Mimica
ACTE PREMIER
SCÈNE PREMIÈRE
Le théâtre représente une vaste plaine bleue {bleue -- вписано.}; à droite un rocher noir, à gauche un rocher blanc; dans le fond la mer rouge {rouge -- вписано.}. Mimica est assise au milieu de la plaine avec un fuseau. Un chœur de bergères traverse la scène en chassant des veaux devant elles.
Personnages du 1-er Acte
(Elles s'en vont en chantant leur chanson.)
Duo
(Хаад-Абдулла протыкает его саблей.)
(Он падает и умирает.)
(Фредерикус падает в обморок.)
(Турки вновь поют хором: Мы поймали его! -- и грузятся на корабль, забрав с собой, по восточному обычаю, тело убитого товарища. Мимика лежит в обмороке... Входит Фризоболен... Что я вижу? -- восклицает он.-- Мимика, Мимика, приди в себя, Мимика... Она открывает глаза... Dove Son' io? {Где я? (итал.).} -- В руках Фризоболена...-- Но кто же вы? -- Вы узнаете позже... ваш покровитель... Расскажи же мне, что произошло... Она рассказывает ему все...-- Как, увезли капитана?... несчастье -- ведь это был твой отец!..
Дуэт
(Мимика все больше и больше воодушевляется... Она чувствует, как сердце ее наполняется жалостью. Фризоболен любуется ею.)
(Фризоболен повинуется. Мимика стоит во вдохновенной позе.-- Звучит барабан... Понемногу со всех сторон сбегаются пастухи.)
(Он принимается магнетизировать хор пастухов сзади. В это время входит Амандус.)
(Входит быстрым шагом дурачок Жакопо... одежда его в беспорядке, глаза блуждают... На плече он несет огромную клистирную трубку.)
(Он бросается из стороны в сторону... Все почтительно расступаются.)
(Показывая на дурака и его клистир.)
(С этого момента дурак, бегавший взад-вперед, неожиданно застыл перед Фредерикусом, который лежит в глубоком обмороке, уткнувшись носом в землю... Он останавливается -- созерцает его, как бы в священном ужасе, запускает руку в волосы и медленно поднимает свой инструмент.)
(Жакопо становится на колени... Люди почтительно окружают его и прячут от глаз зрителей. Всеобщее молчание... Только оркестр передает то, что происходит... Внезапно круг распадается и поднимается сияющий Жакопо, потрясая своим инструментом. Звучат тысячи фанфар...)
(Все спешат следом за Жакопо и Мимикой... Один Фредерикус остается сидеть на земле, весь надутый, с открытым ртом и сложенными на животе руками... Пупуэз выходит из-за скалы, приближается к нему и кладет ему руку на плечо.)
Конец 1-го действия
ДЕЙСТВИЕ 2-е
Театр представляет собой залу во дворце султана Патапуфа. Султан восседает на оттоманке; рабы обмахивают его веерами.-- Его любимая жена Зулейка, вся дрожа, стоит рядом с ним.
(Привратник кланяется и уходит.)
(Патапуф зевает, приказывает ей замолчать и зовет Мелокотона, своего министра. Он беседует с ним. Он говорит ему, что скучает, что устал от жизни. Мелокотон предлагает различные развлечения, которые султан отвергает... Неожиданно приходит вестник.)
Марш и хор
Хор
Женщины
(Входит Хаад-Абдулла с толпой плененных женщин и Лебарбю. Торжественное шествие.-- Султан Патапуф смотрит на женщин с величайшим равнодушием... Но когда он видит Лебарбю...)
(Они удаляются. Марш.-- Лебарбю остается один с Мелокотоном, Хаад-Абдуллой, стражниками и несколькими придворными. Лебарбю поднимает голову, набирается мужества и начинает произносить большую революционную речь. В конце ее турки понемногу воспламеняются, и Лебарбю подстрекает их к восстанию.)
(Они увлекают за собой Мелокотона. Лебарбю со шпагой в руке бросается во дворец. На галерее появляется Патапуф.)
(Турки колеблются.)
(Патапуф исчезает из галереи.)
(Они устремляются во внутренние покои... Музыка выражает то, что происходит во дворце... Вбегает толпа мужчин и женщин.)