покупалъ, а здѣсь зерна, то-есть, не бралъ... Вступитесь, будьте благодѣтели!
   Лодки сблизились и теперь стояли рядомъ.
   -- Стой, промысловая крыса! Ты его съ поличнымъ взялъ?
   -- Мое дѣло!-- буркнулъ рыжій.
   -- Слушай-ка, пріятель, а ты будь пообходительнѣе! До грѣха дѣла не доводи, а то, неровенъ часъ, послѣ и вѣжливо заговоришь, да поздно будетъ.
   -- Какое съ поличнымъ, люди добрые!-- вопилъ Стоблинниковъ.-- По пути, сказываю, по пути взялъ... Что икра у меня есть, такъ развѣ это поличное?... Говорю, съ Эмбы бѣгу.
   -- Какже это такъ, чиновникъ почтенный, давно ли это черезъ ваши воды ходить-то нельзя -- а?
   -- Ворамъ не указано!
   -- Вотъ оно што... Да ты самъ-отъ давно ли въ честные люди выписался, что ходишь? -- На лодкѣ опять послышался дружный смѣхъ и даже Стоблинниковъ пріободрился и захохоталъ.-- А если ты его съ поличнымъ не взялъ, куда-жь ты его ведешь? Такихъ правовъ нѣтъ. Отпусти-ка его безъ грѣха... Выдавайте якорь-то...
   -- Чего отпустить-то?.. Привыкли въ морѣ хозяйничать... Поличное, поличное!... Ты загляни ему въ трюмъ, тамъ и увидишь поличное.
   -- Да это съ какого такого резона ты ему въ трюмъ лазалъ, а?... По какому такому праву? Рази вамъ указано досматривать? Вѣдь это разбой денной, болѣ ничего. Очумѣли вы съ хозяиномъ-то со своимъ. Поди, полѣзай къ намъ, взгляни!-- захохотали на лодкѣ вновь.
   -- Степанъ, Данило!-- распорядился невысокій, сложенный брускомъ мужчина съ темными волосами и не совсѣмъ чистымъ лицомъ.-- Якорь-то казачій берите сюда!... Чего съ нимъ разговаривать!...
   Несмотря на ругань и крики разъѣзднаго, два здоровенные парня -- одинъ съ глупо-улыбавшимся лицомъ, съ черными курчавыми волосами на большой головѣ и небольшой бородкѣ, и другой, бѣлокурый, молодцоватый -- взяли изъ разъѣздновской лодки якорь казака и перенесли на свою. Казакъ кланялся и просилъ прихватить себя на малое время. Разъѣздной рычалъ, но до рукопашной расправы дѣла не доводилъ, -- партія была слишкомъ неровная.
   -- Иди-ка, иди своей дорогой, да поѣдешь на Джамбай, молебенъ отслужи, что въ добромъ здоровьи вернулся! -- кричалъ черноволосый сатиръ, оттолкнувшись и нѣсколько разошедшись съ лодкой разъѣзднаго, которая продолжала путь по весту, а спасители и спасенный обреились и пошли по зюйдъ-осту.
   Солнце уже сѣло даже и тихо воцарялась хмурая мгла. Вѣтеръ прибавлялъ отъ остъ-нордъ-оста. Надъ торопливою зыбью закипели бѣлые гребешки. Лодка тихо подвигалась на глубь.
   -- Ну, какже, братъ, угощеніе будетъ што-ль?
   -- Будетъ, будетъ! Со всѣмъ нашимъ удовольствіемъ.
   -- Такъ тащи сюда водку-то! У насъ просторнѣе.
   Переговоры велись -- однимъ съ носу, другими съ кормы своей лодки. Вскорѣ Стоблинниковъ, съ боченкомъ подъ мышкой, перешелъ на переднюю.
   Между тѣмъ въ трюмѣ ея вспыхнулъ огонь и освѣтилъ его. Кое-какой хламъ, необходимый въ морѣ, столъ, прикрѣпленный посреди, около мачты, и койки, придѣланныя кругомъ, къ бокамъ лодки -- вотъ все, представлявшееся взору.
   Все отличалось какимъ-то запустѣніемъ, безхозяйностью и нечистоплотностью. Въ мачту, надъ столомъ, впрочемъ, были врѣзаны небольшіе мѣдные складни.
   Казакъ принесъ водку и икры на закуску, хозяева нарѣзали балыка, хлѣба, и пошла круговая.
   Время шло и бесѣда, чѣмъ дальше, дѣлалась шумнѣй и разнузданнѣй, собесѣдники мрачнѣе, шутки злѣе, насмѣшки эхиднѣе и, время отъ времени, проскакивали грубо-обидные намеки, прямо желавшіе задѣть и ищущіе ссоры.
   Должно оговориться, что между казаками и русскими ловцами, и даже вообще между первыми и русскимъ промысловымъ населеніемъ и народомъ -- искони существовала, да и до сихъ поръ существуетъ, замѣтная рознь. Русскій мужикъ и казакъ до сихъ поръ, сталкиваясь, смотрятъ другъ на друга если не съ ненавистью, то ужь во всякомъ случаѣ съ недоброжелательствомъ, что, впрочемъ, легко объясняется. Со стороны казака -- это старыя историческія дрожжи, которыхъ пузыри проскакиваютъ еще въ немъ по временъ "рыцарства": такъ глубоко они внѣдрились въ его характеръ. Ляшская закваска тоже есть здѣсь. Презрѣніе въ труду и его представителямъ, имѣвшее мѣсто во времена набѣговъ, грабежей и кочевой военной жизни, понятіе о хлопѣ и коцапѣ, какъ о волѣ, если не ниже, -- все это перешло съ Днѣпра и Украйны на Донъ, на Волгу, на Яикъ и засѣло тамъ вмѣстѣ съ пришельцами, упрямо старавшимися застыть въ своихъ старыхъ формахъ, до вашихъ дней.
   "Живите, дѣтки, доколь Москва не узнала".
   Нечего говорить, что, не знающій власти, свободолюбивый, казакъ-вольница привыкъ съ сожалѣніемъ и неуваженіемъ смотрѣть вообще на все, несущее на себѣ какіе бы то ни было экономическія тяготы, какое бы то ни было тягло, и въ особенности презиралъ раба, закрѣпощеннаго. Но время шло, народъ росъ, форма жизни и отношенія мѣнялись, новый міръ нарождался и даже казачье гнѣздо, въ видѣ старой общины, успѣло треснуть и обратиться въ видъ монополіи сильнаго, а казаки просмотрѣли все это и не измѣняли своего взгляда на своего сосѣда, новаго гражданина -- русскаго крестьянина. Въ свою очередь и этотъ русскій мужикъ, котораго казакъ когда-то третировалъ ничѣмъ не лучше животнаго, да и теперь, въ силу преданія, покушается третировать такъ же, почувствовалъ себя болѣе свободнымъ, нежели самъ этотъ казакъ въ тюрьмѣ своей разбитой крѣпости-общины, и не совсѣмъ-то, кажется, позабылъ свои старые счеты. Само собою разумѣется, что тутъ не могли установиться особенно дружелюбныя отношенія. Экономическій, т. е. фабричный и торговый, ростъ народа окончательно задавилъ казака, который никуда негоденъ въ томъ и другомъ отношеніяхъ, и наплывъ этого торговаго мужика экономически поработилъ его. Само собою разумѣется, что народъ -- промышленникъ, земледѣлецъ -- и клочокъ его, того же народа, отбившійся и не пріурочившій себя ни къ чему, конкурировать не могутъ. И въ настоящее время очень любопытно наблюдать хоть бы въ Гурьевѣ, какъ этотъ мужикъ преспокойно и самымъ самоувѣреннымъ образомъ лѣзетъ на плечи къ казаку, который его даже и за человѣка-то не считалъ, а тотъ нагибается все ниже и везетъ его все дальше. Люди, начавши съ торговли вареною грушей, съ ковки лошадей, со вставки стеколъ, съ плотничнаго топора, -- люди, заторговавшіе на гроши обувью, скобянымъ товаромъ и разной мануфактурной и галантерейною завалью, -- въ свою очередь не очень-то лестнаго мнѣнія объ этихъ "лыцаряхъ", отъ которыхъ даже рыбное дѣло и скотоводство мало-по-малу отбираютъ умѣлыя и дѣйствительно трудолюбивыя руки... Какъ тутъ не коситься другъ на друга?
