Цимбелин
СОЧИНЕНІЯ
ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА
ВЪ ПЕРЕВОДѢ И ОБЪЯСНЕНІИ
А. Л. СОКОЛОВСКАГО.
Съ портретомъ Шекспира, вступительной статьей "Шекспиръ и его значеніе въ литературѣ" и съ приложеніемъ историко-критическихъ этюдовъ о каждой пьесѣ и около 3.000 объяснительныхъ примѣчаній.
ИМПЕРАТОРСКОЮ АКАДЕМІЕЮ НАУКЪ
переводъ А. Л. Соколовскаго удостоенъ
ПОЛНОЙ ПУШКИНСКОЙ ПРЕМІИ.
ИЗДАНІЕ ВТОРОЕ,
пересмотрѣнное и дополненное по новѣйшимъ источникамъ.
ВЪ ДВѢНАДЦАТИ ТОМАХЪ.
Томъ VI.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ ИЗДАНІЕ Т-ва А. Ф. МАРКСЪ.
ЦИМБЕЛИНЪ.
-----
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Вельможи, придворныя дамы, римскіе сенаторы, трибуны, видѣнія, предвѣщатель, музыканты, военачальники, гонцы и свита.
Мѣсто дѣйствія въ Британіи и частью въ Римѣ.
ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ 1).
СЦЕНА 1-я.
Садъ при дворцѣ Цимбелина.
(Входятъ двое придворныхъ).
ДРАМАТИЧЕСКІЯ СОЧИНЕНІЯ
ШЕКСПИРА.
ПЕРЕВОДЪ СЪ АНГЛІЙСКАГО
Н. КЕТЧЕРА.
По, найденному Пэнъ Колльеромъ, старому экземпляру in folio 1632 года.
ЧАСТЬ 8.
КОРОЛЬ ЛИРЪ.
МНОГО ШУМУ ПО ПУСТОМУ.
ЦИМБЕЛИНЪ.
КАКЪ ВАМЪ УГОДНО.
Изданіе И. Солдатенкова
ЦѢНА КАЖДОЙ ЧАСТИ 1 P. СЕР.
МОСКВА.
Типографія Грачева и К°, у Пречистенскихъ вор, д. Шиловой
1877.
ЦИМБЕЛИНЪ.
ДѢЙСТВУЮЩІЕ.
Вельможи, Придворныя дамы, Римскіе сенаторы, Трибуны, Духи, Предсказатель, Голландскій дворянинъ, Испанскій дворянинъ, Музыканты, Военачальники, Солдаты, Вѣстники и другіе Служители.
Мѣсто дѣйствія: частію въ Британіи, частію въ Италіи.
ДѢЙСТВІЕ I.
СЦЕНА 1.
Британія. Садъ при дворцѣ Цимбелина.
Входятъ два Дворянина.
СЦЕНА 2.
Тамъ же.
Входятъ Королева, Постумусъ и Имогена.
Королева возвращается.
Входятъ Цимбелинъ и Придворные.
Входитъ Королева.
Входите Пизаніо.
СЦЕНА 3.
Площадь.
Входятъ Клотенъ и двое Придворныхъ.
СЦЕНА 4.
Комната во дворца Цимбелина.
Входятъ Имогена и Пизаніо.
Входитъ Придворная.
СЦЕНА 5.
Римъ. Комната въ домъ Филаріо.
Входятъ Филаріо, Іахимо и Французъ 1).