   Еще сильнѣе антогонизмъ этотъ проявляется въ дѣлѣ рыболовства. Въ морѣ не поставишь границъ, сообщеніе между устьями Волги и Эибой, т е. всѣми эмбенскими водами, производятся черезъ морскія казачьи воды, потому столкновенія безпрестанны и въ недавнее время оканчивались самымъ варварскимъ образовъ. Казачье начальство до такой степени мало развито и малограмотно и до такой степени рѣдко находится въ степени вмѣняемости (говорю о мѣлкомъ постовомъ офицерствѣ въ морѣ), что оно въ недалекомъ прошломъ, до введенія въ Гурьевѣ русскаго начальства, встрѣчало каждаго русскаго промышленника въ морѣ какъ открытаго врага и обращалось съ нимъ -- какъ теперь не обращаются уже и съ открытымъ врагомъ. И суда искать было негдѣ. Можно догадаться, какимъ миротворнымъ образомъ дѣйствовало это на взаимныя отношенія русскаго населенія и казачества. Разумѣется, при случаѣ, когда сила была на его сторонѣ, русскій взыскивалъ всѣ свои обиды, проторы и убытки съ перваго попавшагося подъ руку казака, но уже съ хорошими процентами. Десятилѣтія шли такъ, и можно догадаться, какую пріязнь они воспитывали въ массѣ.
   Такимъ образомъ вообще трудно было ожидать добра отъ бесѣды Стоблянникова съ этими великорусскими молодцами. Если же принять во вниманіе дѣйствіе вина и положеніе казака, который былъ въ морѣ, ночью, между невѣдомо какими людьми, съ деньгами, цѣннымъ товаромъ и совершенно безпомощный, то должно сознаться, что Стоблянникову, пожалуй, было бы надежнѣе продолжать свое путешествіе съ разъѣзднымъ, нежели идти на глубь моря, невѣдомо куда, зачѣмъ и съ кѣмъ.
   Къ ужасу своему, казакъ, до сихъ поръ не сознавшій своего положенія, вмѣстѣ съ измѣненіемъ тона бесѣды начиналъ чувствовать себя какъ-то очень неловко, точно въ западнѣ. Проклиная себя, что самъ влѣзъ въ нее, онъ инстинктивно озирался и вглядывался въ суровыя, насмѣшливыя и эхидніыя лица, окружавшія его.
   При нѣкоторыхъ откровенныхъ намекахъ и несовсѣмъ-то сдержанныхъ выраженіяхъ почтеннѣйшій публики, Стоблянниковъ ощущалъ, какъ что-то ползло вверхъ по его спинѣ и перебирало волоса затылка непріятною прохладой, отдававшей, однако, испариной. Казакъ сталъ сдержаннѣе, поддакивалъ и думалъ только о томъ, какъ бы половчѣе вывернуться изъ мертвой петли, готовой сомкнуться надъ нимъ. Но возможное ли это дѣло?-- былъ вопросъ, въ которомъ замеръ несчастный. Что дѣлать? Прекратить ли затянувшуюся бесѣду и попытаться распроститься съ пріятелями, остаться ли ночевать съ ними, не подавая никакого вида подозрѣнія, а ночью, если понадобится, отрѣзать якорь и улизнуть, или прямо поторговаться и подѣлиться деньгами? Эти и подобные вопросы бродили и сталкивались безпорядочно въ его, точно пришибленной, головѣ, но опредѣленнаго рѣшенія не складывалось. Онъ ждалъ чего-то, какого-то чуда избавленія и иногда ему живо вообразилось, что это сонъ, страшный, гнетущій кошмаръ, отъ котораго вотъ-вотъ вскрикнетъ и проснется. Почему-то передъ нимъ брели картины дома и родимой семьи и приходили на память такія сцены минувшаго, которымъ здѣсь было менѣе всего мѣста и которыя ему не приходили въ голову никогда. Странное дѣло, повидимому, онъ становился болѣе человѣкомъ въ нестерпимыя минуты этого страха угрюмаго конца; но попытка дѣлалась невыносима и онъ порывисто рѣшилъ прервать ее и лучше знать ужасное, нежели теряться въ догадкахъ о немъ и, вмѣсто одной муки, создавать себѣ сотни.
   -- А что, не пора ли, товарищи? Не рано теперь будетъ.
   -- Это чего такое?-- удивленно спросилъ приземистый, плотный, черноволосый молодецъ, съ не совсѣмъ чистымъ лицемъ, съ черными умными глазами со стальнымъ блескомъ и отталкивающею физіономіей. Онъ сидѣлъ рядомъ со Стоблянниковымъ.
   -- Поспать пора бы, говорю, -- вчера совсѣмъ мало спалъ.
   -- Вона!... Кто же тебѣ мѣшаетъ? Ложись, да спи... Вонъ койки-то.
   -- То-то, намъ, чай, распроститься бы время, -- не по пути, вѣдь... Отблагодарить бы васъ чѣмъ, отдарить значитъ, по силѣ мочи, да каждый своей дорогой и разошлись бы.
   -- Напрасно, почтенный, не хочешь здѣсь, у насъ, лечь, -- дѣло-то спокойнѣе было бы....
   -- Нѣтъ, нѣтъ, сдѣлайте ужь такую милость. Не по пути, вѣдь.
   -- Ну, видно, нечего съ тобою дѣлать, -- не пеняй отосля! Сейчасъ вотъ. Ребята, подите-ка, наметните, сколь много воды подъ нами.-- При этомъ сидѣвшій рядомъ со Стобляннковымъ сдѣлалъ двумъ крайнимъ внушительный знакъ глазами. Тѣ встали изъ-за стола и поднялись на верхъ, на палубу, точно привидѣнія, потонувъ во мракѣ ночи.
   Наступило глухое молчаніе. Лодка клевала носомъ, подымаясь на валы и падая съ нихъ. Слышались всплески и шипѣніе воды. Непереносная тоска сосала сердце казака, но, странное дѣло, ему не хотѣлось пошевелить ни пальцемъ, ни языкомъ; онъ точно застывалъ въ какомъ-то мертвомъ столбнякѣ, только воображеніе его работало съ лихорадочною быстротой и ему опять казалось, что все это -- сонъ, отъ котораго онъ сейчасъ проснется... А между тѣмъ его ѣли мучительныя мысли. "Зачѣмъ это онъ послалъ наметывать?-- думалъ онъ.-- Не даромъ это... Спрошу".
   -- Ты зачѣмъ это?...
   Но казакъ такъ и остался съ раскрытымъ ртомъ и полными ужаса глазами.
   -- Вай...яй!-- раздался дикій крикъ въ морѣ и внезапно замеръ во мракѣ ночи, точно обрубленный, сдѣлавъ тишину ея еще мертвеннѣе и ужаснѣе.
   -- Что это такое, братцы мои? Это, вѣдь, киргизъ мой! -- какимъ-то тоскливо-жалобнымъ тономъ вскрикнулъ казакъ, обращаясь ко всѣмъ вообще и ни къ кому въ частности.
   Присутствовавшіе угрюмо молчали. Въ сердцѣ казака захолонуло, а по тѣлу проступилъ холодный потъ.
   -- Родимые мои, -- обратился онъ къ молчавшимъ тѣмъ же жалобнымъ тономъ, -- ужли вы мнѣ какое злое дѣло сдѣлаете? Чѣмъ-же я виноватъ передъ вами, скажите вы мнѣ? Ужли душу христіанскую не пожалѣете?... Скажите мнѣ все, не томите вы меня!
   -- Слушай-ка, пріятель, что шумѣть-то зря?-- тихо и медленно обратился къ казаку сидѣвшій юъ нимъ рядомъ черноватый, смуглый мужчина, словно стараясь убѣдить его въ пользѣ какой-то необходимой ему и полезной операціи.-- Зря шумѣть нечего... Вотъ, если ты православный, помолился бы лучше, -- наставительно добавилъ онъ.-- А то "чѣмъ виноватъ, чѣмъ виноватъ"!-- Да ничѣмъ ты передъ нами не виноватъ и не винитъ тебя никто! Жизнь наша грѣшная, пропащая виновата во всемъ... Што-жь, ты ее усовѣщевать станешь, што ли? -- съ какою-то горькой и наглой усмѣшкой взглянулъ онъ прямо въ испуганные, молящіе глаза казака.-- Душа христіанская!.. А какая намъ корысть въ ней, въ душѣ-то твоей?-- Никакой нѣтъ... Ты насчетъ чего много прочаго говори -- это такъ. Ты то посуди, вѣдь мы такого случая-то, можетъ статься, года ждемъ, -- ужли-жь такъ тебя изъ рукъ и выпустить?!-- съ нѣкоторымъ насмѣшливымъ ехидствомъ, прищурясь, закончилъ онъ.
   Этотъ спокойный, открытый цинизмъ, обращавшійся къ разсудку жертвы, эта философія волка надъ овцою -- сильнѣе гнѣва, угрозъ и ругательствъ смяли въ душѣ казака послѣдній призракъ надежды, но она возникала опять и опять, потому что умираетъ послѣдняя.
   -- Господи!... Да возьмите у меня все, выбросьте куда на берегъ, хоть въ рубахѣ одной!... Богу я за еще за васъ молить буду!-- со слезами и отчаяніемъ вскричалъ несчастный.
   -- Такъ-то оно, можетъ, и такъ, только все это, братъ, вилами на водѣ писано, -- саркастически возразилъ тотъ же черный.-- Кто тебя тамъ знаетъ, какъ ты поступать будешь?... Когда-то минетъ, такъ капитала пожалѣешь и, пожалуй, съ полиціей учнешь насъ искать, такъ-то!... Вѣдь, за дѣла-то за эти, самъ знаешь, не хвалятъ... Вотъ вспомнишь это, анъ и подумаешь пустить-то тебя, -- всякому своя шкура дорога!
   Въ это время выходившіе опустились съ палубы въ трюмъ.
   -- Что тамъ?-- обратился къ нимъ говорившій.
   Одинъ изъ вошедшихъ кивнулъ утвердительно головой и остановился сзади дрожавшаго казака.
   Стоблянникова, видѣвшаго этотъ безмолвный знакъ, точно ударило что и онъ, рыдая, повалился на колѣна, къ ногамъ сосѣда.
   -- Православные!-- закричалъ онъ.-- Ради Господа не губите души даромъ... Семьяный я, -- пожалѣйте хоть семью-то!... Отпустите меня! Спасъ Христосъ порукой, слова не скажу! Можетъ у самихъ у васъ жены и дѣти малыя есть, -- зачтетъ Богъ вамъ эту милость вашу! -- вскрикивалъ онъ, припадая къ ногамъ и обнимая колѣна сидѣвшихъ.-- Сами подумайте, куда я искать на васъ пойду, что вы такіе, знаю ли я?... Гдѣ у меня доказатели, кто меня слушать станетъ?!.. Не проливайте вы крови неповинной православной. Берите все и Господь съ вами. Капиталъ -- наживное дѣло...
   Между сидѣвшими поднялся глухой говоръ. Нѣкоторые видимо были тронуты.
   -- Чего его бить~то, въ самомъ дѣлѣ, ребята?... Куда онъ пойдетъ, кого искать станетъ, чѣмъ докажетъ? -- послышались соболѣзнующіе голоса. Отпустимъ его, чѣмъ на душу грѣхъ-то брать, высадимъ гдѣ ни на есть, а тамъ и слухомъ мы о немъ не слыхали и видомъ не видали -- только и всего!... Правду парень-то сказываетъ.
   -- Батюшки, Господи милостивый!-- поднялся казакъ на колѣняхъ, поднявъ плачущіе глаза на мѣдные складни и крестясь большимъ двуперстнымъ крестомъ, -- всели Ты въ нихъ кротость, не попусти погибнуть занапрасно!...
   -- Такъ какъ же, ребята, отпустить, значитъ?... Думайте!-- обратился къ товарищамъ черный.
   Въ это время, замиравшій отъ сомнѣній и надеждъ, казакъ только-что положилъ земной поклонъ и поднялся на колѣняхъ передъ образомъ. Вдругъ въ полумракѣ сверкнуло и свистнуло что-то, хрястнуло жестоко и тяжело, и бѣдный Стоблянниковъ, съ непотухшей еще надеждой въ сердцѣ, повалился на лѣвый бокъ съ разбитымъ черепомъ и захрипѣлъ.
   Стоявшій сзади быстро ударилъ его обухомъ топора въ високъ и повторилъ ударъ. Хрипъ смолкъ.
   Очевидно, дѣло было неожиданное для самихъ соучастниковъ, потому что, послѣ минутнаго столбняка, всѣ повскакали съ мѣстъ и раздались укорявшіе и протестующіе голоса.
   -- Што это ты, зачѣмъ билъ? Кто тебѣ приказывалъ? Напрасно зашибъ, зря... Не по уговору это!-- наступали остальные на убійцу.
   -- Не по уговору?!... Ты захочешь на каторгу идти и я за тобою? Спасибо вамъ!... Дѣло начинать, надо умѣть концы хоронить... Зря зашибъ?! Черти вы, черти! Видѣлъ васъ разъѣздной-то, аль нѣтъ, олухи? Стоило казаку до промысла дойти, чтобъ и имена-то ваши, да и мѣстожительства переписать. Всѣхъ бы, какъ куръ въ курятникѣ, и переловили... Умные люди, нечего говорить!
   Все смолкло и замерло въ недоумѣніи, какъ бы соображая сказанное.
   -- Настоящее дѣло, -- согласился черный.-- Чего рты-то разинули? Вѣрно вамъ говорятъ. Осмотрите его да и за бортъ!-- мотнулъ онъ головою на трупъ.-- Нечего тутъ думать-то.
   Трупъ обыскали, выволокли на палубу и вскорѣ въ мертвомъ молчаніи ночи послышался всплескъ воды. Грѣшное тѣло и звѣрское дѣло, казалось, тонули безъ слѣда въ тихомъ, темномъ, глухомъ морѣ; только мерцавшія звѣзды -- безстрастныя Божьи очи -- видѣли все. "Концы въ воду!" -- послышалось въ темнотѣ.

-----

   Глухая ночь. Пусто въ морѣ. Крупные валы катятся отъ нордъ-веста, то поднимая, то опуская одинокую лодку безъ парусовъ и безъ людей, несомую прихотью теченія. Тяжелое чувство морской болѣзни подползаетъ къ сердцу и начинаетъ сосать его, при видѣ этихъ дикихъ и нестройныхъ взмаховъ и колебаній мачтъ. Разнузданная матерія, гигантскій маятникъ, который колышетъ всѣ ваши внутренности, давитъ полость груди и гонитъ взболтанную кровь въ головѣ. Отвернитесь, глядите въ неподвижное небо, хотя невесело и тамъ. Только сѣрыя облака ползутъ, то застилая, то открывая рѣдкія, неясныя звѣзды...
   Но... что это?-- Огонь! Пламенный язычокъ вырвался изъ трюма, лизнулъ осмоленные края легкаго люка, быстро юркнулъ синеватою змѣйкой и исчезъ во тьмѣ. Вотъ опять и опять. Снова потухъ, но оставилъ горячій золотой слѣдъ обожженной, рдѣющей коймы. Наконецъ пламя дружно вырвалось въ щели. Сухіе, легкіе, смоленные люки затрещали, пожираемые имъ. Изъ носовой и кормовой каютъ повалилъ густой красноватый дымъ и смоленую палубу и корпусъ лодки охватила масса огня. Она полезла вверхъ по стройнымъ чернымъ мачтамъ и бакштокамъ, пламенными парусами окутывала реи и трепетала во мракѣ яркими факелами огненныхъ флаговъ, раздуваемыхъ вѣтромъ и размахами несомой лодки. Пирамида пламени опрокинулась въ темномъ взволнованномъ морѣ и легла блѣднымъ заревомъ въ низко идущихъ облакахъ. Искры мелкихъ угольковъ стрекали и шипя падали въ воду. Трескъ сухаго дерева, точно бѣглый ружейный огонь, далеко разносился по водной всколыханной пустынѣ.
   Не кому было смотрѣть и слушать, -- живаго существа не было, казалось, въ морѣ. Густой мракъ глядѣлъ еще гуще и непрогляднѣе послѣ яркаго клочка пламени.
   А между тѣмъ у зрѣлища были свои, и очень внимательные, зрители. Тамъ, тамъ, далеко, въ глубокой тьмѣ, шесть паръ жадныхъ глазъ ревниво слѣдили за своимъ послѣднимъ дѣломъ.
   По весту уносилась черная масса лодки съ едва сѣрѣвшими парусами и темными людскими тѣнями въ кормѣ.
   -- Лихо деретъ!-- слышится чей-то знакомый голосъ.
   -- Такъ-то вотъ какія душеньки будутъ горѣть на томъ свѣтѣ, -- вдумчиво замѣчаетъ кто-то и осѣкается. Мертвое, тяжелое безмолвіе служитъ ему отвѣтомъ и давитъ свинцомъ. Кругомъ, точно огромная могила, колышется угрюмое, темное море. Столбъ краснаго пламени и дыма на горизонтѣ вдругъ точно вздрагиваетъ и взлетаетъ въ небесамъ снопомъ огненнаго праха.
   -- Машта упала, -- поясняетъ первый голосъ.-- А што давя киргизшику-то пришибли што ли?-- тихо любопытствуетъ онъ.
   -- И не думали, -- безъ того обошлось.
   -- Какъ такъ?
   -- Да такъ. Сошли мы съ Данилкой къ ему въ лодку-то, а онъ свернулся и спитъ въ носу у борта. Ну, мы приспособились, подхватили его, да и за бортъ... Чай, и проснуться не успѣлъ, какъ въ воду нырнулъ. Вынырнулъ, однако, собака, за кормой ужь... Чай слышали, какъ вякнулъ?
   -- То-то, слыхать было.
   Свѣтъ отъ догоравшей лодки начиналъ меркнуть и скоро одно обугленное днище ея шипѣло, заливаемое водой.
   Въ мягкомъ широкомъ ложѣ моря тише и тише шепчутъ засыпающія волны, въ темно-синей безднѣ неба все выше и выше всплываетъ бѣлая лебедь -- луна. Въ воображеніи Звягина все реальнѣй и подробнѣй вырисовывается и растетъ сцена убійства.
   "А что?-- приходя въ себя, думаетъ онъ.-- Попробуй, разскажи кому не бывалому или напиши это, -- вѣдь за плодъ досужей фантазіи примутъ, за безпардоннаго романиста сочтутъ. "Кто, молъ, все это видѣлъ, а въ особенности -- кто могъ эту сцену передать?"
   Какъ кто?-- А тѣ двѣнадцать глазъ, которые участвовали въ ней, -- развѣ они ослѣпли на то время?!
   Кто не плавалъ долгое время ни въ морѣ водномъ, ни въ морѣ народномъ, тотъ не знаетъ, что всплываетъ иногда на ихъ поверхности. Придетъ время и -- мало что улежитъ на ихъ днѣ. Трупъ взмоютъ и носятъ волны перваго, а злое, темное дѣло не минетъ людской волны -- мірской молвы -- и далеко, далеко потечетъ и унесется ею.
   Просится наружу узница-тайна, невоздерженъ человѣческій языкъ. Братъ, жена, другъ, любовница, -- какъ тутъ не обмолвиться?... А вино?... А бесѣда съ глазъ на глазъ?.... Вѣдь, свидѣтелей нѣтъ, -- нечего больно таиться-то, -- и вырывается невоздерженное слово, котораго не воротишь. Эта птица не вьетъ себѣ гнѣзда нигдѣ и летитъ впередъ и впередъ. Разъ вырвалось слово -- тайнѣ конецъ! Она пойдетъ бродить отъ одного къ другому, сперва тихо и робко, шепотомъ и вполголоса, а потомъ закричитъ на весь крещоный міръ.
   То не выдумка, въ основѣ чего лежитъ честный фактъ. Вы видите и слышите его правду не только въ жизни моря воднаго, иль голосѣ моря народнаго, но даже и въ морѣ безбрежномъ созданій искусства свободнаго.

Н. Бобылевъ.

"Русская Мысль", No 5, 1881

  
рахъ. Видъ былъ хорошъ, не смотря на бѣдность природы. Чѣмъ-то дѣвственнымъ, свободнымъ, сильнымъ несло съ моря. Онъ сѣлъ на скамью, укрѣпленную на выходѣ, и пробѣжалъ взоромъ по ровному куполообразному горизонту. Море было почти пусто,-- два-три проходящія судна едва-едва ползли отъ востока къ западу, значитъ, къ Астрахани; нѣсколько ловецкихъ лодокъ добивались въ черни. Надзиратель сидѣлъ нѣсколько минутъ, равнодушно пробѣгая глазами по сонной поверхности моря, но два паруса, подвигавшіеся съ востока вдоль берега, вскорѣ привлекли все его вниманіе. Онъ долго вглядывался. Одинъ парусъ былъ большой, другой малый,-- похоже было на рыбницу и неводникъ, но паруса были такъ далеко, что невооруженному глазу трудно было точно опредѣлить это. Надзиратель пошелъ вдоль по выходу къ лицевому концу его, нагнулся надъ карнизомъ передвыходья и крикнулъ внизъ:
   -- Бала, Балушка, Балайка!
   Одинъ изъ двухъ киргизятъ, бывшихъ при лошадяхъ, отозвался;
   -- Што тебѣ, Педоръ Петровишъ?
   -- Сбѣгай-ко ко мнѣ домой, возьми тамъ трубу.... ну, что въ море гляжу.
   Киргизенокъ осатанѣлъ, видимо не понимая, чего отъ него хотятъ. Недоумѣніе и вопросъ ярко выступили на его лицѣ.
   -- Трубу, трубу!... вотъ! и Ѳедоръ Петровичъ, кругообразно сложивъ большіе и указательные пальцы рукъ, приложилъ ихъ къ глазамъ, изобразивъ что-то въ родѣ бинокля. Трубу -- тютюкъ! вспомнилъ онъ.
   Лицо киргизенка моментально вспыхнуло пониманіемъ, онъ завивалъ головою и усмѣшка обнажила его ровные, бѣлые, какъ жемчугъ, зубы.
   -- Хорошо, джаксы,-- знаю! вскрикнулъ онъ и стрѣлою пустился къ домику надзирателя.
   Тотъ опять сѣлъ на лавку и ждалъ; не прошло двухъ, трехъ минутъ, какъ киргизенокъ подалъ большой черный, лакированный футляръ съ морскимъ биноклемъ. Ѳедоръ Петровичъ вынулъ его, поставилъ по глазамъ и снова уставился на идущіе вдоль берега паруса.
   -- А вѣдь это наши, гляди! Батайка будетъ.... далеко еще, выговорилъ онъ вслухъ и сталъ спускаться съ выхода.
   Влѣво отъ выхода значительное пространство было занято вѣшалами, которыя были теперь разобраны и только стояки, бревна около сажени вышиною, да нѣкоторыя перекладины, лежавшія на нихъ виднѣлись по песчаному грунту, густо, впрочемъ, закиданному камышемъ, чтобы не пылилъ. Камышъ, плотно лежащій, точно присаленный, видимо служилъ тоже и стлищемъ. На такихъ вѣшалахъ, по накиданнымъ по нимъ шестамъ, вѣшаютъ сушить (вялить) разную частиковую рыбу, на стлищѣ -- выстилаютъ преимущественно сазана пластъ и, такимъ образомъ, получаютъ тѣ товары, которые зовутся сушью (сухая рыба).
   Тотчасъ за этими вѣшалами стояло большое зданіе матеріальнаго амбара, около открытыхъ темныхъ дверей котораго толпилась и хурукала толпа киргизъ. Надзиратель повернулъ туда, толпа раздвинулась и пропустила его въ темныя двери амбара.
   Около самыхъ дверей, за маленькимъ столикомъ, покрытымъ счетами, записками и раскрытой конторской книгой, сидѣлъ здоровый плотный мужчина лѣтъ подъ шестьдесятъ съ сѣдовато-русыми волосами и совершенно сѣдою бородой. Онъ что-то искалъ, перелистывая книгу и просматривая ее сквозь большія круглыя стекла очковъ въ прочной мѣдной оправѣ. Когда киргизы раздвинулись, чтобы пропустить надзирателя, сидѣвшій поднялъ голову, привсталъ съ крестообразнаго стула и поздоровался съ вошедшимъ, протянувшимъ ему руку.
   -- Здравствуйте, Ѳедоръ Петровичъ! Я было давеча заходилъ къ вамъ, да вы, сказали, на плотъ прошли.
   -- Здравствуйте, Петръ Васильевичъ. Дѣло что-ли было какое?
   -- Да, вотъ хотѣлъ спросить, кожаны и бахилы {Бахилы -- кожаные, непромокаемые шаровары -- чулки.} выдаватъ што-ли этимъ лѣшимъ, прости Господи! кивнулъ онъ на стоявшихъ въ дверяхъ и улыбавшихся киргизъ. Да вотъ еще что, старыхъ брать не хотятъ -- всѣ новыхъ просятъ, а гдѣ ихъ новыхъ-то имъ набраться.
   -- Это что еще за глупости! что даютъ, то и бери, строго обратился надзиратель къ народу.-- Всякій чортъ, туда-же, умничаетъ. Вотъ я посмотрю, какъ брать не станутъ! И охота вамъ съ ними толковать, Петръ Васильевичъ. Ишь, старое! Щеголя какіе проявились?... Въ морѣ-то!
   -- Да развѣ сговоришь съ этимъ окаяннымъ народомъ? Ты свое, а онъ свое!
   -- А вотъ, кто не возмьетъ, тому совсѣмъ не давать -- пусть мокнетъ собакой.
   Въ толпѣ киргизъ послышался глухой ропотъ.
   -- Что тамъ еще?!.. обернулся надзиратель.
   -- Мы, Ѳедоръ Петровишъ, только больно плохой не беремъ. Въ воду ходишь -- вездѣ вода идетъ, замѣтилъ какой-то киргизъ посмышленѣй. -- Время осенный, самъ знаешь -- сушиться гдѣ будемъ?
   -- А вы, Петръ Васильевичъ, больно плохихъ-то не давайте.
   -- Чего плохихъ -- чиненные даю. Зачѣмъ же бахильщика-то {Бахильщикъ -- занимающійся починкою бахилъ, кожановъ и вообще кожевеннаго товара.} держимъ?
   -- Да, кстати, что Сидорка-то перечинилъ товаръ {Товаръ кожевенный -- непромокаемая одежда для лова неводомъ, каковы: кожаны, полукожаны, бахилы, полубахилы и поршни. Полукожанъ -- кожаная фуфайка, полубахилы -- кожаные чулки по колѣно и выше. Поршни -- кожаные лапти.} что-ли?
   -- Куда!... можно положиться на этотъ народецъ. И гдѣ это выкапываютъ ихъ въ Астрахани. Протухъ весь водкой-то.
   -- Какъ, да вѣдь онъ не пилъ?
   -- Не пьетъ пускай, да давно-ли -- часъ со днемъ... много тутъ одинъ-то начинитъ. Какъ-же, бахилы-то выдавать что-ли?
   -- Да, да, выдайте, только прежде подѣлите по ровну на каждый неводъ, сколько новыхъ, сколько старыхъ. Пусть мажутъ хорошенько -- смолы жалѣть нечего, товаръ цѣлѣе будетъ. Да вотъ что, ребята, обратился надзиратель въ киргизамъ, кого я увижу въ бахилахъ или кожанахъ здѣсь, на промыслѣ, до выхода въ море -- штрафъ запишу, такъ и знайте.
   -- Ладна, хорошо, ладна -- слышимъ! заговорила толпа.
   Надзиратель взялъ отъ стѣны сложенный деревянный стулъ, встряхнулъ и раздвинулъ его въ видѣ буквы иксъ и усѣлся около стола, въ прохладной тиши полутемнаго амбара. Матеріальный началъ отсчитывать кожаны, полукожаны, бахилы, полубахилы и поршни.
   -- На четыре комплекта выдавать? обратился онъ къ надзирателю.
   -- Да, на четыре. Перваго числа всѣ выпустимъ. {Выпустить невода въ ловъ.} Да что рыбницы всѣ на водѣ? спросилъ надзиратель у киргизъ.
   -- Вся тащилъ, Педоръ Петровишъ, вся,-- и неводникъ-то тащилъ.
   -- Ну, ну.
   -- Эй, кто у васъ десятники-то? выходите. Эй вы, бритыя башки, чего стоите! вскрикнулъ матеріальный.
   Киргизы переглянулись, улыбаясь, и трое изъ нихъ выдвинулись впередъ.
   -- А четвертый, подохъ штоль?
   -- Придетъ,-- своя рыбница кончаетъ -- придетъ, послышалось въ толпѣ.
   -- Ну, ну, ладно. Берите вы трое. Киргизы десятники стали отсчитывать полувожаны и полубахилы.
   -- Мажьте вотъ, кивнулъ Петръ Васильевичъ на чугунный десяточный {Десяточный котелъ -- на десять человѣкъ.} котелъ, передавая его киргизамъ. Котелъ былъ полонъ черною глянцевитой не очень густою смолой.-- Мажь хорошенько; смола понадобится -- еще налью. Киргизы вытащили котелъ наружу и началась мазка. Отъ дверей отхлынули.
   -- Петръ, показался вновь одинъ изъ десятниковъ, продовольствіе давай пожалста. Три человѣкъ новый пришолъ.
   -- По первое число,-- на три дня, значитъ? сообразилъ матеріальный, отвѣсивъ на троихъ двадцать семь фунтовъ хлѣба.
   Потомъ онъ зачерпнулъ изъ холстоваго грубаго мѣшка небольшой ковшъ пшеничной муки низкаго сорта.
   -- Эй вы, во что вамъ?
   Киргизы подали мѣшокъ изъ подъ муки и Петръ Васильевичъ отсыпалъ имъ по три ковша каждому, то есть всего девять ковшей.
   -- А чаю черезъ три дня дамъ, а то и всего-то восмуха каждому на мѣсяцъ полагается, перваго числа, кстати, дамъ!
   -- Ну, ну што тутъ, заговорили киргизы, три дня съ нами пьетъ,-- што тутъ!
   -- То-то. Съ перваго числа въ море продовольствіе берете.
   Киргизы отошли, въ дверяхъ появился кормщикъ Елисѣевъ.
   -- Ты что?
   -- Продовольствіе въ дорогу.
   -- Пшена возмешь, что ли?
   -- Хошь пшена давай, чаю полдоски.
   -- Къ чему полдоски-то. Четверти хватитъ.
   -- Не съѣмъ чай! Останется -- привезу, а то въ Астрахани еще контору безпокоить. Брань одна.
   -- Еще чего? спросилъ матеріальный, отпиливая полдоски зеленаго кирпичнаго чая.
   -- Калача, хлѣба, свѣчей фунтъ, спицъ! Да табаку третьяго сорта за мой счетъ запиши два картуза.
   -- Ладно! Матеріальный отпуститъ требуемое.
   Внутренность матеріальнаго амбара и въ особенности его содержимое трудно поддавалось наблюденію, какъ по полумраку, царствовавшему тамъ, такъ и по разнообразію и хаосу предметовъ, наполнявшихъ амбаръ. Единственное маленькое оконце съ желѣзною. рѣшеткою плохо освѣщало огромное помѣщеніе амбара. Направо отъ двери находился широкій прилавокъ съ вѣсами, укрѣпленными въ немъ и желтыми мѣдными чашками ихъ, прежде всего бросавшимися въ глаза. Вообще, внутренность амбара представляла что-то среднее между желѣзной, скобяной и пеньковой лавкою, такъ много было здѣсь ножей, топоровъ, пилъ, косъ, желѣзныхъ лопатъ и всевозможной металлической мелочи, начиная съ бондарнаго гвоздя до приспособленій для лова и оснастки судовъ. На полу лежали туго скрученные канаты и веревки въ видѣ пеньковыхъ цилиндровъ и кучи неводнаго провяза {Провязь -- то же, что ядро невода или тонкая часть сѣти,-- полотно ея.} и сѣтей. Ловецкая рыболовная снасть была накидана пеньковой горою. Уда стояла въ кулькахъ около. Мѣшки съ мукою, ящики съ чаемъ, кожевенный товаръ, ведра, чашки, коробья съ ложками, лопаты, метлы и многое множество предметовъ, необходимыхъ для ватаги, выглядывали здѣсь и тамъ, не давая взгляду привести своихъ впечатлѣній въ какой-нибудь порядокъ. Большіе желѣзные вѣсы висѣли на перекладинѣ противъ двери.
   Петръ Васильевичъ, удовлетворивъ киргизъ и Елисѣева, подсѣлъ къ столику и сталъ вписывать выдачу матеріаловъ, а надзиратель, отдохнувъ и простывъ отъ жары, на минуту направился въ своему домику, выходившему окнами къ свѣтлой полосѣ прорана, хотя онъ и стоялъ въ нѣкоторомъ отдаленіи отъ него.
   Между тѣмъ, похилилъ вѣтерокъ и вскорѣ по прорану забѣлѣли паруса ловецкихъ лодокъ, подвигавшихся со стороны моря.
   У правыхъ дверей плота стояла рыбница Елисѣева и грузилась кружкомъ, котораго небольшая куча лежала на плоту и перебагривалась {Перебагривать, багрить -- перекидывать, брать багромъ.} на приплотокъ. Оттуда киргизята брали кусокъ, укладывали въ рыбницу. Киргизъ, помощникъ Елисѣева, считалъ кусокъ и мѣтилъ счетъ на биркѣ, звѣнья тѣла особо, а башки и махалки особо {Звѣнья тѣла дороже башокъ и махалокъ въ продажѣ.}. Казалаки подвозили рыбу и сваливали ее на плоту.
   Вскорѣ къ плоту стали подходить лодки одна за другою. Съ рыбою повторялась та же операція, что и у Ильенкова. Рыба раздѣлывалась, вѣшалась и вписывалась въ журналъ и въ рубежи ловцовъ. Народъ прибывалъ, слышались шумъ голосовъ, хохотъ, говоръ и брань. Собравшіеся ловцы, дѣйствительно, загалдили, зачѣмъ Ильенковъ ходилъ въ ночную въ море. Привозы вообще были не изобильны,-- многіе приходили вовсе безъ рыбы. Когда узнали о рыбѣ, привезенной Ильенковымъ, начался ропотъ и упреки -- зачѣмъ съ вечера ходилъ въ море.
   -- А затѣмъ и ходилъ! огрызался тотъ. Кто вамъ мѣшаетъ -- идите и вы.
   -- Идите!... не по уговору это -- вотъ что! Одному въ морѣ-то, вѣстимо, что хошь, дѣлай. Порядковъ мало ли, да не ладно это. Порѣшили не ходить -- и баста.
   -- Ишь ты, свой законъ выдумали! Вы недѣлю не пойдете и мнѣ не ходитъ?
   -- Кто говоритъ недѣлю, а только нечего въ морѣ, зря болтаться -- грѣхъ одинъ.
   -- Зря! лѣшіе, у меня порядки-то гдѣ? Мористѣе {Лежать мористѣе -- выбить снасть дальше въ море.} то кто лежитъ? Вотъ онъ, Сызрановъ-то -- знаетъ чай. Безъ вѣтра-то туда когда угодишь?
   -- Нечего, братъ, знаемъ! Гдѣ жъ ты былъ, когда уговаривались-то? Чего молчалъ?
   Такія прерѣканія продолжались долго, доходили до ругани, чуть не до драки и, наконецъ, надоѣли, кажется, даже самимъ спорящимъ.
   Солнце пошло за полдень и пекло, точно среди лѣта, хотя подувалъ едва замѣтный вѣтерокъ. Нѣтъ, нѣтъ, да и взрябитъ воду прорана, зачернѣютъ морщинки воды, зашевелятся махалки камыша минуты на три, на четыре и снова настанетъ сонная тишь. Пройдетъ минутъ пять, шесть, снова пахнетъ откуда-то, поползетъ по водѣ и вновь уляжется.
   Скоро около плота скопилось до пятидесяти лодокъ. Пришедшіе начинали варить себѣ пищу,-- мелкую севрюгу, чалбыша {Чалбышъ -- осетренокъ полумѣрокъ.}, горлышки, пробойки {Пробойка -- жирная плева, остающаяся отъ пробойки ястыка икры чрезъ грохотку.}, у кого что находилось рыбнаго все обращали въ похлебку. Пахло горячею рыбою.
   Время близилось къ обѣду. Ѳедоръ Петровичъ уже намѣревался направиться къ горячимъ щамъ и лещу съ кашей, когда въ проранъ показался большой парусъ, предшествуемый малымъ неводничнымъ. Очевидно, кто были неводные.
   -- А, вѣдь, это наши идутъ, Ѳедоръ Петровичъ, произнесъ Елисѣевъ, стоя на своей рыбницѣ, притѣнивъ рукою глаза отъ солнца и вглядываясь въ движущіеся за камышомъ паруса.
   -- Похоже, подтвердилъ надзиратель.-- Я еще давеча съ выхода видѣлъ. Вдоль черней шли.
   -- Наши и есть. Леджешка будетъ -- его парусъ, новое полотно въ галсѣ {Галсъ -- передняя часть паруса.}, вглядывался Елисѣевъ.
   -- А што? съ рыбой, мотри? сообразилъ Максимычъ.
   -- Съ рыбой и есть! ухмыльнулся Елисѣевъ. Чай, продовольствіе вышло -- вотъ и рыба.
   -- Ну, нѣтъ, проговорилъ, ни въ кому не обращаясь, точно про себя, надзиратель, появившійся на приплоткѣ.-- За продовольствіемъ не надо бы -- имъ на двѣ недѣли выдали. Да они когда ушли, спросилъ онъ громко,-- съ недѣлю будетъ?
   -- Позвольте, во что я прибѣжалъ? Елисѣевъ подумалъ и что-то посчиталъ про себя.-- Да, въ пятницу, а они, сказывали, наканунѣ въ море пошли. Шестой день, значитъ.
   -- Пожалуй что и съ рыбой. За продовольствіемъ рано еще, да и другаго невода нѣтъ -- вмѣстѣ бы пришли.
   Наконецъ, корпуса рыбницы и неводника показались въ проранъ.
   -- Смотри, смотри,-- неводникъ-то не уходитъ, замѣтилъ Елисѣевъ.
   -- Чѣмъ уходить-то? послышалось изъ среды ловцовъ.-- Безъ вѣтра куда пойдешь? Ей теперь вольготнѣе -- вишь, парусина-то -- верхомъ беретъ.
   Но въ ту же минуту, въ подходящемъ неводникѣ взялись за весла и онъ живо опередилъ рыбницу и дохропалъ до плота. Большой парусъ рыбницы вдали еле подвигался по прорану. Неводникъ подошелъ къ плоту, парусъ упалъ и киргизы принялись подкатывать и подвязывать его.
   -- Аманъ, аманъ, послышались возгласы и привѣтствія киргизъ, здоровавшихся между собою.
   Неводчикъ калмыкъ выскочилъ на приплотокъ и, какъ-то наивно улыбаясь, кланялся надзирателю и здоровался съ окружающими.
   -- Ну, что, спросилъ тотъ, какое дѣло?
   -- Рыбы мало-мало тащилъ, Ѳедоръ Петровичъ.
   -- Молодецъ! А сколько примѣрно?
   -- Тысяча четыре -- побольше тащилъ.
   -- Какая больше?
   -- Мало-мало всякій есть. Лещъ есть, тарань есть, судакъ же есть.
   -- Ладно. Максимычъ, надо за бабами ѣхать.
   -- Сколько брать-то?
   -- Возьми хоть штукъ шесть или восемь -- скорѣе уберутъ, все равно платить-то. Дарьѣ подрядчицѣ скажи. Четыре, молъ, тысячи -- она ужъ знаетъ, чтобы къ вечеру убрать все. Оставлять нельзя, вишь печетъ, ровно въ печкѣ.
   Максимычъ и двое киргизъ сѣли въ легкую лодку (бударку) и ушли въ близъ лежащее село за бабами рѣзалками.
   -- Всего-то считали мы четыре тысячи два ста уосемьдесятъ.... такъ считали, объявилъ неводчикъ, свѣрившись со своею биркою.
   -- Мелка рыба-то? спросилъ надзиратель.
   -- Хорошій рыба, Ѳедоръ Петровичъ.
   Между тѣмъ, рыбница подходила ближе и ближе, пока багоръ съ нее не вцѣпился въ сваи плота и не подтянулъ ее вплоть. Парусъ посадили, подкатили къ рейку и вмѣстѣ съ нимъ подняли по мачтѣ и подвязали, чтобы не мѣшалъ работѣ. Куча золотистой и серебристой рыбы лежала на днѣ ея.
   -- Митя, считай на плотъ.
   Помощникъ надзирателя сталъ съ багромъ во вторыхъ дверяхъ плота.
   -- Рѣзать какъ? спросилъ онъ.
   -- Судака и леща на малосолъ; тарань на колодку пойдетъ. Да что это пріемщикъ не ѣдетъ? Пора бы. Вотъ, поди возись. Въ тары, что ли, солить или до него на выходѣ оставить?
   -- Чего тутъ, Ѳедоръ Петровичъ, изъ пустяковъ возиться. Въ тары покладемъ, куда еще на выходъ возить.
   -- Ну, ладно, убирайте. Не ныньче-завтра пришлютъ же пріемщика.
   -- Считай! закричалъ Митя рабочимъ въ рыбницу.
   Въ одну минуту двое калмыковъ и киргизъ, вооруженные баграми на длинныхъ клячахъ {Кляча -- тонкій шестъ саженной длины, вершинка и сучья ельника.}, начали выбрасывать рыбу съ такою изумительной быстротой, что глаза едва успѣвали слѣдовать за золотымъ и серебрянымъ дождемъ ея, посыпавшимся на приплотокъ. Рыба за рыбой, сверкая и кувыркаясь на солнцѣ, ловко, какъ изъ пращи, свертывалась, срывалась со взмахнувшаго багра и падала въ кучу. Съ приплотка она перебагривалась въ полуосвѣщенное зданіе плота и вновь считалась.
   -- Считаете? спросилъ Митя выбагривавшихъ изъ рыбницы.
   -- Считаемъ, считаемъ, отвѣчали оттуда.
   -- Считай и вы, обратился онъ къ перебагривавшимъ, киргизамъ.
   -- Ладно, хорошо.
   -- Сотая! немного спустя послышался громкій голосъ изъ рыбницы.
   -- Сотня! крикнулъ другой голосъ.
   -- Сотня! отсталъ немного третій.
   Митя помѣтилъ въ книжкѣ триста рыбъ. На плотѣ рыба сортировалась по родамъ и каждый родъ считался отдѣльно.
   Рыба еще летала въ воздухѣ и счетъ продолжался, когда вдали показалась лодка съ Максимычемъ и бабами.
   Пристали къ плоту. Начался говоръ, смѣхъ, шутки, и не очень-то скромныя остроты между рабочими и прибывшими красавицами. На словахъ бабы не только не уступали мужикамъ, но были и такія, что были въ состояніи переговорить десятерыхъ мужчинъ и отгрызались даже отъ языка Марченкова, Всѣ онѣ были подшароварены, то есть сверхъ платьевъ и всего прочаго по поясъ облечены въ холстовые толстые шаровары.
   Бабы-рѣзалки стали размѣщаться для рѣзки рыбы, а, между тѣмъ, сотня! сотня! и сотня! продолжало стоять въ воздухѣ.
   Для рѣзки частиковой рыбы на промыслахъ употребляется обыкновенно, такъ называемая, резальная скамья. Это простая неширокая скамейка длиною болѣе двухъ съ половиною аршинъ, по концамъ которой бабы-резалки или рѣзальщики садятся верхомъ, лицомъ другъ къ другу. Для того же, чтобы кровь, сукровица и вообще жидкія части рыбы не подтекали подъ работающаго, поперекъ скамьи, во всю ширину ея съ обоихъ концовъ набиваются планки или, линейки вышиною болѣе дюйма, отдѣляющія работающаго отъ раздѣлываемой рыбы. Линейка эта продолжается и по борту (краю) скамьи, слѣва отъ сидящаго и, возвышаясь надъ ея плоскостью, не позволяетъ рыбѣ скользить при рѣзкѣ, для чего рыба прижимается къ линейкѣ спиною, тешею или ставится на ребро. Это зависитъ отъ того, какъ рѣжется рыба и отъ приспособленій рѣжущаго. На малосолѣ рыба рѣжется со спины, вдоль позвоночнаго столба, отъ башки къ махалкѣ, при чемъ ребра рыбы прорѣзаются и она турсунится, то есть, потрошится. На колодку, наоборотъ, рыба рѣжется съ теши и, слѣдовательно, прижимается къ боковой линейкѣ спинкою. Для того, чтобы рыба не скользила въ рукахъ, употребляется короткій ручной багорокъ, которымъ рѣзальщица забагриваетъ рыбу обыкновенно въ глазъ, и укладываетъ и придерживаетъ ее при рѣзкѣ. Быстрота рѣзки, особенно у искусной рѣзальщицы -- удивительна. Есть такія, что раздѣлываютъ по три тысячи рыбъ въ короткій весенній или осенній день.
   Бабы давно размѣстились вокругъ рыбы и рѣзва началась. Надзиратель постоялъ, посмотрѣлъ и направился къ деревянному просторному чулану, отгороженному въ правомъ заднемъ углу плота. Это была икорная, т. е. помѣщеніе для приготовленія икры.
   Икорная была продолговатая комната освѣщенная двумя окнами съ желѣзными рѣшетками, съ полками кругомъ, на которыхъ помѣщались рѣшета, шайки, новые кульки, салфеточный холстъ, веселки, топоръ и бондарные гвозди. На полу, въ липовыхъ боченкахъ была видна бѣлая комковая промытая соль и такая же мелко толченая, точно мелкій сахаръ. Въ одномъ углу помѣщались два икорныхъ жома для отжиманія паюсной икры, въ другомъ стояла дубовая ванна съ желѣзными обручами для ея передѣла (посола). Вдоль боковой стѣны протянулись два длинные низкіе станка, возвышаясь вершка на три отъ пола. На нихъ обыкновенно ставятся рѣшета съ икрою для спуска изъ зернистой икры излишняго, образовавшагося въ ней при посолѣ, тузлука. {Тузлукъ -- разсолъ.} Рядъ рѣшетъ съ икрою и теперь стоялъ и стекалъ на станкахъ, образуя мутныя бѣловатыя лужи густой влаги, лѣниво стекавшей подъ полъ плота, въ воду, прорана.
   Весноватый, бѣлокурый, но видный молодой парень, икряникъ стоялъ около неширокаго прилавка и отвѣшивалъ мелкую бѣлую соль. соображаясь съ количествомъ слѣдующей въ передѣлъ икры. Большая дубовая шайка со свѣжей икрою стояла около, полная сѣрыхъ и черныхъ блестящихъ зеренъ, точно смотрѣвшихъ на окружающее своими любопытными глазами.
   -- Что, Казаринъ, много-ли икры-то будетъ?
   -- Какъ это? Нынѣшній пріемъ что-ли?
   -- Нѣтъ, всей. Сколько у насъ есть? нынче отправлять будемъ.
   -- Всей, надо быть, шесть боченковъ. На выходѣ четыре закупореныхъ, да вотъ здѣсь два положу. Останется малость, Ѳедоръ Петровичъ. Докдадка пойдетъ?
   -- Да, посылать велятъ. Паюсной-то мало чай?
   -- Боченка полтора, да вотъ еще, вонъ въ той шайкѣ-то... можетъ доложу второй боченокъ-то.
   -- Хорошо-бы.
   Казаринъ отвѣсилъ соль и ссыпалъ ее въ деревянную русскую чашку, потомъ сталъ постепенно ссыпать съ рѣшетъ зернистую икру въ липовый чистый, точно облупленное яйцо, боченокъ. При этомъ онъ постукивалъ довольно сильно по лубяному ободку рѣшета, на чисто удаляя съ него послѣднія зерна икры. Она была такъ свѣжа и суха, что сыпалась и привскакивала съ рѣшета, какъ горохъ. Наполнивъ одинъ боченокъ, Казаринъ началъ другой. Балушка съ веселыми глазами, что по утру будилъ Максимычъ, помогалъ икрянику и смотрѣлъ на происходившее съ полнѣйшимъ вниманіемъ.
   -- Вымой, кивнулъ икряникъ на опростанныя рѣшета, Бала, подхвативъ ихъ, скрылся изъ икорной. Казаринъ обратился къ большой шайкѣ почти полной свѣжей икрою. Густо посыпавъ ея темную массу снѣжно-бѣлой солью изъ чашки, онъ взялъ веселку и сталъ помѣшивать ее. Икра перемѣшалась съ солью и вбирала ее жадно. Засучивъ рукавъ рубашки на правой рукѣ, онъ погрузилъ ее въ икру и сталъ вымѣшивать, поднимая лежащую на днѣ къ верху и обратно. Между тѣмъ, Бала вернулся съ рѣшетами и разставилъ ихъ по станкамъ вверхъ сѣтчатыми днами, какъ они стояли и прежде:
   -- Мѣшай! обратился икряникъ къ вошедшему и сталъ мыть руку въ шайкѣ съ водою. Бала схватилъ веселку и тихо помѣшивалъ икру.
   Прошло минуты двѣ, три; Казаринъ сталъ пробовать, не готова-ли икра, зачерпывая по нѣскольку зеренъ и раздавливая ихъ между пальцами или захватывая ее пригоршней, сжимая и подбрасывая на рукѣ. При этомъ изъ давимыхъ иринокъ сперва бѣжало совершенно бѣлое жирное молоко, значитъ, еще икра не поспѣла, но чѣмъ дальше, тѣмъ молоко болѣе желтѣло и густѣло -- она была готова.
   Широкимъ, плоскимъ ковшомъ Казаринъ сталъ разливать готовую икру изъ шайки по рѣшетамъ и, наконецъ, опрокинулъ надъ шестымъ или седьмымъ рѣшетомъ и самую шайку, выметая послѣднюю приставшую къ ея стѣнамъ и дну икру вѣничкомъ.
   -- Доложишь ли боченокъ-то? спросилъ надзиратель, молча наблюдавшій за происходившимъ.
   -- Доложу,-- мало ли въ немъ икры-то.
   -- Ну, а мелкую? (осетровую и севрюжью).
   -- Надо подождать, Ѳедоръ Петровичъ, нѣкоторыхъ еще съ переборки нѣтъ,-- подвезутъ можетъ.
   -- Ну, ну -- все одно. Однако времени-то много -- пообѣдать пойти, разсудилъ онъ и направился домой.
   Когда Ѳедоръ Петровичъ, послѣ богатырскаго посдѣобѣденнаго сна, напился чаю и вышелъ вновь посмотрѣть, что дѣлается на плоту и, если готовъ, отправить Елисѣева, то солнце уже сошло къ западу и пекло не такъ сильно,-- наступала прохлада, начиналъ подувать легкій, но постоянный вѣтерокъ, оранжевые тоны преобладали въ воздухѣ. Слышался далеко не музыкальный концертъ ловецкихъ пилъ (широкихъ плоскихъ напилковъ) и гулъ голосовъ. Большая часть ловцовъ занималась точкою снасти (уды), нѣкоторые втращивали поводцы въ хребтину {Хребтина -- веревка въ палецъ шириною, плавающая параллельно поверхности воды, поводецъ продергивается сквозь нее и виситъ въ водѣ перпендикулярно ей, балбера поддерживаетъ ее на плаву. Уда прививается къ концу поводца.}, прививали уду, набирали балберу и вообще работали надъ рыболовною снастью. На плоту рѣзка рыбы приходила къ концу и Елисѣевъ погружалъ послѣдніе куски бѣлуги.
   -- Павелъ, у тебя все готово? обратился надзиратель къ нему.
   -- Кончаемъ, крикнулъ онъ изъ люковаго отверстія рыбницы. Велите икру-то везти, я ее на палубу и въ корму поставлю. Съ рыбой -- нельзя чай?
   -- Нельзя -- пропахнетъ. Вотъ, я сейчасъ.
   Надзиратель направился къ икорной.
   -- Готово у тебя? спросилъ онъ Казарина, закупоривавшаго липовый боченокъ съ зернистой икрой.
   -- Сейчасъ, только паюсную додѣлаю.
   -- Что же ты, братецъ, долго?
   -- Что вы? сію минуту только послѣдній привозъ принялъ отъ Субботина:
   -- Чего это онъ копался въ морѣ-то?
   -- Снасть што ли, сказываетъ, у него тамъ рулями порвали.
   -- Теперь доложишь ли второй боченокъ-то?
   -- Доложу,-- останется еще.
   -- Ну, дѣлай скорѣе! Елисѣевъ кончаетъ. Вѣтеръ-то хорошъ ему.
   -- Мигомъ!
   Икряникъ посмотрѣлъ чистый, какъ слеза, тузлукъ {Зернистая икра дѣлается мелкою солью, паюсная тузлукомъ варенымъ, т. е. насыщеннымъ.}, въ большой ваннѣ, собралъ и сплеснулъ съ поверхности его соръ и бѣловатую легкую пѣну, потомъ однимъ махомъ опрокинулъ въ него шайку полную мелкой икрой. икра всплыла на поверхности насыщеннаго раствора соли, въ который еще прежде онъ бросилъ нѣсколько комьевъ бѣлой промытой кристаллической соли для сохраненія его крѣпости, т. е. для пополненія соли извлеченной икрою. Точно также, онъ помѣшивалъ тузлукъ съ икрою, точно также пробовалъ ея готовность и, наконецъ, сталъ славливать ее съ поверхности тузлука рѣшетомъ и ссыпалъ въ новый кулекъ. Когда плотный кулекъ былъ еще немного не полонъ, онъ завернулъ его верхнее отверстіе и, поставивъ завернутый кулекъ подъ икорный жомъ, отжалъ его, налегая на длинное плечо рычага жома. Точно густые желтые сливки потекли во всѣ стороны изъ кулька. Когда кулекъ постоялъ подъ жомомъ достаточное время и икра была отжата, Казаринъ доложилъ ею дубовый боченокъ, вырѣзая ее изъ кулька деревяннымъ большимъ ножемъ. Икра уминалась въ боченокъ кулаками, тычьмя, точно вертикальнымъ боксомъ, при чемъ, руки и кричики уходили въ нее выше кисти, выдавливая жирныя части наверхъ, такъ что жиру накопилось выше икры пальца на два. Добивъ, такимъ образомъ, боченокъ до верха и завернувъ облегавшій икру съ внутренней стороны боченка салфеточный холстъ {Внутренность боченка для паюсной икры, на промыслахъ, устилается салфеточнымъ холстомъ, потому икра называется салфеточною.}, икряникъ едва могъ закупорить боченокъ, такъ туго онѣ былъ набитъ. Жолтый жидкій жиръ просочился, выступая по дну и по уторамъ. Дѣло было сдѣлано и все готово.
   -- Митя! крикнулъ, заглянувъ въ конторку, надзиратель, взвѣсь икру-то, да поскорѣе накладную пиши -- готово все. Пусти-ко, я отношеніе въ контору напишу. Требованіе написано?
   -- Написано, все написано и накладная готова, только вотъ, икру вписать.
   Митя вышелъ вѣшать боченки съ икрою, а надзиратель сѣлъ къ столу и принялся за отношеніе.
  

-----

  
   Солнце готово было опуститься за горизонтъ, когда рыбница подняла паруса и отвалила отъ плота. Но землѣ и водѣ легли длинныя тѣни и нѣсколько блѣдныхъ, едва видимыхъ, звѣздъ замигали на востокѣ. Работы кончились; двери плота запахнулись; ловцы и рабочіе собрались кучкою и играли на берегу: боролись, тянулись, по преимуществу русскіе съ киргизами, пѣли и разсказывали. Опять слышался голосъ Марченкова и хохотъ. Звуки гармоніи Андрюньки, не умолкая, далеко расплывались по сырому, влажному воздуху, то грустные и плавные, то переходящіе внезапно въ "барыню" или трепака. По берегу затеплились костры -- варили рыбу, взятую неводомъ. Комары тоже тянули свой аккомпаниментъ,-- слышалось безпрестанное похлопываніе и брань. У костровъ ярко вырисовывались русскія, калмыцкія и киргизскія лица. Высокіе паруса рыбницы, прежде окрашенные заходящимъ солнцемъ, потухли и потонули въ отдаленіи и во мглѣ. Нѣкоторые поужинали и ставили полога.
   Солнце давно уже скрылось. Синеватая, прозрачная бездна глубокаго неба рябила звѣздами, шевелившимися въ колеблемой вѣтромъ водѣ. Все стихало, выдавая шопотъ камышей,-- даже неугомонныя лягушки замолкали. Костры потухли. По пологамъ слышались сонные вздохи и храпъ, а гармонія Андрюньки выводила "не бѣлы то снѣги" или грустно пѣла "вылѣтала соколина на долину", и тихо, едва слышно, нарушая общую тишину, изъ-подъ бѣлаго полога. Наконецъ, и она смолка. На горизонтѣ показался раскаленный серпъ луны, тяжелые вздохи выпи глухо повторялись по водѣ.
  

-----

  
   Если читатель получилъ нѣкоторое понятіе о промысловомъ заведеніи или ватагѣ -- цѣль достигнута. Этотъ первый очеркъ имѣлъ цѣлію познакомить съ обычною промысловою дѣятельностію и потому избранъ такой промыселъ, гдѣ бы можно было получить нѣкоторое понятіе, какъ о приготовленіи красной рыбы (бѣлуги, осетра, севрюги), такъ и частиковой. Для того, чтобы просторнѣе было осмотрѣть промыселъ, выбрано далеко неизобильное рыбою время года и самое заведеніе взято среднихъ размѣровъ. Разумѣется, частиковой рѣчной промыселъ, въ весеннее, горячее время, когда не хватаетъ рукъ и сотни рабочаго люда не поспѣваютъ убирать во время вылавляемыхъ ежедневно сотенъ тысячъ рыбы, былъ бы интереснѣе для наблюдателя, но тогда ему не пришлось бы видѣть уборки и приготовленія продуктовъ красной рыбы, что возможно только на приморскихъ ватагахъ. Ради наглядности, пусть извинятъ спеціальность и сухость очерка.

Бобылевъ.

"Русская Мысль" 1880, No 4